Translate.vc / French → Turkish / Menos
Menos translate Turkish
31 parallel translation
Il n'y a pas d'accidents entre nos deux familles!
Menos'un evi ve Lycost'un evi arasında kazalar olmaz.
Il n'y a pas d'accident entre nos deux familles.
Menos'un evi ve Lycost'un evi arasında kazalar olmaz!
- Sale Menos!
- Menos toprak parçası.
Menos, Lycoste... enfin, quoi?
Menos, Lycost... Ne ismindeydi? - O ne?
Sale conducteur de Menos!
Lanet Menos sürücüsü!
Mais je mets au monde les bébés de Menos depuis plus de 40 ans.
Hala, şu anda 40 yıldan fazladır Menos bebeklerini dünyaya getiriyorum.
Mon père a failli être écrasé par un tocard excité de Menos!
Dikkatsiz araba süren Menos pisliği yüzünden bugün babam neredeyse eziliyordu!
Tu faisais la guerre, elle est venue et elle a sauvé ta famille.
Savaşlarda dövüşmek için sen uzaktayken... Bayan Menos evine geldi ve karını ve oğlunu kurtardı.
Menos?
Menos.
Menos!
Menos.
- Nous avons localisé Menos.
Menos'un yerini bulduk.
Menos.
Menos.
Menos avait un partenaire... ou un ami, je ne suis pas sûre.
Menos'un bir ortağı vardı yada arkadaşı.
Je les ai suivis tous les deux sur Risa.
Risaya kadar sadece Menos'u değil... her ikisinide takip ettim.
Le jour où j'ai vu Menos... et perdu....
Menos'u görüp kaybettiğim o günden bahsettim ya...
Que vous a dit Menos?
Menos sana ne anlattı?
Le vaisseau de Menos n'est rempli que de caisses d'injecteurs...
Menos'un gemisinde enjektör kaplamalarından başka hiçbirşey yok.
Qu'est-ce ce qu'il vous a dit?
Menos sana ne anlattı?
- Où est Menos?
- Menos nerede?
- Quelle est la différence? Il y a une grande différence.
Öylemi yoksa bu Menos'un hatırlamanı istemediği şeymi?
Après le transfert et la mise aux arrêts de Menos, nous sommes revenus sur l'Enterprise.
Menos'u onlara teslim ettikten sonra Atılgana döndük.
les petits.
- "Si, hermano"! Akıcı kalın, "menos"!
quedan menos de la mitad... il en reste moins de la moitié.
Topladığımız 50 kişi kalanlarınızın yarısına göre daha az.
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken.
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken.
1500 mètres environ.
2 km kadar, mas o menos.
Joxer!
- Menos, Lycos... - Joxer!
Je veux parler à Menos seul. Vous m'autorisez à le faire?
Menos ile yalnız konuşmak istiyorum.
Où est Menos?
Menos nerede?
J'informerai le vaisseau vulcain que Menos s'est échappé.
Vulkan gemisine Menos'un kaçtığını bildiricem.
- Est-ce que vous vous rappelez ou ce que Menos veut que vous vous souveniez?
- Bunu bilmiyorum.
- Más o menos.
- Más o menos.