English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Griffin

Griffin translate Turkish

2,095 parallel translation
{ \ pos ( 192,210 ) } Écoutez, je suis Brian Griffin, et j'ai un truc à vous dire.
Dinle, Limbaugh, benim adım Brian Griffin, ve sana söyleyecek bir çift lafım var.
Griffin, on a payé ta caution.
Griffin, kefaletin ödendi.
Il est temps de rentrer chez toi.
Senin için eve gitme vakti. Griffin'lerin evine.
Tu ferais mieux de ne pas dire un seul mot de ce que tu as vu.
Bana bak Griffin, burada gördüklerinle ilgili tek kelime etmemen senin hayrına olur.
Qu'est-ce que tu fous dans ma baignoire?
Griffin! Evimde ne halt ediyorsun?
Où tu veux en venir?
Ne demeye çalışıyorsun, Griffin?
Peter Griffin.
Peter Griffin.
Comment ça va, Griffin?
Selam, Griffin. Nasılsın?
T'as vu Les Griffin?
"Family Guy" ı izledin mi hiç?
Comment ça, tu pars en tournée avec My Morning Jacket? Je dois rencontrer Jim James.
Ve listemin bir numarasındaki isim ise Brian Griffin.
Sous-chef, Dans la peau de Kathy Griffin, Tune ma crypte, Êtes-vous plus gros qu'un CM2? et Les Pilleurs de tombes du comté d'Orange.
... "Kötü Aşçı", "Kathy Griffin'deki Hayatım", "Lahitime Şekil Ver", "Beşe Gidenden Şişman mısın?", ve "Orange County'nin Mezar Soyucuları".
Dr Griffin.
Dr. Griffin.
Je m'appelle Henry Griffin.
Ben Henry Griffin.
Henry Griffin?
Sen Henry Griffin misin?
Je voulais dire que vous aviez raison pour Henry Griffin.
Sadece söylemek isterim ki ; Henry Griffin hakkındakiler doğru.
- Henry Griffin. Je sais.
Henry Griffin ; biliyorum.
Je m'appelle Henry Griffin. J'ai passé ma vie dans des pays exotiques.
Hayatım boyunca egzotik yerlerde yaşadım, birbirinden harika şeyler öğrendim.
Henry Griffin pour Smithson porte le ruban rouge.
Smithson takımından Henry Griffin'se kırmızı kurdeleyle.
Henry Griffin battu par une fille.
Henry Griffin bir kıza yenildi.
Grâce à vous, on verra Henry en tenue chic.
Henry Griffin'i o şık kıyafetlerde görmek, her şeye değecek.
En tant que bénéficiaires, le Dr Ortese et M. Griffin ont le droit d'être là.
Yasal mirasçılar olarak Dr. Ortese ve... Bay Griffin'in burda bulunmaya hakları var.
Je devais récupérer certains objets pour lui avec des instructions. " À mon filleul Henry Griffin.
Evet, Vaftiz oğlum Henry Griffin'den talimatlarım doğrultusunda bazı şeyleri toplamasını istiyorum.
Je n'ai aucune confiance en toi.
Senin olduğun hiç birşeye güvenmiyorum Griffin.
Henry Griffin nous a encore sauvés.
Henry Griffin yine günü kurtardı.
Tu dois avoir l'esprit très ouvert pour que Henry Griffin soit ton copain.
Maggie, erkek arkadaş olarak Henry Griffin'i seçtiğine göre çok açık fikirli olmalısın.
Quand les Griffin sont venus au Liberia, Henry s'est inscrit à mon école.
Griffinler çalışma için Liberya'ya geldiklerinde Henry benim okuluma yazıldı.
Né et élevé au Liberia, mon fils, Tomba, s'est inscrit à Smithson, cette semaine. À notre plus grande joie, il y a retrouvé son ami d'enfance, Henry Griffin.
Liberya'da doğup büyüyen oğlum Tomba, birkat hafta önce... Smithson lisesine kayıt yaptırıp, çocukluk arkadaşı Henry Griffinle tekrar bir araya geldi.
Griffin a une sacrée jambe. Allez, poussin.
Griffin'in çok güçlü bacağı var.
En cette nuit fraîche, l'envie de voyager de Henry Griffin m'a mené à une poubelle.
Henry Griffin'in dünyayı keşfetme isteği bizi bu akşam çöp kutusuna getirdi.
Je m'appelle Henry Griffin.
Adım Henry Griffin.
Très intéressant, M. Griffin.
İlginç bir nokta, Bay Griffin.
Tu ne m'as pas balancé, donc je dirai rien.
- Beni satmadın,.. ... Griffin.
Je m'appelle Stewie Griffin, et je vais vous tuer!
Ben Stewie Griffin ve seni öldüreceğim!
Le bénéfice pourrait être l'amusement.
Ya bu işin tek karı iyi vakit geçirmekse? Griffin-atör!
Et pour m'aider à reproduire cet acte, veuillez accueillir Griffin le Grand.
Bu gösteride bana yardım etmek üzere Muhteşem Griffin'i sahneye davet ediyorum!
- On n'a pas eu le choix. - Qui est Griffin le Grand?
İçinizden hanginiz Muhteşem Griffin?
Un glaçon pour Maggie. Et Griffin le Grand prend son jus de fruit à l'état brut.
Maggie'ye buzlu... ve muhteşem Griffin'e de barbar usulü.
Adieu, Griffin le Grand.
Hoşça kal, muhteşem Griffin.
- Oui, Henry Griffin.
Henry Griffin.
Je pensais pas te voir douter de toi un jour.
Henry Griffin'in kendinden kuşku duyacağını hiç ummazdım.
T'es un Griffin?
Griffın olduğundan emin misin?
Seul Henry Griffin risquerait sa vie pour sauver un mort.
Ancak Henry Griffin zaten ölmüş olan birini kurtarmak için canını tehlikeye atardı.
Chez les Griffin.
Ne...
On était ensemble toute la journée, elle n'a parlé qu'à nous et mes amis Griffin et Ruben, et d'autres nounous au parc, mais c'est tout. Non.
Hayır.
Dépêche.
Hadi, Griffin.
- Pas Henry.
Ama Henry Griffin kaçmaz ;
- Je t'ai connu plus résistant.
Eskiden daha dayanıklıydın Griffin.
Henry et Jasper, parés à réviser.
Henry Griffin ve Jasper Bartlett ders çalışmak için yanıp tutuşuyor.
Henry Griffin?
Henry Griffin.
Tu l'auras!
Griffin!
Aujourd'hui, je prouverai que je suis un Griffin.
Bugün ben de Griffin olduğumu kanıtlayacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]