Translate.vc / French → Turkish / Kenley
Kenley translate Turkish
23 parallel translation
Manston, Biggin, Kenley...
Manston, Biggin, Kenley...
Kenley et Biggenor sont de nouveau en morceaux... et les autres sont guère mieux.
- Daha kötü. Kenley ve Biggenor tekrar savaş alanına döndü ve geri kalanlar da daha iyi değil.
Le Dr Kenley va lui faire un examen du foie.
Tamam, Dr. Kenley karaciğerini kontrol edecek.
Le Dr Kenley m'appelle dès que Jackson est ici.
Dr. Kenley, Jackson buraya her geldiğinde beni de çağırır.
- Dr Kenley?
- Dr. Kenley?
On dirait que Jordan Kenley vient de faire un infarctus.
Jordan Kenley ağır bir kalp krizi geçirdi.
Le Dr Kenley allait signer ça, avant de mourir.
Dr. Kenley, ölmeden önce bunu imzalamaya söz vermişti.
- Kenley n'aurait jamais signé ça.
- Kenley'in bunu imzalamasına imkânı yok.
- Je reprends les patients du Dr Kenley.
- Dr. Kenley'in hastalarına ben bakacağım.
Malgré mon respect pour le Dr Kenley, qui était un médecin merveilleux, je suis surprise qu'il ait suivi ce traitement, alors qu'il ne fonctionnait pas.
Dr. Kenley müthiş bir doktordu, buna büyük saygı duyuyorum ama bu kadar uzun süredir böyle bir tedaviye devam etmesi hem de işe yaramıyorken...
Il n'y avait pas encore eu de changement, mais Kenley était certain qu'en continuant ainsi...
Daha yolun sonuna varmadık ama Kenley, devam edersek başaracağımızdan emin...
Le Dr Kenley avait beaucoup de patients.
Dr. Kenley'in hastası çokmuş.
Depuis qu'il a appris pour Jordan Kenley, il est là-dedans, et il veut être seul.
Jordan Kenley'i duyduğundan beri içeride ve yalnız kalmak istiyor.
Kenley a été remplacé par une enfant en patins à roulettes nommée Arizona, qui n'a pas eu le bon sens de changer de nom, ce qui montre son manque de jugeote, comme son diagnostic d'un patient avec qui je travaille depuis trois ans.
Kenley'in yerini Arizona adında patenli biri aldı ve adını daha güçlü bir şeyle değiştirmeyi düşünmemesi karar alma konusunda ne kadar zayıf olduğunu gösterir, ki aynı zayıflık üç yıldır tedavi ettiğim hasta konusundaki teşhisinde de geçerli.
Elle change le protocole de traitement de Kenley, en se basant sur une demi-heure d'expérience avec l'enfant.
Kenley'in tedavi yöntemini sadece çocukla geçirdiği yarım saatlik tecrübe üstüne başlı başına değiştiriyor.
Je connaissais mal Kenley, mais ça doit être dur.
Bak, Kenley'i o kadar iyi tanımıyordum ama senin için zor olsa gerek.
Jordan Kenley était un connard.
Jordan Kinley şerefsizin tekiydi.
Je ne m'inquiète pas de ma mort ni de celle de Jordan Kenley.
Kendimin ya da Jordan Kenley'in ölümü umurumda değil.
J'ai passé des appels pour remplacer Kenley.
Kenley'in yerine birini bulmak için birkaç telefon ettim.
Vous aimiez bien le Dr Kenley.
Dr. Kenley'i seviyordun.
Je suis Kenley Banks, et...
Ben Kenley Banks, bu da...
11e groupe de la RAF.
11 Grup. Spits. Kenley.
Danny Collins. Voici ma cliente, Kenley.
Bu benim müşterim Kenley.