English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Group

Group translate Turkish

489 parallel translation
SDI Media Group
SDI Media Group
[FRENCH]
SDI Media Group [TURKISH]
ACHETEZ DES BONS DU TRÉSOR
Altyazılar : SDI Media Group
Sous-titrage :
Altyazılar : SDI Media Group
SDl Media Group ( FRENCH )
[TURKISH]
Sous-titrage : SDI Media Group [FRENCH]
Çeviri : radiostar
SDI Media Group [FRENCH] Pour la Marine des Etats-Unis, pour son aide et sa coopération... qui ont rendu ce film possible, tous nos remerciements.
Bu filmin yapımında, yardım ve işbirliğini esirgemeyen Amerikan Donanmasına teşekkürlerimizi sunarız.
Sous-titres :
Altazilar : SDI Media Group [TURKISH]
Ingénieur des Travaux Publics.
Obayashi Group'ta çalışıyor. Farklı biri.
Le frère de ton amie, celui qui est chez Obayashi...
Obayashi Group'ta çalışan. Arkadaşının kardeşi.
Adapté par : SDI Media Group [FRENCH]
Altyazılar :
Sous-titrage : SDI Media Group
Altyazılar :
Le Group Captain Pritchard vous servira de liaison avec l'Air Force.
Grup Yüzbaşı Pritchard burada senin hava kuvvetleri bağlantın olacak.
Sous-titrage :
Altyazilar : SDI Media Group
Sous-titrage : SDl Media Group
Altyazılar :
Va falloir engager un autre photographe de Group.
Filodan yeni bir fotoğrafçı talep etmeliyiz.
C'était le Cannonball Adderley Group.
Cannonball Adderley Group'u dinledik.
- Manufacturers Intelligence Group.
- Sanayici İstihbarat Grubu.
SDI Media Group [FRENCH]
[TURKISH]
Group quatre...
Dördüncü grup...
Sous-titrage : SDI Media Group
Altazilar :
Sous-titrage : SDI Media Group
Subtitles by Kırmızıtırtıl
Sous-titrage : SDI Media Group
herkese karşı çArŞı
[French]
SDI Media Group [TURKISH]
Adaptation :
SDI Media Group
Sous-titrage : SDI Media Group
SDI Media Group
Group A : couchez-vous!
Grup A, yere yatın!
SDI Media Group [FRENCH]
TURKISH
On va prendre du rouge pour le groupe I a.
Tamam, Group 1A için kırmızı rengi kullanalım.
Je crois que j'adore tout ce qui fait grossir.
l think lard is my favorite food group.
SDI Media Group
Evet.
Sous-titrage : SDI Media Group
Hadi bakalım çık sırtıma da domuz gibi taşıyayım seni.
SDI Media Group
D'oh!
Enfin de retour à Hollywood, où les gens aident leur prochain. Sous-titrage : SDI Media Group
Tanrıya şükür Hollywood'dayız, insanların birbirine adil davrandığı yerde.
Sous-titrage : SDI Media Group
Çeviri : reyhan, Mart 2009
Sous-titrage : SDI Media Group
Bana gülüyor musun?
Sous-titrage : SDI Media Group [FRENCH]
Seni kucaklardım, ama eminim bundan sadece utanırdın.
SDI Media Group
- Sanırım kimse yapamayacak.
Sous-titrage :
Altyazılar : SDl Media Group...
SDI Media Group
SDl Media Group
SDl Media Group [FRENCH]
T.Volkan CENGEN ( il _ padrino )
Sous-titres :
Altyazılar : SDI Media Group
Sous-titrage : SDl Media Group
JnRMnT e-mail : admin @ filmstop.net
Sous titres : SDI Media Group
Altyazılar :
- Maple Group?
Mapel mı?
Adapté par : SDI Media Group
Altyazilar :
SDI Media Group
- Yine başladık.
Sous-titrage : SDI Media Group
Thames Nehri'nde gezinti gibi.
Sous-titrage :
SDI Media Group
Sous-titrage : SDI Media Group [FRENCH]
Darkruse
Sous-titrage : SDl Media Group
Turkish Subtitles by Altazilar :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]