English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Lavar

Lavar translate Turkish

38 parallel translation
Il suffit d'avoir un œil averti. Et je l'ai, selon le professeur Lavar.
Tüm gereken bir dekoratörün bakış açısı ki Profesör Lavar'a göre bende var.
Le professeur Lavar?
Profesör Lavar?
J'espère que le professeur Lavar aimera.
Umarım Profesör Lavar'ın hoşuna gider.
Et je suis Lavar Brown.
Benim adım Cleveland Brown Jr. Ve ben de, Lavar Brown.
Lavar, ce qu'on a partagé sur le sol de la toilette, et sur l'oreiller de Cleveland était merveilleux.
Oh, Lavar. Banyo zemininde ve Cleveland'ın yastığı üzerinde paylaştığımız şey çok güzeldi.
Et Lavar Miller.
Ve Lavar Miller.
Si vous regardez...
Eğer Lavar'ın ifadesine bakar...
Je sais que tu es blessé, mais si tu n'arrêtes pas de chasser le fils de Lavar Quintel, ça va devenir hors de contrôle.
Acı çektiğini biliyorum. Ama Lavar Quintel'in oğlunun peşini bırakmazsan bu savaş tamamen kontrolden çıkacak.
Que dirais-tu du fils de Lavar Quintel?
Lavar Quintel'in oğlu ne oldu?
Dis lui qu'on n'arrive pas à trouver le fils de Lavar, mais qu'on a la meilleure chose après son fils... la mère de Lavar.
Lavar'ın oğlunu bulamadığımızı söyle. Ama bulabileceğimiz en iyi ikinci şeyi bulduğumuzu da ekle. Lavar'ın sevgili annesi.
Je n'en ai rien à faire de ce que Lavar t'as fait,
Lavar'ın size ne yaptığı umurumda bile değil.
Maintenant tu vas me dire ou se trouve le fils de Lavar.
Şimdi bana Lavar'ın oğlunun nerede olduğunu söyleyeceksin.
Mon garçon n'est pas le fils.
- Altın vuruş mu istiyorsun kaltak? Lavar'ın en çok sevdiği oğlu benim çocuğum değil.
Lavar a un autre fils?
Lavar'ın başka oğlu da mı var?
Lavar l'a fait avec sa pétasse blanche à Toluca Lake.
Lavar, Toluca Gölü'nde yaşayan beyaz bir kadınla takılıyordu.
Un ami de ton père,
Baban Lavar Quintel'in arkadaşlarıyız.
tu es le fils de Lavar Quintel?
Demek Lavar Quintel'in oğlusun öyle mi?
Non, il est dans la réserve, il échange avec le fils de Lavar.
Hayır. Malzeme odasında Lavar'ın oğlu ile ilgileniyor.
Je devais laisser le fils de Lavar partir.
Lavar'ın oğlunu bırakmak zorundaydım.
Je veux voir Lavar Quintel.
Lavar Quintel'i gormek istiyorum.
Arrêtes ta comédie, Lavar.
Rol yapmayi birakalim, Lavar.
Lavar Quintel a dit de rendre la monnaie de sa pièce à cette garce.
Lavar Quintel Hesaplasma zamani.
Oui, avec Lavar Quintel.
Lavar quintel ile yaptim.
Pour le moment, nos affaires avec les Metas sont trop fragiles pour laisser mes sentiments personnels envers Lavar Quintel les affecter.
Suanda metalarla olan anlasmamiz kisisel isleri halletmek icin cok kirilgan Lavar quintele olan kisisel duygularimin isimizin onune gecmesine izin veremem.
Faire équipe avec Lavar Quintel.
Lavar Quintel ile dost olmak?
Tout comme Lavar Quintel.
Tipki Lavar Quintel gibi.
Nous n'avons rien à offrir à Lavar Quintel.
Lavar quientele teklif edebilecegimiz hic birsey yoktur.
J'ai demandé à Tio d'organiser une rencontre avec Lavar Quintel.
Tio yu lavar ile bir bulusma ayartlattim.
- On est là pour voir Lavar.
- Lavari gormeye geldik.
Tue moi si tu veux mais tu perdras le seul amis qu'il reste, Lavar!
istersen beni vur, ama geriye kalan tek dostunu da kaybetmis olursun, Lavar!
Ils vont vouloir s'étendre, ce qui veut dire que tôt ou tard, ils en auront après toi, Lavar, et tu auras besoin de moi autant que j'ai bien de toi.
Isleri buyutmenin yollarini aricaklardir, Bunun anlami er yada gec, Senin pesinden geliceklerdir demek, Lavar, ve benim sana ihtiyacim oldugu kadar senin bana ihtiyacin olacak.
Lavar est d'accord pour faire la paix.
Lavar barisi kabul etti.
Tôt ou tard, ils viendront te chercher.
Er yada geç senin peşine düşecekler, Lavar.
Lavar nous est redevable après que nous l'ayons mis au courant de l'enquête du GTF sur le trafic d'armes.
Lortlar var. Lavar'a çete özel kuvvetlerinin silah kaçakçılığı davasını söylediğimizden beri bize borçlu.
Tu dois contacter Lavar et t'assurer de son accord.
Ama Daniel, Lavar'dan yardım istemeli ve kabul edeceğinden emin olmalısın.
- Et savoir si tu étais sincère. - Il ne laisseront jamais Lavar entrer ici.
Böylece gözlerinin içine bakıp samimi olup olmadığını anlayacakmış.
- Tu pourrais rencontrer Lavar là. - Demain?
Lavar'la orada buluşabilirsin.
Non, nous ne le ferons pas ici.
Lavar'ı asla buraya sokmazlar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]