English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Patel

Patel translate Turkish

271 parallel translation
M. Patel.
Kahraman değilim, Bay Patel.
Ne m'appelez plus M. Patel.
Bana Bay Patel demeyi de bırak.
Je suis flatté par les mots de M. Patel.
Bay Patel gururumu okşadı.
que vous connaissez.
Bay Patel'i tanıyorsunuz.
Patel et Kripalani sont sans cesse sur le qui-vive.
Patel'le Kripalani de hiç durmadan buna çalışıyor.
Jinnah... Patel... tout le Congrès a demandé la fin de la "non-coopération".
Cinnah Patel kongre, işbirliğini reddetme direnişini durduracak.
Patel... les dignitaires du Congrès et leurs familles sont en prison.
- Liderleri kim? - Bilmiyorum. Nehru, Patel çoğu kongre yetkilileri, karıları ve çocukları hapiste.
Informez Patel.
Patel'e haber ver.
Des noms reviennent. T'as déjà eu des "Patel"?
Bazen böyle isimler denk gelir...
- T'en as déjà eu?
Hiç denk geldi mi... "Patel"? - Hiç denk geldi mi?
Ce nom revient tout le temps.
"Patel." Gelmeye devam edecekler.
- D'après M. Patel. - Qui?
- Bay Patel söyledi.
Quand Sardar Patel sera au pouvoir, rajas et maharajas mangeront aussi des pappads.
Sardar Patel', yönettiği zaman, raja'lar ve mihraceler, bisküvi yiyecek.
Voici le Dr Flynn. Les Drs Patel et Hessler.
Doktor Sputel ve Hastler.
Nous les avons retouchés sur ordinateur d'après les relevés des télescopes du Chili et de Hawaï.
Doktor Patel'in teleskoptan edindiği veriler ile, bilgisayar ile geliştirdik.
Si Patel est notre intermédiaire, il me faudra une pièce demain.
Patel bizim taşıyıcımız olacaksa parayı yarın almam gerekecek.
Si Patel est notre intermédiaire, il me faudra une pièce demain.
Patel bizim taşıyıcımız olacaksa, parayı yarın almam gerekecek.
L'homme en question est Dhiren Patel.
Ve tabii, bahsettikleri adam da Dhiren Patel.
Patel est délégué aux Nations Unies.
Dhiren Patel, Birleşmiş Milletler'in Hindistan delegesi.
Jacqnoud se sert de Patel pour envoyer un message à l'OCU.
Bay Patel bilmiyor ama Jacqnoud onu Organizasyon'a bir mesaj göndermekte kullanacak.
Vous pensez qu'il posera un explosif sur Patel?
Sence Jacqnoud, Patel'in üzerine patlayıcı mı yerleştirecek?
Trouvez Patel, récupérez l'arme et protégez l'OCU.
Göreviniz Patel'i bulmak silahı almak ve Organizasyonu kurtarmak.
- Je ne vois Patel nulle part.
- Patel'i hiçbir yerde görmüyorum.
- J'ai repéré Patel.
- Patel'i az önce gördüm.
- Il s'est évanoui.
Patel bayıldı.
Ils ont filé à Patel une sorte de sédatif en poudre.
Palet'e pudralı bir sakinleştirici vermişler.
Le Prix Edgar Peace travaillerait avec Jacqnoud?
Edgar Barış Ödülü'nü kazanan adam Luc Jacqnaud için mi çalışıyor sence? Dhiren Patel.
Patel est délégué des Nations Unies.
Birleşmiş Milletler'in Hindistan delegesi.
Si Patel est notre intermédiaire, il me faut la pièce demain.
Patel bizim taşıyıcımız olacaksa parayı yarın almam gerekecek.
Vous croyez que Jacqnoud va poser un explosif sur Patel?
Sence Jacqnaud, Patel'in üzerine patlayıcı mı yerleştirecek?
- Je vois Patel.
- Patel'i az önce gördüm.
Il a l'air malade.
Hastalandı galiba. Patel bayıldı.
Il aurait fait une arythmie cardiaque.
Haberlerde Patel'in kalp yetmezliği olduğu söylendi. Onu nereye götürdüler?
- Dans Patel.
- Patel'in içinde.
Retrouve-moi derrière l'auditorium avec Patel.
Patel'i al, seninle oditoryumun arkasında buluşalım.
Mesdames et messieurs, Dhiren Patel.
Bayanlar baylar, Dhiren Patel.
Je viens d'assommer Dhiren Patel.
Dhiren Patel'in suratına yumruk attım.
- Il a extrait une bombe de Patel?
- Evet. - Dhiren Patel'deki bombayı çıkarttı?
Le docteur Patel a quelque chose à te dire. "LA LIGUE DE L'INJUSTICE" ( 1re partie )
Lex, bu Dr. Patell, sana söyleyecekleri var.
Sharon Patel,
Sharon Patel,
- Tout est calme à l'ouest, M. Patel?
- Batı Cephesi tamamen sessiz mi, Bay Patel? .
Voilà Rohit Patel.
Rohit Patel.
Le fils de Karsanbhai et Sarlabhen Patel.
Karsanbhai ve Sarlaben Patel'in oğlu.
C'est donc Rohit Patel
İşte bu rohit.
Rohit Patel, j'oublie tous mes problèmes de ménage quand je le rencontres.
Rohit Patel, onu gördüğümde, bütün sorunlarım unutulmuş oluyor.
Regardez Patelji... je vous confie tous les détails du mariage
Sevgili Bayan Patel, düğün planlamalarını Size bırakıyorum.
le décorateur célèbre de France était arrivé... pour décorer le manoir Patel!
Jean de Bon, ünlü Parisli İçmimar, Patellerin villasıyla ilgileniyordu.
Ravidam Patel?
"Patel"? "Ravidam Patel"?
- Patel?
- Patel mi?
Je vais suivre Patel.
Ben Patel'i izliyorum.
Tu as vu Patel?
- Patel'i buldun mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]