Translate.vc / French → Turkish / Nein
Nein translate Turkish
95 parallel translation
Comment ça, "nein, nein, non"?
Ne demek, "hayır, hayır, olmaz?"
Nein, nous pas vélo. Nous automobile.
Olmaz, bisiklet olmaz biz.
Nein!
- Sen bir Amerikan casusu musun? - Hayır.
Nein.
Hayır.
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Nein... non.
- Yok.
... Nein!
Hayır!
Nein, mein liebe, ich bin konfortabel!
Hayır, aşkım. Rahatım gayet yerinde.
Nein, le plus propre près de la porte.
Nein, en temizini kapıya koyalım.
- Nein! Je fous assure. On fa essayer.
Hayır, hayır, şeref sözü, kendin dene, işte elimi tut.
Mais beudêtre encore un beu mou, nein?
Çok iyi idi ama biraz yumuşaktı. Ötekini yapalım.
Nein! Aucun homme n'y était présent.
- Orada içeriye hiçbir erkek girmedi.
Ach nein!
Kahretsin!
Ach... nein...
Ah...
Non! Nein!
Nein!
- Ecoute...
- Seni uyarıyorum. - Nein!
- Nein! Ecoute-moi bien, tu fais ton boulot, et je fais le mien.
Ben seni uyarıyorum ; sen kendi işini yap, ben de kendiminkini.
Mais on lui répond : "Nein. Z'est fini."
Bu sefer adamlar "Nein" diyor, "artık bunu yapamayız."
- Tu dis "nein".
- Sen "nein" demiştin.
- Oui, "nein".
- Evet, "nein".
Tu dis "nein réveil".
Sen "nein" alarm demiştin.
- Nein, nein, nein.
- Hayır, hayır, hayır.
Naturlich nein...
- Tabii ki! Hayır!
- Nein, danke schön!
- Hayır, teşekkür ederim.
- Nein, er muss bestraft werden!
Cezalandırılmalı! - Dersini almalı!
Nein!
- Bu ne demek oluyor? Neden durmadan ve ısrarla "hayır" diyor?
Qu'est-ce qu'il a à dire tout le temps "Nein!"?
Bütün bunların anlamı ne? Devamlı "hayır". - Sen ne arıyorsun burada?
Nein, auch im Winter wenn es schneit.
Nootint dien dien reetint minintstein!
- Nein, fahren Sie nicht am Bahnhof vorbei.
Hayır, istasyona değil.
- Nein, ein Franzose mit schwarzem Haar.
Hayır, siyah saçlı Fransız bir adam.
Nein, nein.
Hayır, hayır.
Nein, merzi beaucoup.
Çok teşekkür ederim.
Pas pour l'instant et même jamais.
Nyet. Nein. Nada.
On les appelle les nein vollständig nus.
Onlara "nein wohlstandig" çıplak deniyor.
Signez ici et faites de votre rêve une réalité. - Non. - Nein se traduit ainsi.
Burayı, Franz Liebkind, burayı imzalayın ki hayalleriniz gerçek olsun.
Ja, il fait froid cette année, nein?
Bu yıl hava soğuk, değil mi?
Neuf *.
Dokuz. ( İng. : nine = dokuz Alm. : nein = hayır )
Dis-moi que c'est de l'allemand. * Neuf = nine = nein, non en allemand
Lütfen bana Almanca yanıt verdiğini söyle.
- David Mann? - Nein. Nein.
David Mann?
- Nein.
- Hayır.
Nein.
- Sen bir Amerikan casusu musun? - Hayır.
Nein.
- Seni buraya onlar mı gönderdi? - Hayır.
nein... C'EST PAS LUI? !
Onu değil.
Mr.LEFORT? .. NEIN!
Bay Lefort!
Nein!
Neine!
Nein!
Hayır.
Nein!
Nein!
une Poule, nein?
Bir kaz mesela?
Nein!
Yok!
- Nein!
- Hayır!
Proufez-moi d'abord que fous partachez mes confictions.
- Nein'ın anlamı bu.