English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Lexington

Lexington translate Turkish

390 parallel translation
Ma soeur arrive de Lexington pour nous voir.
Bu kız kardeşim, Lexington'dan bizi ziyarete yeni geldi.
Louise DeRham, Helen Lexington... "
Louise DeRham, Helen Lexington.
Peut-être Helen Lexington a-t-elle fait plus attention.
Belkide Helen Lexington dikkatini daha fazla vermeli.
Au Blue Ridge, à l'extérieur de Lexington.
Lexington'un dışındaki Blue Ridge'de bir yer.
- Lexington, Concord.
Lexington, Concord.
Il y en a chez Schoenfeld sur Lexington Avenue.
Lexington'daki Schoenfeld'dan şu itfaiye arabalarından bulabilirsin.
J'aurais pu l'envoyer à Lexington.
Onu Lexington'a gönderebilirdim.
- Sensass. Lexington?
Lexington'u sordu.
J'entrerai pas à Lexington avec un meurtre sur le dos.
Üstüme kalmış bir cinayet varken gidip Lexington'a başvuramam.
Lexington 055-49.
Lexington 0-5-5-4-9.
- De quel côté allez-vous?
Hangi yöne gidiyorsunuz? - 75. Cadde, Lexington'un hemen dışı.
En fait, j'habite un peu plus loin, mais je ne voudrais pas gâcher le plaisir de Smithers.
Aslına bakarsanız Lexington'un biraz yukarısında oturuyorum. Ama Smithers'ın eğlencesini bozmayayım diye burada indim.
Aucun autobus n'acceptera ça.
Seni onunla birlikte Lexington Caddesi otobüsünde görmeyi çok isterim.
Il y a un vieux, qui tient un petit bar sur la 38e rue, entre Lexington et la 6e.
Lexington'da 38. cadde ile 6. cadde arasında yaşlı adamın işlettiği küçük bir bar var. Huysuz denyonun teki.
Ceci est le dernier appel pour Buckner, Bluffington, Lexington, Waverly, Marshall...
Lütfen dikkat... Buckner, Bluffington, Lexington, Waverly, Marshall yolcuları... ve ara duraklar için son çağrı.
Enterprise, du commodore Wesley, à bord de l'USS Lexington.
- Dinleyelim. Enterprise, Komodor Wesley, USS Lexington'dan.
USS Enterprise, des vaisseaux Lexington et Excalibur.
USS Enterprise, Lexington ve Excalibur yıldız gemilerinden.
Enterprise à USS Lexington. Répondez, Lexington. Impossible de les contacter.
Enterprise'dan USS Lexington'a, dinliyoruz, Lexington.
Ah, je reçois un signal audio du Lexington.
Bir dakika. Lexington'dan ses sinyalleri alıyorum.
Enterprise, de l'USS Lexington. Ceci est une simulation M-5.
Enterprise, USS Lexington.
Nous nous rapprochons à nouveau du Lexington, capitaine.
Tekrar Lexington'a yaklaşıyoruz.
- Le Lexington a encore été touché.
- Fazerler vuruyor. - Lexington darbe aldı.
Contact visuel avec le Lexington. Enterprise.
Lexington'la görsel kontak.
Je reçois le message du Lexington à Starfleet Command.
Seni tanır. Lexington'ın Yıldız filosuna verdiği mesajı alıyorum.
Le Lexington reçoit un message de Starfleet. Ils...
Lexington Yıldız filosundan mesaj alıyor...
Lexington, terminé.
- Onaylandı. Lexington, tamam.
Nous devons terminer les réparations du Lexington.
Bir veya iki güne ihtiyacım olacak. Lexington'daki bakımı bitirmek üzereyiz.
Le nôtre et le Lexington.
Bizimki ve Lexington.
Il paraît qu'elle fait le trottoir sur Lexington Avenue.
Birinin dediğine göre Lexington Caddesi üstünde fahişelik yapıyormuş.
- K.Y.? L'hôpital de Lexington.
- Lexington'daki hastane var ya.
Nous avons perdu Ie "Lexington".
Lexington'u kaybettik.
Le "Lexington" a coule, Ie "Saratoga" est hors d'usage. II nous reste alors Ie "Hornet", I'"Enterprise" et Ie "Yorktown".
Lexington battı, Saratoga kızağa alındı, elimizde sadece Hornet, Enterprise, ve Yorktown kaldı.
Angle 86e et Lexington.
Cadde, Lexington'a lütfen.
" Une autre affaire en 1971, où j'ai reçu des drogues directement de Ciello, impliquait trois arrestations dans une épicerie espagnole au coin sud-est de la 122e Rue et de Lexington Avenue.
" Yine Ciello'dan narkotik madde aldığım bir başka olayda... bir İspanyol marketinde üç kişi tutuklanmıştı. Yer, 122. Cadde ile Lexington Bulvarı'nın köşesi.
On essaie Lexington?
Lex'i deneyelim mi?
Je les ai achetés... au magasin des hommes seuls au coin de la 81ème et Lexington.
- Parti makenlerii. 81ci cadde ve Lexingtonda ki yanlız adamlar dükkanından aldım.
Vous les trouverez au magasin de l'homme seul... à la 81e et Lexington.
Bunları, 81. cadde Lex'teki yanlız adam dükkanından aldın.
Selon Mme Lexington, la bonne,
Şüphesiz, gözlüğünüzü yanınızda getirdiniz değil mi?
Je présume que les restes ont été envoyés au laboratoire?
Kahya kadın, Bayan Lexington'a göre Hiams Bay Oldacre'ın terzisinin adı.
Madame Lexington, saviez-vous si... votre maître avait des ennemis?
O zaman, ancak o zaman fark edebildim ki zavallı patronum katledilmişti.
Chaque homme a des ennemis. Et un homme d'affaires comme M. Oldacre, en avait plus que d'autres?
Bayan Lexington, bildiklerinize dayanarak patronunuzun hiç düşmanı var mıydı?
Il portait le troisième hier soir. Merci, madame Lexington. Vous avez été très coopérative.
Patronumun Bay Hiams tarafından dikilmiş üç takım elbisesi vardır ikisi hâlâ orada, gardıropta ve üçüncüsü de o gece üstündeydi.
- Je l'ai renvoyé. - Un étranger? Un clochard, madame Lexington.
Kapıda yardım bekleyen zor durumdakilerin pek nahoş bir durumda olduklarını duydum.
Ils n'auront rien ici!
Birinden bahsediyorum Bayan Lexington yoldan bir adam.
A Lexington.
Sadece Lexington'dayken.
Excalibur et Lexington.
Excalibur ve Lexington.
Le Lexington a été touché.
Lexington darbe aldı.
Comment s'appelle-t-elle? Lexington?
Benim şahsen The Yard'da bir işim var.
Quand même...
Bayan Lexington.
Je reste debout, si vous le permettez.
Bayan Lexington, bu benim arkadaşım ve ortağım... Dr. Watson.
Madame Lexington nous l'a fait remarquer.
Bunu kim keşfetti?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]