Translate.vc / French → Turkish / Moore
Moore translate Turkish
1,869 parallel translation
Moore a été beaucoup interrogé pendant le procès gouvernemental.
Kamu davasında Moore ile ayrıntılı görüşmeler yapıldı.
Nous cherchons M. Moore.
Bay Moore'u aramıştık.
Merci d'accepter de nous revoir, M. Moore.
Bizle tekrar görüştüğünüz için teşekkür ederiz Bay Moore
Mais M. Moore examine les ventes d'actions de Malina.
Ama, Bay Moore Gregory Malina'nın hisse satışıyla ilgileniyor.
M. Moore.
Bay Moore?
M. Moore...
Bay Moore.
Non, George Moore est venu me voir hier soir.
İkisi de değil George Moore dün gece beni görmeye geldi.
Je veux revoir Moore... Le pousser davantage, travailler la relation.
Moore'la bir kez daha buluşmak istiyorum, daha fazlasını isteyeceğim, ilişkiyi kullanalım.
Que s'est-il passé entre vous deux?
İkinizin arasında ne oldu Bay Moore?
M. Moore insiste sur un anonymat total.
Bay Moore kimliğinin gizli kalması konusunda ısrarlı.
Cette personne est George Moore.
Bu üyenin adı George Moore
La course à la mairie semblait gagnée pour le maire sortant Russell Moore. Mais elle se transforme en combat sérieux, après la nouvelle du soutien surprenant du promoteur influent Thomas Carrier pour la campagne de l'adversaire Cynthia Woollacott.
Russell Moore için ikinci bir zafer gibi görünen belediye seçimleri emlak devi Thomas Carrier'ın rakip Cynthia Wollacott'u destekleme kararıyla ilginçleşti.
Au cours du débat d'hier, le maire Russell Moore s'est bagarré avec son seul adversaire, Cynthia Woollacott.
Dün geceki tartışmada Başkan Russell Moore rakibi Cynthia Woollacott'la karşılaştı.
Et les analystes disent que sauf évènement imprévu, le maire Moore devrait emporter un second mandat.
Öngörülemeyen bir olay veya gaf olmazsa Başkan Moore tekrar seçilecek gibi.
Un témoin a vu Rahid Moore sortir précipitamment avec 2 sacs-poubelles et dévaler six étages.
Tanık Rahid'in iki torbayla kaçtığını söylüyor. 6. kattan merdivenle inmiş.
Rahid Moore.
Rahid Moore.
Micheal Moore avec la tête de Juliane Moore? Ou Dudley Moore avec la tête de Mandy Moore?
Julianne Moore kafalı Michael Moore mu, yoksa Mandy Moore kafalı Dudley Moore mu?
Est ce que c'est Dudley Moore mort?
Dudley Moore ölü değil mi?
Michael Moore avait bien raison sur les Américains.
Michael Moore, Amerikalilar konusunda çok hakliymis.
M. Moore...
- Bay Moore...
- Pas selon Binky Moore.
- Binky Moore'ye göre değil.
Où étiez-vous hier matin, M. Moore?
Dün sabah neredeydiniz, Bay Moore?
Mon Dieu, c'est Binky Moore.
Aman Tanrım, bu Binky Moore.
Mais notre neurochirurgien, le Dr Gavin Moore, en saura plus lors de la chirurgie.
Beyin cerrahımız olan Dr. Gavin Moore yapacağı operasyonla ilgili ayrıntılı bilgiyi size verecektir.
Dr. Moore, avez-vous déjà vu Brandi?
Dr. Moore, Brandi'yi muayene ettiniz mi?
Le frère du Dr. Moore.
Dr. Moore'un kardeşi.
Envoie quelqu'un au cabinet médical de Charles Moore dès que possible.
Ekibinden birini en çabuk şekilde Charles Moore'un ofisine gönder.
Il est notre meilleure chance de trouver notre otage, Charles Moore.
Rehineyi bulmak için elimizdeki tek şans bu.
Le frère du Dr. Moore est toujours là-bas.
Dr. Moore'un kardeşi hâlâ kayıp.
Essaye de trouver le signal du portable de Charles Moore.
Charles Moore'un telefonundan yerini aramaya devam edin.
J'ai capté le signal du portable de Charles Moore.
Az önce Charles Moore'un telefonundan bir sinyal yakaladım.
Charles Moore a été attaché au ruban adhésif.
Rehine koli bandıyla bağlanmış.
Le téléphone de Charles Moore nous a conduit ici.
Burayı Charles Moore'un telefonu sayesinde bulduk.
C'est le téléphone de Charles Moore.
Charles Moore'un telefonu.
La question est, où est Charles Moore?
Asıl sorun ise... Charles Moore nerede?
J'ai parlé au Dr Moore.
Ayrıca Dr.Moore ile görüştüm.
Dr Moore.
Dr. Moore.
Soudainement, j'ai moins confiance dans les films de Michael Moore.
Birden Michale Moore filmlerine güvenebileceğimi düşünmemeye başladım.
L'exemplaire qui a été volé a été dessiné en 1962 par Ross Moore.
Bunun özelliği çalınmış olması 1962'de Ross Moore çizmişti.
Et si c'est l'original, il appartient à son créateur, Ross Moore.
Evet. Hakiki ise, onu yaratan adama Ross Moore'a ait.
Ross Moore, ce rigolo?
Ross Moore, şu yaşlı at mı?
Il me faudrait des copies des dessins de Ross Moore datant de l'époque d'Ultraworld Number One.
Peki, öyleyse tek ihtiyacım Ross Moore'un Ultraworld Number One'ı çizdiği dönemlerdeki dergileri.
Vous le connaissez?
Ross Moore'u tanıyor musun?
C'est un grand honneur.
Bay Moore, bu büyük bir onur.
J'ai consacré ma vie à la B.D. et à Ross Moore et j'ignore si c'est un faux ou pas.
Hayatımı çizgi roman sanatıyla geçirdim ve bunun gerçek mi sahte mi olduğunu bilemiyorum.
Ces exemplaires n'ont pas été dessinés par Moore.
Analiz ettiğimiz kopyaların hiçbirini Ross Moore çizmemiş.
On pourra comparer son style à celui d'autres graphistes, si vous pouvez nous fournir des dessins d'artistes capables de copier Ross.
Taklitçinin stilini belirli bir çizgi roman sanatçısıyla karşılaştırabiliriz. Tabii bize Ross Moore'u kopya edebilecek sanatçı örnekleri verebilirsen.
Tous ces graphistes sont capables de dessiner comme Ross Moore.
Bunlar istediğinde Ross Moore gibi çizebilecek olan sanatçıların çizimleri.
J'ai ramené cette fille croyant que c'était Julian Moore.
Whitesnake'tekı herifle çıkan ve tüm kiplerinde arabanın üzerinde iç çamaşırıyla oynayan hatun değil mi?
Michael Moore avait raison.
Michael Moore haklıymış.
C'est-à-dire juste après la mort de Moore.
Zirve değerine ulaştığında onu satarım ki bu Moore'nin ölümünün ardına olacaktır.