English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Nypd

Nypd translate Turkish

1,211 parallel translation
La police envoie des hélicoptères.
NYPD helikopter yolluyor.
Arlo, alerte la NYPD. Dana?
Arlo, NYPD'nı harekete geçir.
La NYPD confirme qu'ils arrivent. - Loin comment?
NYPD yolun üstünde birimleri olduğunu söyledi.
- La NYPD encerclera la zone.
NYPD'na alanı çevrelemelerini söylerim.
Fais-moi parvenir les barrage et contrôles de la NYPD.
NYPD'nın devriye ve kontrol noktalarını göndermeni istiyorum.
Je croyais qu'Arlo voyait avec la police.
NYPD ile Arlo çalışmıyor muydu?
La NYPD s'occupe de l'hazmat et de l'évacuation ;
New York Polisi, hazmat ekibi ve yaralılarla ilgilenecek.
Chuck a fait un test ADN, grâce à un de ses contacts dans la police.
Chuck DNA testi yaptırdı. NYPD'de bir adamı varmış.
J'imagine que vous ne voulez pas "NYPD" tatoué sur vos avant-bras?
Siz çocuklar kolunuza "NYPD" dövmesi yaptırmak ister misiniz?
Police!
NYPD!
"NYPD aide Paley et Vandemann à faire fondre une escroquerie de l'or."
"NYPD Paley ve Vandemann'a altın sahtekarlarına karşı yardım etti"
La police m'a contacté. La Reine serait menacée.
Az önce NYPD'ndan, Kraliçe'ye karşı bir tehdit olduğu bilgisini aldım.
Vous avez travaillé avec de vrais inspecteurs du NYPD - pour préparer Heat Wave.
Sıcak Dalgası'nı tahkik aşamasında NYPD'nin gerçek cinayet dedektifleri ile beraber çalıştın.
Laboratoire criminel de New York.
NYPD suç laboratuarı. Silah sesleri duydum.
Un uniforme de la police de New York.
NYPD üniforması.
Je suis l'officier Messer, police de New York.
Ben NYPD'den polis memuru Messer.
Police de NY!
NYPD!
Inspecteur Beckett, police.
Dedektif Beckett, NYPD.
M. Branson, Police de New-York!
Bay Branson, NYPD!
Police.
NYPD.
Avec la police.
NYPD ile yani... - Yardım edebileceğimi düşünmüş.
Elle a aussi suggéré que si vous faites un don aux oeuvres de la police, cette bouteille du Beau James serait à vous.
Ama NYPD dul ve yetimler fonuna cömert bir... bağış yapmaya karar verirsen, Beau James'in kolleksiyonunun en iyi parçasını alabileceğini söylediler.
Police. Ceux aux vrais pistolets.
NYPD--gerçek silahı olanlardan.
Trois ans de sport universitaire, deux triathlons des bérets verts et le calendrier de la police 2007!
Üniversite takımında 3 yıl, 2 yıl Özel Kuvvetlerde triatlon, vee NYPD takvimi, 2007.
Police, veuillez descendre de scène.
NYPD. Merkeze gelmeniz gerekiyor.
Je suis de la police.
Ben NYPD detektifiyim.
Ils n'ont pas le droit de faire ça.
Bir NYPD dedektifini yasadışı olarak alıkoymak?
Lâchez cette arme!
NYPD! At silahını.
Appelle la police.
NYPD'yi ara.
On aura l'hélico dans cinq minutes.
NYPD beş dakika içerisinde bir helikopter kaldırabilirmiş.
On a intercepté les urgences et la police.
Acil servislere ve NYPD'ye haber verdik.
Appelez NYPD ( police de New York ).
New York Polis Departmanıyla irtibata geçin.
Nous avons besoin de temps et je dois lécher le cul de la NYPD.
Tamam. Ne zaman New York Polisi'ne yalakalık yapmaya kalksam, hiç mutlu olmuyorum, anladınız mı?
Je suppose que j'avais l'impression que le Laboratoire de la police scientifique de NY était AVPC.
Sanırım ben NYPD suç laboratuarının KCKG olduğu izlenimine kapılmışım.
Dis-lui que la police est sur sa piste.
Kızın peşinde NYPD'nin olduğunu söylemelisiniz.
Quand la police fera le rapprochement entre ces pièces...
NYPD hepsinin aynı koleksiyondan geldiğini anlarsa...
La police a enquêté sur une série de cambriolages.
NYPD bir süredir bu gümüş soygunlarını araştırıyordu.
Mais la police a loupé un truc.
Ama NYPD'nin kaçırdığı bir şey var.
Et la police si tu continues.
Devam edersen NYPD de öğrenecek.
La police a signalé un homicide chez un antiquaire en ville.
NYPD şehir merkezinde bir antikacıdan cinayet bildirdi.
Et la police ne peut rien contre lui.
Ve NYPD benim güzel kıçımı yakalayamaz.
Channel 1 0 a toujours coopéré avec la police de New York.
Tabi ki. Kanal 10 NYPD ile uzun yıllardır yaptığı işbirliğinden gurur duyuyor.
- Oui. - Police de New York.
NYPD.
Mais ils ne sont pas très contents de voir un ordinateur de la police jouer dans leur bac à sable.
Ama bir NYPD bilgisayarının onların çöplüğünde dolaşmasını isteyecek kadar değil.
NYPD!
NYPD!
Ouvrez!
NYPD.
Police!
NYPD! Buradan.
Police, ouvrez!
NYPD. Kapıyı açın!
Police.
Hey, NYPD.
Police! Mains en l'air!
- Derhâl kaldır ellerini, NYPD!
Police!
NYPD.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]