Translate.vc / French → Turkish / Nine
Nine translate Turkish
1,409 parallel translation
- On doit voir Grand-mère-la-Mort.
- Ölüm Nine'yi görmek zorundayız.
Bonne nuit, mamie.
Tatlı rüyalar, nine.
Et voilà mamie!
Nine geldi!
Naani.
Nine.
Qu'est-ce qu'il y a, Naani?
Ne oluyor, Nine?
Qu'est-ce qu'il y a, Naani?
Ne oldu, Nine?
- Nine West?
- Markası Nine West mi?
Avec le kung-fu Shaolin et les "Neuf Assauts de l'Ermite", Il ne serait pas au chômage!
Eğer Shaolin Kung Fu'su öğrenmiş olsaydı Nine Fence of the Recluse, başına bu gelmiyecekti!
Les "Neuf Assauts de l'Ermite", ça m'a tout l'air d'être importé de Hua Shan.
Nine Fence of the Recluse Hua Shan dan çıkmış gibi geldi.
Quel rôle Seven of Nine jouait-elle au sein de l'Unimatrice Zéro?
Seven of Nine, Unimatris Sıfır'a ne kadar büyüklükte karışmıştı.
Seven of Nine.
Seven of Nine,
- Seven of Nine va mourir.
Seven of Nine, ölecek.
- Seven of Nine.
Seven of Nine.
Seven of Nine.
Seven of Nine.
Salut, Eric Reynolds, des éditions Plan Nine. Le gérant est là?
Merhaba, ben Eric Reynolds, Plan Nine Comics'ten geliyorum.
Ils sont amicaux. Ils soignent ma blessure.
Seven of Nine'dan, Chakotay'a.
Capitaine Janeway, je vous présente Seven of Nine, adjonction tertiaire de l'unimatrice 01.
Kaptan Janeway... Seven of Nine ile tanışın- - Unimatris Sıfır Bir'in üçüncü eki.
Nous pourrions peut-être modifier le plan de Seven of Nine.
Belki de Seven'ın planında bazı değişiklikler yapmalıyız.
Des gens comme Seven of Nine, un drone qui deviendra un membre de l'équipage après avoir retrouvé son humanité grâce à vous.
Seven of Nine gibi eskiden bir Borg dronu olan bir kişiyi, bu mürettebatın bir parçası yapıp yardımınla insan olmaya yaklaşması.
Slip de grand-mère, je parie.
Nine donu, bahse girerim.
J'ai quoi qui cloche?
- Ben de yanlış olan nedir Nine?
C'est pas de sa faute.
- Koro'nun suçu değil, nine
Mémé, tu nous regardes depuis des heures.
Nine, saatlerdir bize aval aval bakıyorsun.
Mémé tu cuisines si bien!
Nine çok güzel olmuş!
Voyons, appelle-moi grand-mère.
Oh, lütfen bana Nine de.
Grand-mère.
Nine.
- Grand-mère, que fait-on?
- Ne yapacağız Nine?
- Grand-mère.
- Nine.
Grand-mère?
Nine?
Blanche-Neige revient à la vie, donc Paige le peut.
Eğer Pamuk Prenses hayata geri dönebiliyorsa Paige'de dönebilir. 464 00 : 27 : 49,720 - - 00 : 27 : 51,680 Değil mi, Nine?
Grand-mère, que fait-on?
Nine, ne yapacağız?
Tu dis pourtant que les contes relatent la vérité.
Nine, peri masallarının gerçeğe dayandığını söyleyen sendin.
Ça va, grand-mère, je viens de sauver ta peau.
Geri çekil Nine, sadece senin kıçını kurtardım.
- Quel est ton problème, mamie?
- Sorun ne nine? - Sensin.
L'autre grand-mère est chez sa soeur.
Nine kardeşinin evine gitmiştir.
Laisse-moi faire.
- Nine, bana bırak.
- Grand-mère.
Nine.
Tenez, mémé.
Al bakalım nine.
Hé, grand-mère?
Hey, nine?
Ça va, mémé?
Hey, nine?
Une grand-mère.
Bir nine.
J'aimerais mieux ne pas parler de Seven of Nine.
Seven of Nine hakkında konuşmamayı tercih ederim.
Seven of Nine à Chakotay.
Ama büyüleyiciler, öyle değil mi?
Seven of Nine à Chakotay.
Teknolojik olarak böylesine gelişmiş bir gezegende, bu türden bir halkın arasına düşeceğimi asla beklemezdim.
Tout va bien, Seven.
Seven of Nine'dan, Chakotay'a.
Nous avons autant de droits sur ce dilithium que vous. Qu'est-ce que vous fabriquez ici?
Seven of Nine sana uzaysal nedensellik ilkesini öğretecek.
Nine-six-two-five-zero-seven- -
Dokuz-altı-iki-beş-sıfır-yedi- -
Et s'il échoue, mamie?
- Eğer başarısız olursa ne olur, Nine?
Mamie?
- Nine?
Pas de problème.
Otobüsteki nine vakasına bakın.
Elle est froide et humaine
Scott Matthewyi # she's so cold and human # # it's something humans do # # she stays so golden solo # # she's so number nine # # she's incredible math # # # insanların yaptığı bir şey #