English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Kitaï

Kitaï translate Turkish

45 parallel translation
Kitaï offre de me payer des renseignements sur la Tchécoslovaquie.
Bizimle aynı işi yaptığını söyleyebilirim.
Quand je lui ai parlé de la lettre, Kitaï a tenté de me tuer.
Parçaları bir araya getiriyordum. Bazıları yerine oturuyor, bazıları oturmuyor.
Non, on prononce "Kitaï".
Kitai diye okunur.
On dit "Kitaï".
Aslında Kitai, efendim.
la poésie de Kitaï, la philosophie de Sung.
Khitai'nin şiirleri, Sung felsefesi.
Il y a un Chinois. Un médecin... Le docteur Kitaï.
Bir Çinli var.
Fais-le-moi rencontrer.
Adı Kitai.
- On m'a donné ça.
- Doktor Kitai.
Comme ça tu auras de l'avancement. Le Dr Kitaï a passé un marché avec moi.
Kitai yolladı ve bir anlaşma yaptık.
Je ne sais pas si la drogue les démange encore, mais... je le découvrirai vite.
Yakında öğrenirim ama. Bir de ne oldu biliyor musun? Kitai Çekoslovakya hakkında bilgi toplamam için para teklif etti.
- Quel médecin?
- Doktor Kitai.
J'en ai déduit qu'il était dans le coup.
Kitai'ye gittim ve beni öldürtmeye çalıştı.
Kit, on doit y aller. Maintenant. C'est...
- Kitai hemen gitmelisin!
Kitai, à ta place dès maintenant.
Kitai, hemen yerine dön.
Kitai, la balise de détresse que tu m'as apporté déclenchera un profond signal de détresse dans l'espace.
Kitai. Bana getirdiğin sinyal jeneratorü uzaya bir yardım çağrısı gönderecek.
Kitai, chaque décision que tu prendras sera pour la vie ou la mort.
Kitai... Vereceğin her bir karar ölüm veya yaşam anlamına gelecek.
Kitai, calme-toi
Kitai, sakin ol.
- Kitai, qu'est ce qui s'est passé?
- Kitai, ne oldu?
Les températures sur cette planète fluctuent dangereusement, Kitai.
Bu gezegendeki sıcaklık değeri tehlikeli boyutlarda değişim gösteriyor.
Il est juste là, Kitai.
Çok yakınında Kitai.
- Kitai! - Vas-t-en!
Kitai!
Kitai! Reste bas!
Kitai, orada kal!
Kitai, tu cours pour rien!
Kitai, boşuna koşuyorsun!
Kitai
Kitai!
Kitai, mets mon putain coutelas ailleurs.
Kitai! Sok o kahrolası palayı yerine!
Kitai, j'ai besoin que tu fasses une évaluation physique.
Kitai, fiziksel muayeneni yapmanı istiyorum.
Kitai, auto-évaluation.
- Kitai, kendini muayene et.
Kitai, injecte-le-toi directement dans ton cœur avec la première étape.
Kitai, ilk aşamada doğrudan kalbine enjekte et. Hemen yap.
À ta gauche, Kitai.
Soluna Kitai.
Mets-toi sur elle et enfonce la dans le sol, Kitai.
Kendini bırak ve yere doğru bastır Kitai!
C'est près de la folie, Kitai.
İşte bu deliliğin sınırıdır Kitai.
Kitai, atteins les chutes.
Kitai, hemen şelaleye git.
Kitai!
Kitai!
Kitai, tu as de la visite.
Kitai, sana yaklaşan bir şey var.
Kitai, plonge!
Kitai, dalışa geç!
Papa, je suis désolé, c'est juste que...
Üzgünüm. Ben Kitai...
Kitai, lève-toi. "Tout ce qui rend fou et tourmente..."
Kitai kalk!
Papa, c'est Kitai.
Kitai ben.
Kitai? - Papa, je l'ai fait jusqu'à la queue, tu me reçois?
- Baba kuyruğa ulaştım, anlaşıldı mı?
Kitai, je suis là.
Kitai, buradayım.
Papa, je suis arrivé à la queue, tu m'entends?
- Baba kuyruğa ulaştım, anlaşıldı mı? - Kitai.
Kitai, nous avons interférences électriques.
Elektromanyetik bir alandasın. Orası karanlık bölge.
Vois-le, Kitai.
Gör onu Kitai.
Cours. Cours, Kitai.
Sadece koş Kitai!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]