English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Gu

Gu translate Turkish

640 parallel translation
- Gus est mort? - Oui.
- Gu olmadığını anladın ha?
Je vous dis qu'on n'en met pas dans un...
Ben de tavuktan yapılmış gu...
TSU-GU-MO... Comme cela se prononce.
"Liman" kelimesindeki tsu ve "bulut" kelimesindeki gumo gibi.
Enguerrand, Louis, Marie... Oh là là!
An-gu-ren, Luviz, Mığri...
Et voila : enterr Ž par son propre. Je n'ai gu  re pu que le repousser
Sonunda ortaya çıktı ki oraya kendi kendine saplanmış.
Et on a un couple de gu ides appelés Jimmy Blankensoft... parce que le Kilimandjaro est une escalade assez délicate.
Ve Jimmy Blankensoft adında iki rehberimiz var, çünkü Kilimanjaro tırmanması zor bir dağ.
Échecs Gu!
Ku Chi
Vous êtes Gu Wu-Ji dit Échecs. Pour vous servir.
Chi, Ku Wu-chi olmalısın evet, haklısın
Gu Wu-Ji se charge de toutes sortes de meurtres.
işini seven Ku Wu-chi
Je vais attaquer Gu et leur prendre un cheval.
Arkama dönüp, Ku Wu-chi'saldırcam... sonra atları alır ve kaçarız
Poursuivez-les! Gu Wu-Ji!
peşlerinde gidin
Quittée elle et sa grande gu...
Tam olarak bu yüzden. O ve onun koca ağ...
Dé-fi-gu-rée!
Yüzü bitmiş.
La mort tragique de son maître rendit Gu Hanhun fou furieux.
Kendisine Ateş Pelerinli Şeytan dedi Ve Bir çok dövüş sanatçısını öldürdü
Personne ne peut vaincre Gu Hanhun!
Kimse beni yenemedi
Le Sage des Îles du Levant...
Ben Doğu adasının Bi Gu'su
Depuis que Long a rencontré le Taoïste de l'Est, la grande nouvelle s'est vite répandue.
Long Jianfei'nin... Bi Gu ile karşılaşmasından sonra Eski toprakların tekrar döneceğine dair dedikodular başladı...
Le Sage des Îles du Levant!
Doğu adasından Bi Gu geldi!
Le Sage des Îles du Levant!
Doğu adasının Bi Gu'su
La présence du Phénix est vraiment un grand honneur pour moi.
Bi Gu Beyin konağımıza... gelmesinden onur duyduk
Le Sage des Îles du Levant! ...
Doğu adasının Bi Gu'su
Moi, Gu Hanhun, suis prêt à oublier les querelles du passé.
geçmişte ne olmuşsa olmuş..... kendi adıma hepsini unutabilirim
Le Sage des Îles du Levant...
Doğu adasından Bi Gu geldi!
Tu connais Gu Hanhun?
Onu tanıyor musunuz?
Le Sage des Îles du Levant!
Doğu adasından Bi Gu
Ah-ha-gu!
Hsiao! Hsiao! Hsiao!
Ah-Ha, AH-Ha-gu!
Hsiao. Hsiao.
Au cours des sept dernières années, j'ai dû passer 10 jours aux Etats-Unis.
W ci ¹ gu ostatnich siedmiu lat mo ¿ e 10 dni spêdzi ³ am w Stanach.
Ne sois pas fâchée, Gui...
Bunun için üzgünüm, Gu...
Pas gu! Dis... vous!
Reca değil... rica.
Taegu Kang
- Tae-Gu Kang
Qu'est-ce que vous foutez?
Merhaba, Profesör Gu.
Sol Kyung-Gu
Sol Kyung-Gu.
Oh, yes, it s ladies night, and the feel- -
Oh, evet, gu gece bayanlar gecesi, ve sanırım...
Pilote.
- Pilot. - GU 1.
Pacheco v0us gu! dera.
Pacheco size yol gösterecek.
Sul Kyung-Gu
Sul Kyung-Gu
Shindang-dong, Joong-gu...
Shindang-dong, Joong-gu...
Gu Seol-soo.
Gu Seol-soo.
Enfoiré!
- Seni Allahın belası O Ço.. ğu!
Le Sage des Îles du Levant!
Doğu adasından Bi Gu geldiler
Le Sage des Îles du Levant...
Doğu adasının Bi Gu'su
C'est le jour où j'ai coupé mon tuyau à air comprimé contre le corail.
Mercanda hortumun koptuığu gündü korkunç.
ASH FORK ARIZONA, 2EME JOUR
ASH FORK, ARlZ ONA - İ Kİ NCİ GÜ N
TYLER UTAH, 3EME JOUR
TYLER, UTAH - Ü ÇÜ NCÜ GÜ N
Je veux pas que tu penses que je suis bizarre.
Gu-gu-gu-gu-gu-gu. Mm-mmm.
Gu...
Gatts...
Gu...
Ga..
Gu...
Gatts!
Taegu!
Tae-Gu!
Inchon, Joong-gu...
Şu adreste kim yaşamış bir kontrol edin :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]