Translate.vc / French → Turkish / Nunez
Nunez translate Turkish
160 parallel translation
Encore un ennui, Alvar Nunez?
Bir rahatsızlık mı var, Alvar Núñez?
Je suis Alvar Nunez Cabeza de Vaca, trésorier de Charles 1er d'Espagne,
Ben, Alvar Nuñez Cabeza de Vaca, Majesteleri İspanya Kralı Şarlken,
Au magasin de Núñez de Balboa.
Nunez de Balboa ile Hermosilla kesişimindeki mağazada.
Allez-y, Nunez.
Devam edin Bay Nunez.
Nuñez, qu'est-ce que tu foutais?
Nerede kaldın Nunez? - Cezalıydım.
T'es vraiment lourd, Nuñez.
Çok tuhafsın Nunez. Sonra görüşürüz dostum.
Le numéro 32, Carlos Nuñez, à la réception.
32 numara Carlos Nunez topu kaptı.
T'iras loin, Nuñez.
Aferin Nunez.
Carlos Nuñez. Bonjour.
Carlos Nunez.
Alors c'est Pilote Nuñez, hein?
Pilot Nunez, öyle mi?
Oui? Est-ce que M. Nuñez a appelé la semaine dernière pour dire qu'il ne venait pas?
Bay Nunez geçen hafta gelemeyeceğini arayıp, bildirdi mi?
Comment vous appelez-vous?
Adın ne? - Carlos Nunez.
Et bien, M. Nuñez... je suis ravie de vous avoir connu. Je vous souhaite une vie merveilleuse. Partons.
Bay Nunez seni taınıdığıma sevindim.
- Louisa Nuñez.
Louisa Nunez.
- Guermomounez, vous le connaissez, vous?
Guillermo Nunez, tanıyor musun?
- C'est toi qui connais Guermonounez?
- Guillermo Nunez'i tanıyor musun?
- Tu connais pas Guermonounez?
Guillermo Nunez'i tanıyor musun?
- Personne connaît Guermonounez.
Guillermo Nunez'i falan tanıyan çıkmaz burada.
- Hum. - Tu connais Guermonounez? - Mais attends!
Guillermo Nunez'i tanıyor musun?
- Guermonounez, tu connais?
Guillermo Nunez'i tanıyor musun?
- C'est qui, Guermonounez, dis-moi. ( espagnol )
Guillermo Nunez kim?
Tout à l'heure, on a retrouvé un sac à mains avec une pièce d'identité à l'intérieur.
İçinde bir kimlik olan el çantası bulduk. İsmi Guillermo Nunez'di.
Anthony Nuñes, dealer occasionnel.
Anthony Nunez, olağanüstü uyuşturucu satıcısı.
La victime est Anthony Nuñez.
Kurbanın adı Anthony Nunez.
Nunez.
Nunez.
Pike et Nunez.
Pike ve Nunez.
Je voulais prévenir quelqu'un mais Mueller aurait rigolé... et Nunez ne m'aurait pas écouté.
Birine söylemek istedim, ama Mueller sadece gülerdi ve Nunez hiç aldırmazdı.
- Oui, c'est notre version, Nunez.
- Evet, hepsi bu, Nunez.
Montre-moi ta grenade, Nunez.
El bombanı göster, Nunez.
- Oui, montre-nous, Nunez.
- Evet, görelim, Nunez.
- Nunez?
- Nunez?
Il faut juste qu'on se débarrasse de Mueller et Nunez.
Tüm yapacağımız Mueller ve Nunez'den kurtulmak.
Kendall a dit qu'il n'y avait que Nunez près du corps...
Kendall sadece Nunez cesedi gösterdi dedi.
- Parce que ce n'est pas moi!
- Çünkü ben yapmadım, Nunez!
- Et vous n'êtes pas Nunez.
- Siz de Nunez değilsiniz.
La señora Nunez est là.
Anne, Nunez geldi.
Le gosse s'appelle Joey Nuñez.
Adı Joey Nunez.
Un jour ou l'autre, Little Chino allait forcément essayer d'atteindre Joey Nunez parce qu'il l'a balancé.
Küçük Chino'nun, onları ihbar eden Joey Nunez'in peşine düşmesi zaman meselesiydi.
Jupo Nuñez, le fondateur du gang des Salvadoriens.
- Jupo Nunez. Salvadorlular çetesinin kurucusu.
C'est Rinaldo Nunez.
O, Rinaldo Nunez.
- Quoi? Regarde le moment où Nunez se fait poignarder.
Bıçağın Nunez'e girdiği ana bak.
Nous sommes avec la police sur l'affaire Nunez.
Nunez davasıyla ilgili polis soruşturması için burdayız.
Nous étions ici hier sur la scène de crime, et nous savons que Jorge Gama-lobo n'a pas tué Rinaldo Nunez.
Dün burda olay yerindeydik, ve Jorge Gama-Lobo'nun Rinaldo Nunez'un ölümünden sorumlu olmadığını biliyoruz.
Une fois Nunez hors-service, le rôle de Jorge devient plus important.
Nunez diziden çıktığında Jorge'un rolü artar.
Savoir à l'avance, grâce au scénario, qu'il va poignarder Nunez lui offre l'opportunité.
Senaryoda Nunez'i bıçaklayacağını bilmesi ona bir fırsat sundu.
- Vous et Rinaldo Nunez étiez... proches?
- Rinaldo Nunez ve sen... yakın mıydınız?
Donc, elle se tapait Nunez.
Tamam, yani kesin olarak Nunez ile yatıyordu.
Oui, il est là. Mr.
Bay Nunez.
Nuñez?
Sizi bekliyor.
- Quoi? Louisa Nuñez. C'est tout ce qu'on a pu apprendre d'elle.
Ondan tek öğrenebildiğimiz bu.
- Guermonounez.
- Guillermo Nunez.