English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Jaguar

Jaguar translate Turkish

543 parallel translation
Le jaguar... comme tous les félins, personnifiait la force et la violence
Jaguarların hatta tüm kedi familyasının dini inançlarına göre gücü ve şiddeti temsil...
Peut-être un jaguar.
Sanırım bir jaguar olabilir.
Les griffes déchirent comme ça.
Jaguar'ın tırnakları, aynen böyle kopartır.
La Jag était pas assez bien pour vous?
- Jaguar yeterince sarmadı demek?
La Jaguar? Non. La Fiat 600.
- Hangisini Kontes hanım, Jaguar'ı mı?
oui, la 404... A Varsovie j'ai vu une 190 SL et deux Jaguar.
Varşova'da bir Mersedes 190, iki de Jaguar gördüm.
Balam le Jaguar, huit fois roi.
Jaguar Balam! Sekizinci kralımız!
Balam le Jaguar, neuf fois roi.
Jaguar Balam! Dokuzuncu kralımız!
Balam, le Jaguar, neuf fois roi!
Jaguar Balam, dokuzuncu kralımız!
" On l'envoie souvent cueillir d'affreuses herbes dans le jardin,
Lütfen gelin. - Jaguarımı kullandırırım sana.
" Gomez, mari de Morticia, si toutefois ils sont mariés.
- Pugsley'nin jaguarı. Pugsley'nin ja... Siz şimdi çocuklarınızın oğlumu vahşi bir hayvana bindirdiğini mi söylüyorsunuz?
Tu n'aimes pas la vitesse?
Ben, daha önce bir Porsche've bir Jaguar sürdüm. Korkuyor musun?
J'ai déjà conduit une Porsche et une Jaguar... Et même une Ferrari...
Ben, daha önce, bir Porsche, bir Jaguar, en son bir Ferrari kullandım ve...
Jaguar repérée a quitté l'autoroute,
Jaguar görüldü, ana yoldan çıktı,...
et maintenant sous observation.
Devriye 11'den Müfettiş'e. Siyah Jaguar görüldü.
La femme coréenne : Akiko KOYAMA Le prisonnier : Do-yun YU
Çevirenler : ghost _ rider _ 96, konor, Oktay Hanhan, Burak ŞAHİN, JaguaR, GebereJackson, neco _ z
J'adorais votre Jaguar rouge.
Kullandığınız küçük kırmızı Jaguar'ı gerçekten severdim.
Nous attaquerons la nuit, comme le jaguar. Comme l'aigle, nous les guetterons depuis les montagnes. Comme le loup, nous les égorgerons.
Geceleri birer jaguar gibi saldıracak, tıpkı birer şahin gibi dağdan aşağı uçacak, kurtlar gibi boğazlarını parçalayacağız.
Quand il a freiné, il roulait au moins à 100.
- Kamyonum Jaguar değil.
C'est pas une Jaguar!
Stop etti.
Une petite Jaguar.
Küçük bir Jaguar.
Le type a la Jaguar a porte plainte?
Jaguar'daki bu züppe resmi bir şikayette bulunmuş mu?
On ne pourrait pas juste cacher la Jag?
Dinle, Jarvis. Jaguar'ı gizleyemez miyiz?
Véhicule Jaguar, immatriculé au nom du sujet signalé disparu hier soir, Anthony Goodland.
Olay araç, bir Jaguar, olay kişiye kayıtlı... Dün gece kayıp bilgisi verilen, Anthony Goodland'e kayıtlı.
Mais sa Jaguar est rapide.
Fakat onun Jaguar'ı, bilirsiniz, gerçekten uçar.
25 avril 1945 Jour de la Libération
JaguaR @ 2004
J'ai laissé ma Jaguar à Kansas City.
Jaguarımı Kansas City'de bırakmıştım.
Il s'est consacré à l'esprit du jaguar
Ve o jaguarın ruhuna adandı.
Je conduirai une Jaguar
Araba kullanmayı öğreneceğim
Et elle conduira une belle Jaguar
Araba sürmeyi öğrenecek
Attention, c'est un jaguar très affamé qui chasse le poisson.
Dikkatli ol! Balık avlayan o jaguar çok aç.
Il dit... que j'ai le cœur d'un jaguar affamé... comme lui.
Onun gibi aç bir jaguarın yüreğine sahip olduğumu söylüyor.
Quand vous m'aurez tué, prenez la Jaguar.
Şimdi, beni öldürdükten sonra, Jaguar'ı al.
" Ce sont mes restes carbonisés que la police a retrouvés dans la Jaguar.
Benden kalanları Jaguar'ın içinde yakılmış olarak bulabilirsiniz, onun değil.
Une Jaguar.
Jaguar, ha?
Toi, là, dans la Jaguar.
Sen Jaguardaki! Kenara çek.
On est venus chercher Ia Jag de ton père.
Babanın Jaguar'ını alacağız.
Après avoir cassé le toit, le couguar s'est mis au volant. Mais j'ai les clés.
Ve sunroof tan giren jaguar sadece arabayı kullanıyor gibi duruyor, çünkü anahtarlar bende.
"Un jeune escroc américain, surnommé le Jaguar, opère en Europe occidentale."
"Çakal adında zeki, genç bir Amerikalı üçkağıtçı Batı Avrupa'da çalışıyormuş."
J'ai un plan pour ce Jaguar.
Bu çakalla ilgili bir planım var.
Le Jaguar a enfin tourné les talons, la queue entre les jambes.
Çakal kuyruğunu bacaklarının arasına sıkıştırıp sürünerek gitti. Güzel.
Le Jaguar a peut-être réalisé qu'il n'est pas de taille contre un lion.
Çakal aslanla baş edemeyeceğini fark etmiş olmalı.
- Le Jaguar est avec Mlle Colgate.
- Çakal, bayan Colgate ile birlikte.
J, Jaguar. Quand on y pense, c'est évident.
Düşündüğün zaman apaçık ortada.
C'est un modèle spécial.
Stock XK ( Jaguar ) değil.
Jaguar noire en vue.
Devriye 11.
Entreprise 1 2 4 6. J'ai vu votre annonce pour la Jaguar blanche.
Firma 1, 2, 4, 6.
Quel est votre prix?
Beyaz Jaguar ilanınızı gördüm.
Nos hommes ont vu une Jaguar noire.
Siyah Jaguar'ı görüldü.
Je vais me préparer pour le Jaguar.
Kendimi çakal için hazırlamalıyım.
Le Jaguar. "
Not :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]