Translate.vc / French → Turkish / Karly
Karly translate Turkish
33 parallel translation
Où est Karly?
Karly nerede?
Ce que tu as fait à Karly?
- Karly'e ne yaptın?
Salut, Karly! Comment ça va?
Alex, bu Teğmen Brandt.
On est avec votre araignée à Elysian Park.
Hey, Karly, nasılsın? Örümceğinin üzerinde çalışıyoruz.
Dites, Karly. Et moi, alors?
Hey, Karly, benimle ilgili ne var?
Mais là, on va prendre le relais, d'accord? - Attendez, Karly... - Les gars, écoutez.
Cidden, yapmış olduğunuz her şeyi takdir ettim, ama buradan sonrası bize ait, Tamam mı?
Vous avez fait du très bon travail.
Karly, bekle. Dinleyin çocuklar.
Alex, pour l'instant, ce que je dois faire, c'est m'en aller.
Karly, yardımıma ihtiyacın var. Alex, şu an yapmam gereken şey, harekete geçmek.
Vous devez me croire, Karly.
Güven bana, Karly, yardımıma ihtiyacın var.
Allez, Karly. Ah!
Haydi, Karly!
Karly!
Karly!
Attendez! Il s'agit de Karly.
Alex, bekle.karly.
Y a des civils piégés et Karly est parmi eux.
Orada tuzağa düşmüş bir sürü insan var.
Faut que j'aille sauver Karly.
Tamam, Karly'i kurtarmam lazım.
- Karly?
Alex!
Cette fois, je dois l'admettre, vous avez vraiment cartonné.
Bunu sana borçluyum evlat. Onu parkın dışında yere serdin. Karly'i kurtardığın için sağ ol.
Et merci d'avoir sauvé Karly.
Peki, çok teşekkür ederim efendim.
- Il va effrayer quelqu'un.
KARLY : Başka birini korkutuyor.
DEUX ANS PAR INTERMITTENCE DANS LE PORNO
KARLY : Hadi. JADE :
J'étais trop nerveuse.
KARLY : Ben çok gergindim.
Karly, 19 ans COVINGTON, WASHINGTON Je n'ai rien fait depuis octobre, depuis que je suis là.
Yani, buraya geldiğim Ekimden beri hiç bi'şey yapmadım.
Mon pseudo, c'est Lucy Tyler, et c'est une petite princesse bubble gum bien fun, un personnage de midinette que j'interprète.
KARLY : "Lucy Tyler" oluyorum, ve o komik, küçük, şirin bi'prenses, aptal genç bi'karakteri oynuyorum.
Au collège, toutes mes amies couchaient.
KARLY : Ortaokulda, bütün arkadaşlarım seks yapmıştı.
On en a sur la poitrine, sur le cul, sur le visage.
KARLY : Göğsüne, götüne ve yüzüne geliyor.
Ce rose et noir est pas mal?
KARLY : Siyah ve pembe kötü değil mi?
- Vous avez un briquet?
KARLY : Çakmağınız var mı?
Qu'est-ce qui te stresse plus que tout?
Çok fazla. KARLY : Seni en çok gerginleştiren şey ne?
- Excusez-moi!
KARLY : Hey, afedersiniz MAN :
Entre, fais-toi un lavage.
KARLY : Gel, bi'şırınga yap.
- Karly?
Karly.
Merci, Karly.
Harika iş çıkardınız.
- Alors qu'est-ce qu'on fait?
Bunlardan biri Karly.
- Alex!
Karly.