English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Inch

Inch translate Turkish

134 parallel translation
Inch'Allah!
- İnşallah!
Quelques canons de marine valent mieux que toute l'aviation.
Bir 6 inch top bütün hava kuvvetlerine bedeldir.
- C'est moi qui les ai coupés.
Hoş geldiniz kamp Inch'e.
- Ça te va bien! - Et toi, tu es superbe. - Où est votre père?
Ben sizlerin yeni idarecinizim benim adım bayan Inch'im.
- Samedi, apparemment. Elle a débarqué.
Teşekkürler bayan Inch ve burada olan herkese, hepinize.
Mets-toi à la page, un peu!
Güle güle, Bayan Inch.
Le débit-seconde d'un tuyau de 10 cm?
O halde 5 inch'lik bir borunun hızı ne olur?
Reportez-vous à la colonne 10 cm... qui indique?
Şimdi 5 inch'lik boruların kolonunu bulana kadar devam et. Neymiş?
En 2 min, la cage était pleine de sangsues.
3 inch boyunda sülüklerin bulunduğu
Tu auras ta lettre la semaine prochaine, Inch Allah.
Yok be Yusuf, hepsi bu. İnşallah haftaya, inşallah.
À moins de deux mètres, À moins d'un mètre
# With a six-foot pole With a six-inch pole #
Lors de la guerre du Golfe... ses puissants canons de 400 mm détruisirent les bunkers irakiens.
Körfez Savaşının ilk ateşleri Missouri'den açıldı. Güçlü 16 inch'lik silahları Irak mevzilerini dağıttı.
Nous allons les combattre ici, mètre par mètre, à travers la ville si nécessaire.
We'll fight them here, inch by inch, through the town if necessary. - Yes, sir.
Tu passeras, Inch'Allah! mais dans une demi heure...
Yarım saate geçersin inşallah.
Je hais les Rolling Stones comme mes mômes haïront les Nine Inch Nails, donc, inutile d'empoisonner ma mère.
Tamam, ben Rolling Stones hakkında ne düşünüyorsam çocuklarım da aynı şeyi Nine lnch Nails için düşünecekler... bu yüzden anneme eziyet etmemeliyim.
J'ai fait reprendre la taille à 60 cm!
belini kendime göre düzelttirdim. Belimin ölçüsü 32-inch.
Va à 15 cm du trou... 15 cm.
Şu noktadan vur, 6 inch uzaklıkta. Şurdan gönder. Tamam. 6 inch.
"Nine Inch Nails".
Nine-Inch Nails mi?
Inch Allah, je sais que tu vas répondre.
İnşallah, sesleneceksiniz biliyorum.
Des précipitations sont à prévoir...
Bu gece öyle görünüyor ki biraz yoğunuz. Yağmur damlası bir buçuk inç. Artı, bir inch daha- -
Depuis que mon souhait s'est réalisé... et que Max Evans a réparé ma blessure par balle 5 cm sous mes côtes... j'ai compris une chose.
Dileğim gerçekleştiğinden beri... Ve Max Evans'ın kaburgamın 2 inch aşağısındaki kurşun deliğini yamaladığından beri.. Bir şeyin farkına vardım :
Ecran de 66 cm.
26 " ( inch ).
Manager d'Hedwig and the Angry Inch.
Hedwig ve kızgın inç grubunun yöneticisi.
Inch! Pas Itch!
beni 20 daki... - - "Inç"! "Iç" değil.
Hedwig and the Angry Inch.
Hedwig ve kızgın inç!
- Inch'Allah.
- İnşallah.
Inch'Allah!
İnşallah!
Il est à Inchon.
Şu an Inch'on da.
Glock, semi-automatique, 9 mm, finition Téflon, carcasse polymère... visée fixe, canon 4 pouces, 630 g., double action, 10 coups.
Glock, yarı otomatik, 9mm. Mat bitiş, polymer kavrama, sabit nişan, 4.5 - Inch namlu, 22 ounce çifte atış ve 10 atımlık şarjör.
Voici un Llama Minimax.38, Super Auto, semi-automatique... chromage satiné, crosse combat, visée fixe 3 points... crosse évidée, arrêtoir de culasse allongé... 8 coups, simple action.
Bir Llama Mini Max.38 Super Auto, yarı otomatik. Taze saten krom, siyah lastik kavrama, üç noktalı sabit nişan 3.5 - Inch namlu, iskelet tutuş, ekstra kaygan bitişli.
Crosse combat, plaquettes caoutchouc, visée fixe, canon 2 pouces.
Lastik dövüş tarzı kavrama. Sabit ön nişan, 2-inch'lik namlu.
Crosse combat, plaquettes caoutchouc, visée fixe... canon 2 pouces, léger comme une plume : 600 g... capacité 8 coups.
Lastik dövüş tarzı kavrama. Sabit ön nişan, 2-inch'lik namlu. Tüy kadar hafif yani 21 ounce.
Demande-lui si 36 cm, c'est trop long.
- Ona 14 inch çok mu büyük diye sor?
Quand tu seras grand, je te la donnerai, Inch'Allah.
Allah kısmet ederse büyüdüğünde veririm.
Samedi, inch Allah.
Pazara, Allah'ın izniyle!
Avec ça, inch Allah, il n'aura plus d'angines.
Allah'ın izniyle iltihabı tekrarlamaz.
Las Vegas a un anticyclone... permanent moyennant plus de 1 5 cm au moins 300jours par année.
Las Vegas'ın en azından yılın 300 günü ortalama 30 inch'lik yüksek basınç oranı vardır...
Je me prépare, je ferme les yeux, elle va m'embrasser, mais juste avant, je sens qu'elle est qu'à un centimètre de mon visage et, va savoir pourquoi, elle s'éloigne et me lèche l'oreille.
Hazırdım, ve gözlerimi kapadım. Beni öpmeye çalışıyordu, ama hemen önce yüzüme bir inch kadar yaklaştığını hissettim. Ne olduğunu bilmiyordum.
Inch'Allah.
Tanrı'nın izniyle!
Il fait maintenant 10 cm. De diamètre!
Artık 4 inch
Descend-le doucement d'environ 30 centimètres.
Sağ ayağını geri at.Sadece 12 inch kaldı.
Allez-y, Mme Whiting.
Ne o 2 inch büyüdün diye zeki mi oldun?
Ligne faciale... 23 centimètres.
Yüzeysel 9ve 1 yarım inch
Les marques de coupures sur la surface... Ici ça devrait m'indiquer le nombre de dents par inch, mais... ça a l'air cassé.
Kopma noktasındaki kesik izleri... burda bu izler inç başına diş sayısını vermeliydi, ancak... benim için, sadece kırıkmış gibi görünüyor.
Le pneu avant droit du véhicule des agents est à 5,92 m du trottoir sud.
Tamam, Nick, kruvazörün sağ ön tekerleği güney kaldırımdan 19 fit, 5 inch uzaklıkta olacak.
On est arrivées à temps? - A temps?
Evet adım Inch.
Un récital?
- Bayan Inch bizde aslında büyük sürprizler yaşadık.
Inch Allah.
- İnşallah.
Peut-être qu'à moins d'un mètre...
# Well, maybe a six-inch #
The Angry Inch!
karşınızdalar.
Parce que l'égratignure est plus haut.
- Öylemi çünkü 3 inch yukarda kesik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]