English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / High

High translate Turkish

1,493 parallel translation
À Central High, il y a deux ans, ils étaient tous en noir, lumières violettes...
Merkez Lisesi. İki yıl önce siyah ve mor ışık kullanmışlardı.
Un C.S. Richmond High Hump, calibre 58, chargeur à percussion, baguette en fer.
C.S. Richmond High Hump..58 kalibrelik kapsül besleyici. Demir namlu.
C'est comme si on avait jamais quitté Neptune High.
Hâlâ Neptune Lisesi'ndeymişiz gibi hissettim.
C'est exactement comme si on n'avait jamais quitté Neptune High.
Gerçekten de hâlâ Neptune Lisesi'ndeymişiz gibi!
- Un labo high-tech tout de suite?
İyi bir laboratuar mı? Hemen mi?
En fait, j'allais les emmener en ville pour un "high tea" chez Pierre.
Aslında, onları şehirdeki Pierre'ye çaya götürecektim.
Mais le maître d'hôtel de chez Pierre croit apparemment qu'un "high tea" approprié se compose de club sandwiches et de jus de fruit au bar, et je ne pouvais décemment pas soumettre ces jeunes filles impressionnables
Ama anlaşılan Pierre çayın sandviç ve, meyve suyu barından oluştuğuna inanıyor, ve o duyarlı kızlara böyle..
Cette semaine c'est "high tea" et "Rigoletto" au Lincoln Center.
Bu hafta çaya ve Lincoln Center'da "Rigoletto" ya götüreceğim.
Je sais... je sais, j'espérais juste t'initier au "mile high club" sur le chemin du retour.
Biliyorum, biliyorum. Eve dönerken seni Mile Uçuş Klubüne götürmek istiyordum.
Ce sera bien mieux que le "mile high club".
Bu Mile Uçuş Klubü'nden daha eğlenceli olacak.
J'en ai jamais vu un aussi high-tech.
Bu kadar yüksek teknolojilisini hiç görmemiştim.
Par la High-Five Team
black _ milk Mart 2007
Faites un right 90, 7-5 high.
Sağa 90, 7-5 uzun.
Earl Hickey de Junior High?
Ortaokuldaki Earl Hickey mi?
Plutôt high-tech comme matériel.
Bu şey ileri teknoloji gözüküyor.
Hey, j'ai connu tes parents, Eight Ball et High Ball.
Anne ve babanı tanırdım. Sekiz top ile viskili içkiydi.
Stan, ta compagnie high-tech vient de devenir une entreprise publique.
Stan, senin şirketin daha yeni halka açıldı.
TKF Fansub Présente
Gangster High
Vérifie le quartier de Northwest High.
Northwest Lisesi çevresindeki okul servisi bölgelerine çıkarır mısın?
Aimerais-tu être membre de mon club "mile-high" très privé?
Uçuş kulübümün onur üyesi olmak ister miydin?
Qui ici a résolu l'étrange affaire de Cordull High?
kim cordull lisesindeki bu garip olayı çözdü?
Bal de promo de Jefferson High?
Jefferson Lisesi mezuniyet töreni mi?
Des collants, un bustier?
Thigh-high? Büstiyer?
J'veux dire, un jour il me montre un épisode du Grand Chaparral, un mec tombe de son cheval, il me dit que c'était lui.
High Chapparral'in bir bölümünde attan düşen birisini gösterip kendisi olduğu söylemişti.
Nous allons vous montrer plus de 50 000 $ d'équipements high-tech.
50.000 $ değerinde yüksek teknoloji gözlemleme teçhizatını dışarı çıkarıyoruz.
Par la High-Five Team [Scrubs-fr.net]
- En Büyük Ezelî Düşmanım çeviren : [beeblebrox] Ekim 2007, düzenleme :
- Saison 7, Épisode 3 "My Inconvenient Truth" Par la High-Five Team [Scrubs-fr.net]
- Uygunsuz Gerçeğim çeviren :
Ce n'est pas un enregistreur, mais un micro high-tech relié à une Mildred.
Mildred bir alet değil. O benim katibim. Kendi katibin mi var?
Medora High School.
Medora Lisesine.
N'importe quelle fonction high Security va faire des erreurs d'inattentions. Beaucoup de meetings. Beaucoup de bureaucrates se surveillant entre eux.
Bütün yüksek güvenlik fonksiyonlarında gözden kaçan şeyler olur,... bir çok toplantı,... birbirini yoklatan bir sürü bürokrat.
C'est presque aussi incorrect que "High School Musical".
0oo - bu daha çok, "Lise Müzikali" gibi,... Skandal.
Tu veux rejoindre le club des "monte en l'air"?
Mile High Club'e katılmak mı istiyorsunuz?
Un cyborg high-tech avec une montre analogique.
Yüksek teknolojik bir cyborg analog saat kullanıyor.
Fracturer un vieux coffre-fort est plutôt coriace, mais la sécurité high-tech moderne rend ça plus facile.
Eski sınıf kasaları açmak çok zordur,... ama yeni yüksek-teknolojili kasaları açmak çok daha kolay.
Oui, ce loft possède un système de sécurité high-tech.
Evet, bu dairede yüksek teknolojili güvenlik sistemi var.
Donc tu dis que cette série de cambriolages high-tech... dont un s'est soldé par un meurtre... ont été perpétré par un couple de nourrices de 19 ans?
Yani, diyorsun ki, bu yüksek teknolojili ev soygunlarının- - Bir tanesi de cinayetle sonuçlandı. 19 yaşlarında birkaç dadı tarafından yapıldı?
Elles sont super high-tech et ultra haute résolution.
Hepsi ordu seviyesinde çözünürlüğe sahip yüksek teknolojiymişler. Ne?
High-tech. Ça réduit le profil, non?
Teknoloji kullanımı profili daraltır, değil mi?
C'est une entreprise de communication high-tech basée à Dallas.
Dallas şehir merkezinde bulunan... ileri teknoloji iletişim şirketi.
Vive la Miller!
Miller High Life!
C'était la plus grosse brute de Scarsdale High.
Okulun gelmiş geçmiş en büyük kabadayısıydı.
Garrity a écrit une lettre, il y a un an, il l'a envoyée de la prison de High Desert à Seth Marlowe.
Aynı bağı bulmuşuz. Garrity bir yıl önce bir mektup yazmış High Desert Eyalet Hapishanesi'nden Seth Marlowe'a göndermiş.
"High five." ( * rite de félicitations avec les mains )
Çak beşlik.
Je lui donne un high-five, je lui dis que c'est une génie.
Ona bir beşlik çaktım, Bir dahi olduğunu söyledim.
O you ll take the high road and l'll take the low road
# Sen üst yolu tutacaksın ben alt yola doğru gideceğim
Oh, you ll take the high road ( Tu prendras la route du haut ) And l'll take the low road ( Et je prendrai la route du bas )
# Sen üst yolu tutacaksın # ben alt yola doğru gideceğim
Les as gagnent le high.
- As, yüksekten kazanır. - Tüm potu kazandın.
Par la High-Five Team
TVRip Ekleme / Düzenleme :
C'est high-tech.
Bu hayli Yüksek Teknoloji.
Par la High-Five Team
Scrubs 6x03 "Kahvem"
Cette serrure est trop high-tech pour un local de jardin.
Bu kilit, arka bahçe için fazla teknolojik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]