English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Mattias

Mattias translate Turkish

52 parallel translation
Il y a là Johan, Gustav, Rebecka, Mattias et la petite Kiki.
- Ve bunlar Hohan, Gustav, Rebecka, Mattias ve küçük Kiki.
J'ai cru qu'avec Mattias sous les verrous, c'était fini, terminé.
Mattias'ı göz altına alınca, her şeyin biteceğini sandım.
Alors que faites-vous ici, Mattias?
Peki neden buradasın Mattias?
Je pourrais vous abattre maintenant, Mattias.
Seni şuracıkta vurabilirim.
Mattias n'a pas l'air de nous faire confiance, Sam.
Sanıyorum, tüm bunlardan sonra Mattias'ın bize güveneceğini sanmam.
Et Mattias?
Mattias nerede peki?
Vous n'avez jamais été désolé.
Hiçbir zaman üzülmedin sen Mattias.
- Et Mattias?
- Peki ya Mattias?
- Je m'en occuperai.
- Mattias'ın çaresine ben bakacağım.
Mattias a fait marcher Hetty depuis le début.
Bu da demektir Mattias başından beri Hetty'yi kandırıyor.
Mattias est toujours en liberté.
Mattias hâlâ dışarıda.
On doit s'inquiéter au sujet de Mattias?
Mattias konusunda endişelenmeli miyiz?
Tant pis.
Ama yeni biriyle görüşüyorum, Mattias.
J'en vois un autre, Mattias.
Onu çok seversin.
Pourquoi Mattias en aurait après Hetty?
Mattias neden Hetty'nin peşinden gelsin ki?
Mattias.
Mattias.
Je cherchais Mattias
Mattias'ı arıyordum.
Je veux que tout le monde dans un rayon de 800 km sache à quoi Matthias ressemble.
Bu şehirde oturan herkesin Mattias'ı tanımasını istiyorum.
Une récompense a été offerte pour toute information sur Matthias.
Mattias hakkında bilgi için bir ödül kondu.
L'ennemi d'Hetty pendant la Guerre Froide, Mattias Dreager, est arrivé à bord d'un avion avec plusieurs mercenaires allemands.
Hetty'nin Soğuk Savaş düşmanı, Mattias Draeger yanında birkaç tane Almanla beraber ülkeye geldi.
S'il est malin, Mattias est à mi-chemin pour Düsseldorf maintenant.
Eğer Mattias zeki adamsa şimdiye Dusseldorf'un yolunu yarılamıştır.
- La dernière fois que Mattias était là c'était pour un livre de secrets sur la guerre froide.
- Son seferinde Mattias Soğuk Savaş sırları adlı bir kitap için gelmişti buraya.
As-tu trouvé quelque chose dans les dossier de Mattias?
Mattias dosyasından bir şey buldun mu?
Pourquoi Mathias tuerait ce gars?
Peki Mattias neden bu adamı öldürdü?
Vous avez dis a Hetty pour Mattias?
Hetty'ye Mattias'dan bahsettin mi?
Mathias Draeger?
Mattias Draeger'ı bulmaya.
Ce n'est pas Mattias.
Mattias değil onu.
Mathias aurait pu glisser le téléphone dans se poche pour nous mettre sur une mauvaise piste.
Mattias telefonu adamın cebine koymuş olabilir.
Où est Mattias Draeger?
Mattias Draeger nerede?
Mattias a tué ce gars et a déposé son corps, en sachant qu'on traquerait son téléphone.
Mattias o adamı öldürdü ve cesedinden kurtuldu telefonunu takip edeceğimizi biliyordu.
Et personne n'a vu Mattias?
Mattias'ı gören olmamış mı hiç?
Parce qu'il ne répond pas à mes appels, et parce que le gars qui aidait Mattias était Russe.
Çünkü telefonlarıma çıkmıyor ve Mattias'a yardım eden adam Rus idi.
Notre vieil ami allemand Matthias est de retour en ville.
Eski Alman dostumuz Mattias şehirde.
Je n'arrive pas a trouver de lien entre Matthias et le mort Russe.
Ölü Rusla Mattias arasında bir bağlantı bulamıyorum.
Où est Matthias Draeger?
Mattias Draeger nerede?
Je pense que Mattias s'est servi d'eux.
Sanırım Mattias onları kullandı.
Je veux dire, Mattias est de la vieille école, comme Hetty.
Yani... Mattias eski kurtlardan, Hetty gibi.
Mathias n'est pas mort.
Mattias ölmemiş.
C'était Mattias.
Mattias yaptı.
Granger et Nate sont là maintenant mais Mattias est parti.
Granger'la Nate şimdi oradalar ama Mattias gitmiş.
Si Mattias a trouvé le hangar, pourquoi n'a t-il pas essayé de nous embusquer?
Kayıkhaneyi bulduysa neden bize pusu kurmaya çalışmadı?
Mattias a tracé nos voitures à la plage, les a suivi jusqu'au hangar à bateaux, ce qui signifie Il est probablement en chemin pour l'Ops.
Mattias arabamızı izlemiş kayıkhaneye geldi ki bu da demek oluyor ki operasyon odasına doğru geliyordur.
Mattias, mon vieil... peu importe ce que vous êtes.
Mattias benim eski her neysen artık.
Matthias est ici, avec Hetty, dans son bureau.
Mattias burada, Hetty'le birlikte ofisinde.
C'est fini.
Bitti artık Mattias.
Le Matthias que je connaissais... n'aurai jamais porté un gilet par balle.
Benim tanıdığım Mattias asla zırh giymezdi.
Mattias!
Mattias!
Mattias est derrière les colonnes.
Mattias kolon arkasında.
C'est votre problème.
Bu senin sorunun Mattias.
Euh... Mattias Borisky Rakowski ;
Mattias Borisky Rakowski.
Jade Lostis-Bidjocka et Mattias Gustavson
Opuslandia

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]