English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Hunter

Hunter translate Turkish

1,978 parallel translation
Il y a 10 jours, le médecin de garde a appelé pour la famille Sayer au 1365, Hunter Drive.
10 gün önce bir doktor, 1365 Hunter Yolu'ndaki Sayer ailesi için aramış.
Général Hunter, un report prolongerait le chagrin du pays.
General Hunter, bir erteleme sadece ülkenin duyduğu üzüntünün uzamasına neden olur.
Depuis que je suis sur cette affaire, j'ai découvert que la vue de ma cliente est défaillante.
General Hunter, bu davayı kabul ettikten sonra öğrendim ki müvekkilimin görme duyusu yetersizmiş.
Général Hunter, messieurs de la Commission, le Gouvernement en a fini avec l'affaire Mary Surratt.
General Hunter Komisyon üyeleri hükümet Mary Surratt'ın aleyhindeki davayla ilgili her şeyi sundu.
Le Gouvernement conçoit que Mlle Surratt soit assez émue pour cacher la culpabilité de sa mère. Quitte à accuser son propre frère.
General Hunter, hükümet Bayan Surratt'ın, öz ağabeyinin suçlanmasına rağmen annesinin suçunu gizlemeyi neden bu kadar sürdürdüğünü anlıyor.
Pas Kyle, Hunter.
Hunter.
C'est à Hunter, tout ça.
Onlar Hunterın eşyaları.
Enchanté. Les livres de bricolage sont à Hunter.
Etraftaki bu kitaplar Hunter'ın.
Hunter...
Ve Hunter...
Hunter...
Hunter...
Hunter...
Hunter.
Hunter!
Hunter!
- Hunter! - Tu crois que c'est possible?
Sevginin seni değiştirebileceğini düşünüyor musun?
Bref. Le cheik a engagé Hunter qui s'est tiré avec le fric.
Neyse, Şeyh'in tonla parası var ve işin tamamlanmasını istiyor.
Tout ce qu'on sait, c'est qu'Hunter a volé le fric.
Ayrıntılardan haberim yok. Hunter biliyordu.
Trop gros pour Hunter.
Hunter için bile büyük para. Tabii.
Hunter a besoin de toi, Danny.
Hunter'ın eski Danny'ye ihtiyacı var.
Si tu prends pas ce job, Hunter est un homme mort.
Bu işi yapmazsan, Hunter ölür.
Pourquoi engager Hunter ou moi?
Bunun için ne bana ne de Hunter'a ihtiyacın var.
Je veux voir Hunter.
Hunter'ı görmek istiyorum.
Tu savais qu'Hunter n'irait pas au bout.
İçimden bir ses hedefi ve Hunter'ın onu indiremeyeceğini bildiğini söylüyor.
- Moi, je le fais pour Hunter.
- Bunu Hunter için yapıyorum. - Ne dokunaklı.
Je veux libérer Hunter.
Hunter'ı oradan çıkarmak istiyorum.
- Le fameux Hunter.
Şu meşhur Hunter.
Je vais appeler ton pédiatre.
Pediyatristin Dr. Hunter'ı arayabilirim.
Ou est-ce qu'elle va tout faire pour reprendre là où Hunter et Crowder se sont arrêtés?
Yoksa, Hunter ve Crowder'dan kalan boşluğu dolduracak ve işleri devralmaya çalışacak kişi o mu olacak?
Ça fait très Robert Mitchum, 1955. La Nuit du Chasseur.
Robert Mitchum gibi olmuş. 1955, "Night of the Hunter" filmi.
Il y a une autre piste à suivre. Alex Hunter.
Bulmanızı istediğim başka birisi daha var.
Une vieille connaissance de Neal.
Alex Hunter. Neal'ın eski bir dostu.
on trouve Vincent Adler.
Alex Hunter'ı bulursak, Vincent Adler'i de buluruz.
Là où Alex Hunter a disparu.
Alex Hunter'ın son kez görüldüğü yer.
{ \ pos ( 192,220 ) } Voici Liza Hunter-McDermott.
Liza Hunter McDermott'la tanışın.
Comment ça va, en bas?
Hunter?
Kate et Hunter partent étudier le versant sud.
Ben, emniyette olduğumuz zaman gülümseyeceğim. Kate ve Hunter, da orda dağın yukarısına tırmanıyor
Il a immigré sous le nom de Michael Hunter.
Michael Hunter adında bir göçmen olarak kayıtları var.
Alex Hunter.
Alex Hunter.
- Hunter!
- Adı ne olacak? - Hunter.
Tyler-Hunter.
- Hmm, sevdim aslında. - Tyler Hunter olsun.
- Alex Hunter.
Alex Hunter.
Je crois aux secondes chances.
İkinci şanslara inanırım, Bayan Hunter.
C'est Hunter.
- Hunter. - Ben de Leo.
Ok, je suis Léo. Ravi de te rencontrer, Hunter.
Tanıştığımıza memnun oldum, Hunter.
Tu sais quoi, Hunter?
Biliyor musun, Hunter?
Je pensais à toi parce que le nom du protagoniste était Dylan Hunter.
Ben sen sanmıştım çünkü hikayedeki kahramanın ismi bütün bunlara rağmen Dylan Hunter.
Hunter.
Hunter, Kyle değil.
Seulement Hunter.
Sadece Hunter.
Hunter?
Ana kamp beni duyabiliyormusunuz?
Oh, mon Dieu!
Hunter arkada ne yapıyorsun?
Qui est Alex Hunter?
Alex Hunter da kim?
Mlle Hunter.
Bayan Hunter.
Mlle Hunter...
Bayan Hunter...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]