English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Marlene

Marlene translate Turkish

560 parallel translation
- Bonjour, monsieur. - C'est celui qui a fait le western avec Marlene Dietrich qu'on a vu vendredi soir.
Kendisi Dietrich ile şu western filmini yapan kişidir.
De l'intérieur surgit une star de cinéma très glamour comme, euh, Marlene Dietrich.
İçeriden dillere destan bir yıldız iner, şey, Marlene Dietrich gibi.
Marlène.
Adım Marlene.
Marlène! Que faites-vous ici?
- Marlene, burada ne yapıyorsun?
Pas Marlène, Françoise.
Marlene mi? Fransız değilim.
Ils envoient l'original aux Affaires Étrangères et une copie à Marlene Dietrich.
Orijinalini Dışişleri ile Marlene Dietrich'e... gönderiyorlar.
Marlene Dietrich?
Marlene Dietrich mi?
Les Affaires Étrangères et la police vous appellent Marlene Dietrich.
Dışişleri'nde ve polis teşkilatında sana Marlene Dietrich diyorlar.
.. de ses deux filles.
Ee... Bertha ve Marlene.
C'est ce que ça nous a coûté, l'entrée.
Benimle Marlene'in sinema ücreti.
Marlene! Un peu de douceur.
Marlene... biraz daha düşünceli ol...
Marlene, tu as entendu?
Marlene, beni duydun mu?
Fais du café, Marlene.
Biraz kahve yap, Marlene!
Marlene est avec moi depuis trois ans.
Marlene üç yıldır benimle.
Marlene entend tout, voit tout, sait tout.
O her şeyi duyar, görür, bilir.
Pas besoin d'égards avec Marlene.
Marlene'i umursama!
On a sonné, Marlene.
Zil çaldı, Marlene!
Marlene, le lunch!
Marlene, servis yap!
Marlene, fais-nous du thé!
Marlene, bize çay yap.
Marlene, une autre tasse, vite!
Marlene, bir bardak daha, acele et!
Maman maltraite Marlene, tu ne trouves pas?
Annemin Marlene'e kötü davrandığını düşünüyorum.
Marlene, du gin!
Marlene! Cin!
Du gin, du gin, Marlene!
Cin, Marlene! Cin!
Je te dois bien des excuses, Marlene.
Birçok şey için senden özür dilemeliyim, Marlene.
Le bon Dieu est déguisé en Marlene Dietrich et se bouche le nez!
Marlene Dietrich gibi giyinmiş Tanrı burnunu tutuyor.
Si seulement je me souvenais des paroles.
Ah bi'sözleri hatırlayabilirsem! Marlene Dietrich.
C'est Lili Marlène. "
# Lily Marlene # #
- Elle déteste Marlene Dietrich.
- Marlene Dietrich'ten hep nefret etmiştir.
- Elle déteste Marlene Dietrich.
- Öyle. Marlene Dietrich'ten ölesiye nefret ediyor.
L'Ange Bleu avec Marlene Dietrich et Emil Jannings.
Marlene Dietrich ve Emil Jannings ile "Mavi Melek" dizisi.
- Marlene.
- Marlene.
Tu vas te faire Marlene Desmond?
Sakın bana Marlene Desmond'u bafiliyeceğini söyleme..
Marlène! Viens par ici, ma jolie!
Marlene, buraya gel tatlım!
Je te présente Red Stovall.
Marlene, bu Red Stovall.
Marlène, apporte le vieux fusil de chasse!
Marlene! Şu bizim eski tüfeği getir, oyalanma sakın!
Moi, c'est Marlène.
Ben Marlene.
Marlène Moonglow.
Marlene Moonglow.
Quel merveilleux nom de scène!
Marlene Moonglow. Harika bir sahne ismi, değil mi?
Que fais-tu là?
Marlene! Ne yapıyorsun...
J'étais planqué en Mandchourie assis sur le ventre de Marlene Dietrich!
Tam da Marlene Dietrich'in üstündeydim. Manchuria'da bir sayfiyede!
Marlene!
Marlene!
- À ce prix, on en a 10, Marlene.
- Bu parayla 10 tane alırız, Marlene.
- Marlene, on a trouvé la caisse.
- Marlene, arabayı bulduk.
Tu vois, Marlene? Elle est vraiment canon.
Biliyorsun, şu Marlene, hayli çekici.
Salut Marlene!
Hey, Marlene!
- "Helping Hand", Marlene à l'appareil.
"Helping Hand", Marlene telefonda.
Stop, Marlene!
Dur, Marlene!
Conduis-la à l'aéroport.
Marlene, onu havaalanına bırak!
Non, je suis Lily Marlene.
Ben Lily Marlin.
Marlene.
Güzel kadınlardan Marlene.
C'est Mooney.
Gerçek ismim Mooney, ama Marlene Mooney...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]