Translate.vc / French → Turkish / Kidd
Kidd translate Turkish
131 parallel translation
Propriété du capitaine Kidd... avec la carte du trésor.
Kaptan Kidd'in. Altında da hazine haritası var.
ON DIT Directeur : Sidney Kidd
ONLUK ve CASUS Şirketi Editör :
Je dirai à ce Sidney Kidd que je suis écrivain, pas voyeur!
Sidney Kidd'le konuşacağım. Ben bir yazarım... Sosyete dedikoducusu değilim.
Qu ´ il me mette à la porte!
Kidd, beni kovarsa kovsun!
- Je proteste, M. Kidd!
- Bana adil davranacağınızı sanmıyorum.
Ecoutez-moi bien, M. Kidd...
Pekâlâ yayımcı, şuna ne dersin :...
- De M. Kidd, qui dirige "On dit".
- Editör Sidney Kidd'den.
Et quand Kidd parle d ´ article, il sait ce qu ´ il dit.
Kidd bir hikâye dediğinde hikâye demek istemiştir.
Ce Sidney Kidd à 5 cents!
Sidney Kidd'in 5 sentlik bir kopyası o.
Je croyais que Kidd ne valait pas plus de 5 cents!
Ben, Kidd'in kendisi 5 sent eder diye düşünmüşümdür hep.
Kidd se sert de toi, comme de tout le monde.
Biliyorsun ki Kidd seni kullanıyor, tıpkı herkesi kullandığı gibi.
Tu ne le connais pas.
Kidd'i benim kadar tanımıyorsun.
Un petit Machiavel, derrière ses sourires.
Muhteşem Machiavelli, ahlaksız Sidney Kidd'e gülümsüyor.
Vous ne savez pas ce qui s ´ est passé à Kansas City?
Kidd'in Kansas City'de bazı planları olduğunu duymadın mı? - Hayır.
Et à Boston... quand Kidd a reçu le prix Langley de la paix?
Bırak da sana Sarah Langley Dünya Barış Ödülü'nü almak için Boston'a gidişini anlatayım.
Kidd tient un article scandaleux sur M. Lord.
Kidd, Tracy'nin babasının kirli çamaşırlarını elinde tutuyor.
C ´ est comme ça que Kidd a réussi à...
Demek Kidd seni böyle ele...
- j ´ écrirai tout sur Kidd!
Kidd için yazacaklarım var ama.
"Kidd vient d ´ arriver."
Kidd daha yeni gelmiş.
"Oui, peuple d ´ Amérique, ce Sidney Kidd... " Ce protecteur de la veuve et de l ´ innocent... " filait le parfait amour...
Ve aynı Sidney Kidd, bayanlar ve baylar Amerikan demokrasisinin ve masumların bu koruyucusu bu esnada Güney Carolinalı Mata Hari'yle yatında eğleniyordu.
"Ce Sidney Kidd, mesdames et messieurs... " qui exigeait le respect... "de tout son entourage- -"
Bu Sidney Kidd, bayanlar ve baylar, çevresindeki herkesten saygı bekleyen bu adam -
"Le bon Sidney Kidd, le noble Sidney Kidd- -"
İyi yürekli Kidd, asil Kidd...
Quand téléphonerez-vous à Kidd?
Kidd'i ne zaman arayacaksın?
Mike ne sera jamais un écrivain si Kidd ne le met pas à la porte!
Mike'ın iyi bir yazar olması için tek şansı, onun işten atılması.
- Avez-vous vu Kidd?
- Kidd'i gördün mü?
On a téléphoné de chez vous. M. Kidd est arrivé.
Bu arada Dexter, senin evden aradılar, Bay Sidney Kidd oradaymış.
- M. Kidd est ici. Il prétend vous connaître.
Bay Sidney Kidd burada, seni tanıyormuş.
Sidney Kidd en personne?
Sidney Kidd'in kendisi mi burada?
Il a dit autre chose?
Bay Sidney Kidd başka ne dedi?
La présence de Kidd fait de ce mariage un évènement national.
Bay Sidney Kidd'in burada olması, düğüne ulusal bir önem kazandırır.
C'est le capitaine Kidd.
Ben Kaptan Kidd.
Le capitaine Kidd avec ses anneaux?
Küpeli Kaptan Kidd mi?
Mon héros préféré avec le Capt Kidd.
Sen ve Kaptan Kidd benim kahramanımsınız.
Capitaine Kidd l'était aussi.
Kaptan Kidd de öyleydi.
Il n'est jamais trop tard pour apprendre d'un maître, M. Kidd.
Bir ustadan öğrenmek için asla geç değildir, Bay Kidd.
Et voici M. Kidd.
Bu Bay Kidd.
Si Dieu avait voulu que l'homme vole..... il lui aurait donné des ailes, M. Kidd.
Tanrı insanın uçmasını isteseydi... onu kanatlı yaratırdı Bay Kidd.
Comme c'est gentil, M. Kidd.
Ne kadar kibarsınız Bay Kidd.
- Un brûlant hommage, M. Kidd.
- Pırıl pırıl bir anma Bay Kidd.
Si tu ne réussis pas à la première tentative, M. Kidd...
Eğer başarılı olamazsanız Bay Kidd...
Envoie-moi Joe Kidd tout de suite.
- Bana hemen Joe Kidd'i gönder.
Votre honneur, j'ai 3 chefs d'accusation contre Joe Kidd :
- Joe Kidd'e karşı üç tutuklama emri :
- Joe Kidd.
- Joe Kidd.
Je veux voir un gars qui s'appelle Joe Kidd.
- Joe Kidd adında bir adamı görmek istiyorum.
Joe Kidd est en taule pour l'instant.
- Joe Kidd şimdilik hapiste.
Joe Kidd est un copain à vous?
- Joe Kidd sizin arkadaşınız mı?
- Joe Kidd?
- Joe Kidd mi?
M. Harlan, Joe Kidd.
- Bay Harlan, Joe Kidd.
Kidd.
- Kidd.
Joe Kidd.
Joe Kidd.
" Sidney Kidd était là, mesdames et messieurs...
İşte Sidney Kidd bu, bayanlar ve baylar.