Translate.vc / French → Turkish / Homo
Homo translate Turkish
2,938 parallel translation
Faudrait être fou ou homo pour pas le commander.
Bunu almamanız için, deli ya da gey olmanız lazım.
Il est homo, mais il fait vraiment du bien. Y a pas d'engagement, tu peux faire ce que tu veux.
Onun yanındayken, istediğin gibi davranabilirsin.
Il présume qu'on est un menteur si on est un Homo sapiens.
O, eğer homo sapiens isen yalancısındır diye farz ediyor.
- Un mauvais garçon?
- Birazcık homo o zaman!
Alors, vous êtes homo?
Eşcinselsin yani?
Vous saviez que vous étiez homo quand vous vous étes mariés?
Evlendiğinde eşcinsel olduğunu biliyor muydun?
Donc t'es homo pour la paye?
Yani para için eşcinselsin.
Je ne suis pas homo.
Eşcinsel değilim.
Homo... hétéro, bi, on s'en fout des étiquettes, pas vrai?
Eşcinsel... düz heteroseksüel, biseksüel. bu markaları kim takar, değil mi?
C'est un joli mot homo!
Çok efenime bir kelime.
Tu te transformes en coloc homo.
Sen gay ev arkadaşına dönüşüyorsun.
- Homo.
- Gay...
- Homo?
- Gay mi?
Et ça le rend homo?
Peki, bu onu nasıl gay yapıyor?
Qu'elle aime un homo?
Bir gaye âşık olduğunu mu?
- Elle aime un homo.
Bir gaye aşık, Todd.
Je ne suis pas ton jouet, je ne suis pas ton pote, pas ta copine, et je ne suis pas ton coloc homo.
Senin oyuncağın değilim senin ahbabın veya kız arkadaşın ya da gay ev arkadaşın değilim.
Non pas qu'être homo est horrible ou nécessite le pardon ou autre.
Gay olmanın korkunç olduğunu söylemiyorum.
Il est homo!
O bir gay!
Oui, tu es homo.
Evet, gaysin.
Il est homo.
O bir gay.
Ma puce, il est homo.
Tatlım o bir gay.
Je ne sais même pas si Tony Dane est homo.
Tony Dane'in gay olduğundan bile emin değilim.
Mon copain au lycée était homo.
Üniversitedeki erkek arkadaşım gaydi.
- Devine qui est homo.
- Bilin bakalım, kim gay?
- Non, il est homo.
Hayır, Tony bir gay.
Non, ça ne marche que si l'un des deux est homo.
Hayır, sadece bir taraf gayse bu iş yürür.
Tu l'aimes bien, parce qu'il n'est pas... homo.
Onu seveceksindir çünkü o gay değil.
Il se moque de ton apparence, il est gay.
Nasıl göründüğünü umursamıyor ki. Homo o.
"Elle est sexy, je pense que je la désire, je ne suis peut-être pas aussi gay que je le pensais."
"Hatun fıstık gibi, sanırım onunla olmak istiyorum, Belki de düşündüğüm kadar homo değilim."
Tu es la seule à savoir que je suis gay.
Homo olduğumu tek bilen sensin.
s'asseoir dans un parc comme des homos buvant de la bière ou fêter le coup d'essai.
Ya halka açık parkta homo bir çift gibi oturur surat asıp, ucuz biralarınızı yudumlarsınız ya da bu girişiminizi kutlarsınız!
- On est amis. Y a pas plus gay que lui.
O benim şimdiye kadar tanıdığım en homo insan.
- Vous me croyez homo?
- Eşcinsel olduğumu mu düşünüyorsun?
- Tu me fais passer pour un homo! - Hé!
Anne bana gay demek istiyorsun!
Allez, traîne ton cul dehors, pédale de crocs-phile.
Hadi! Kaldır kıçını da dışarı çık, homo sivri diş sever!
Je précise que je ne suis pas homo.
Ayrıca eşcinsel anlamında demedim.
- Tu es homo?
- Eşcinsel misin?
N'oublie pas, tu es homo.
Unutma, eşcinselsin.
Encore plus homo.
Daha eşcinsel.
Alors quoi? Tu nous quittes pour rejoindre le club gay?
Ne yani homo açılımına katılmak için, takımı mı bırakacaksın?
- Y avait pas de croisière homo.
Gey gezisinde falan değildin.
Si j'étais un homo ou un poisson, je le saurais!
Homoseksüel veya bir balık olsaydım, bilirdim.
{ \ pos ( 192,210 ) } Et comme j'avais trouvé un bon filon, j'ai continué à l'exploiter.
Daha çok Homo Wally. Ve bir keresinde kan kokusu almıştım, sakinleşmedim.
{ \ pos ( 192,210 ) } Regardez tout le monde, une tapette sans pantalon.
Hey millet, bakın. Donu daha az homo.
Et j'ai compris que le traiter de "tapette" quand on était petits, l'empêchait de devenir Mister Camden.
Sonra onun Bay Camden olmasına engel olan şeyin, çocukluğumuzda ona homo demem olduğunu farkettim.
Cliff, les types comme nous, on fait pas des trucs de tapette.
Cliff, senin ve benim gibi adamlar o tip homo şeyler yapmayız.
Personne n'est homo et ceux qui ont dit ça se leurrent. - Personne.
- Kimse.
Je suis l'ami des homos.
Ben homo dostuyum.
Elle fait gay.
Çok homo.
Pour homo.
Geylere özel.