English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Manning

Manning translate Turkish

742 parallel translation
RÉSULTATS DE ONZE CIRCONSCRIPTIONS TOUJOURS EN ATTENTE MAIRE BRONSON 790545 MANNING 303409
"ON BİRİNCİ BÖLGE HALA HESAPLANMADI"
- NEW YORK A BESOIN D'UN PROCUREUR COURAGEUX Robert Manning, candidat à la mairie, et Albert Panker, au poste de procureur, viennent de reconnaître leur défaite peu après minuit ce soir.
Kongre üyesi Robert Manning, belediye başkanlığı adayı, ve Albert Panker, bölge başsavcıIığı adayı,
Jim Courtright, Manning Clements, et je veux qu'ils travaillent pour nous.
Jim Courtright, Manning Clements... Onları işe almayı düşünüyorum.
M. Manning voudra peut-être m'aider.
Belki Bay Manning bana yardım etmek ister.
Vous n'y êtes pour rien, M. Manning.
Kimse sizi suçlamıyor Bay Manning.
Vous pouvez partir, vous n'êtes pas légalement responsable.
Gidebilirsiniz Manning. Yasal olarak sorumlu tutulmanızın hiçbir yolu yok.
Je gagne rien sans mon léopard, M. Manning.
Leoparım olmadan tek kuruş kazanamıyorum Bay Manning.
J'étais saoul hier soir, M. Manning.
- Sarhoştum Bay Manning. - Gördün mü?
Vous deviez partir avec le commandant, M. Manning, mais comme je me rends dans le même secteur, je vous déposerai.
Filo komutanıyla gidecektiniz Bay Manning. Fakat ekibime katılacağım yer gideceğiniz yerden pek uzak değil. Bu yüzden sizi Londra'dan getirme görevini bana verdiler.
- Voici M. Manning.
- Size Bay Manning'i getirdim.
M. Manning, capitaine Freycinet.
Bay Manning, Yüzbaşı Freycinet.
- Soyez le bienvenu, M. Manning.
- Hoş geldiniz Bay Manning.
J'essaie pourtant d'être indulgent.
Yine de düşüncelerimde iyi niyetli olmaya gayret ediyorum Bay Manning.
On a dû faire nos classes ensemble.
O halde deneme uçuşlarınızı bizimle yapmış olmalısınız Bay Manning.
Vous me flattez.
Sevgili dostum Manning, gururumu okşuyorsun.
Manning, je vous présente le caporal Garou.
- Manning, bu Onbaşı Garou. - Comment ça va?
Vous les avez tous vus.
Manning, sanırım herkesi gördün.
Le chef d'escadrille Dompierre.
Bay Manning, bu filo lideri Dampiere.
Très heureux, M. Manning.
- Bay Manning. - Merhaba.
Puis va voir Manning des nouvelles locales.
Sonra da Kent Masasında Manning'e raporla.
Manning est rentré.
Manning'i evine yolladım.
II me semble, Dr Manning, qu'il faut éviter de généraliser.
Bana göre, Dr. Manning, genelleme yapmak çok tehlikeli.
Mais sérieusement, Dr Manning.
Ciddi olalım Dr. Manning.
Bonsoir et merci encore, Dr Manning.
İyi geceler ve teşekkür ederiz Dr. Manning.
Je n'y aurais plus pensé sinon comme à... une simple méprise d'identité, si, quelques jours plus tard, ici-même, à la table où sont Manning et son père en ce moment...
Beni bir başkasıyla karıştırdığını düşündüm ve üzerinde durmadım. Ama birkaç gün sonra, burada, kulüpte Manning ve babasının oturduğu şuradaki masada, Detroit'ten bir adamla öğle yemeği yiyiyordum.
Voici Nora Manning.
Bu da Nora Manning.
Mlle Manning, sans doute?
Sen de Bayan Manning olmalısın.
Nora Manning a manqué d'être tuée et le pilote s'est cogné la tête.
Nora Manning neredeyse düşen bir avize tarafından öldürülüyordu. Pilot kafasına darbe aldı.
Où est Mlle Manning?
Nora nerede? Bayan Manning?
Si tu t'arrêtais au coin des rues Manning et Standish en rentrant chez toi?
Eve giderken Manning ve Standish'in köşesinde durmaya ne dersin?
Juste au coin des rues Manning et Standish.
Tam Manning'le Standish'in birleştiği köşe.
Tu dis des bêtises.
Ne dediğini bilmiyorsun sen, Manning.
Vous allez être étonné!
Bay Manning, Sanırım, ilerde bir sürprizle karşılacaksınız.
Alertez tout le Minnesota!
Bir çetenin peşine düşüyoruz. MANNING : Telgraf yollayım, Minnesota'daki her kasabayı uyaralım.
J'habite au 437, rue Manning.
437 Manning Caddesi'nde oturuyorum.
- Bonsoir, M. Manning.
- İyi akşamlar, Bay Manning.
- Oui, monsieur Manning.
- Evet, efendim, Bay Manning.
Et Victor Manning?
Peki ya Victor Manning'den ne haber?
- Je veux Manning!
- Manning'i istiyorum!
- Je sais que vous chassez Manning.
- Victor Manning'in peşinde olduğunu biliyorum.
- Vous savez où se trouve M. Manning?
- Bay Manning'i nerede bulacağımı biliyor musun?
- Où est Victor Manning?
- Victor Manning nerede?
Victor Manning.
Sevgiler, Victor Manning.
Le partenaire de Manning. Le chef des Hommes Blancs.
Manning'in ortağı, Beyaz Çocukların reisi.
Thea Manning.
Thea Manning.
Mary Manning.
Mary Manning.
- C'est ce foutu jour Rex Manning.
- Lanet Rex Manning Günü.
Joyeux jour Rex Manning.
Mutlu Rex Manning günü.
- Je m'offre à Rex Manning.
- Kendimi Rex Manning'e teklif edeceğim.
- Nora Manning.
- Ben Nora Manning.
Et toi?
Sen böyle bir şey duydun mu Manning?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]