Translate.vc / French → Turkish / Phil
Phil translate Turkish
6,657 parallel translation
Souhaitons la bienvenue à Phil Coulson sur le terrain.
Hadi Phil Coulson'ı sahaya çağırıp ona hoş geldin diyelim.
Tu parais malpoli, Phil.
Kabalık ediyorsun Phil.
Ou t'ai-je mal jugé, Phil? Vas-tu rester là pendant qu'on leur fait mal?
Biz onlara zarar verirken bekleyecek misin?
Phil est un type intelligent..
Phil zeki bir adam.
Je sais que c'est difficile, Phil.
Zor olduğunu biliyorum Phil.
Établissez le contact avec Phil Coulson.
Phil Coulson'la irtibat kur.
- Tout va bien, Phil?
- Her şey yolunda mı Phil?
Elle a dit qu'elle était avec le S.H.I.E.L.D... le vrai S.H.I.E.L.D.
S.H.I.E.L.D. için çalıştığını söyledi Phil. - Gerçek S.H.I.E.L.D. için.
Phil Coulson n'a aucun droit d'appeler ça le S.H.I.E.L.D.
Phil Coulson'ın buna S.H.I.E.L.D. demeye hakkı yok.
Qu'est-il arrivé dans la ville alien, Phil?
Uzaylı şehrinde ne oldu Phil?
Ils savent pour Skye, Phil. Trouvez-la.
Skye'ı biliyorlar Phil.
Ils savent à propos de Skye.
Skye'ı biliyorlar Phil.
On l'a eue, Phil.
- Onu yakaladık Phil.
Je m'appelle Phil Coulson, et je suis là pour vous aider.
Adım Phil Coulson ve yardım etmeye geldim.
Mon nom est Phil Coulson.
Adım Phil Coulson.
Pourquoi vous rendre maintenant?
Şimdi neden teslim oluyorsun Phil?
Sortez de là, Phil.
- Henüz yok. Çık oradan Phil.
Aller, Phil, ce n'était pas le plan.
Hadi Phil, plan bu değildi.
On doit passer à l'action, Phil.
- Tedbirlerin alınması gerekiyor Phil.
Cette fille n'a pas été tué entre deux feux, Phil.
- O kız çatışma ateşinde ölmedi Phil.
Phil Coulson est mon moins préféré, mais... Il se soucie vraiment de Daisy.
Phil Coulson ise seveceğim en son insan fakat Daisy'mize gerçekten değer veriyor.
Un homme bon, Phil Coulson, lui a tiré dessus.
İyi biri olarak Phil Coulson onu kurşunladı.
Je ne suis pas un ours polaire.
Ben kutup ayısı değilim Phil.
- Tu as des enfants, Phil?
- Çocuğun var mı Phil?
Vous avez tout faux, Phil.
Her şeyi yanlış anlamışsın Phil.
Je suis Calme, Phil.
Bu sakin hâlim Phil.
Phil... Il est temps pour toi de faire un dodo.
Phil, artık şekerleme yapmanın zamanı geldi.
Cela ne me retiendra pas longtemps, Phil.
Bu beni uzun süre tutamaz Phil.
Elle avait bon coeur, Phil.
İyi bir kalbi vardı Phil. Gerçekten.
Désolé, Phil.
Kusura bakma Phil.
Pas toi, Phil.
- Hayır, hayır.
C'est une affaire de famille.
Sen değil Phil. Bu bir aile meselesi.
Elle l'est ou elle ne l'est pas, Phil.
Ya öyledir ya da değildir, Phil.
Oh, regarde, Phil est là.
Bakın Phil bile burada.
Hey, Phil.
Selam, Phil.
Du calme, Phil.
- Tamam, geldik işte. Sakin ol Phil.
- Phil.
- Yapma Phil.
Carol, m'acceptes-tu, Phil, pour époux?
Sen, Carol, beni, Phil'i...
Et toi, Phil, m'acceptes-tu, Carol, pour épouse?
Sen Phil, ben Carol'u karın olarak kabul ediyor musun?
Très drôle, Phil.
- Çok komiksin Phil.
Alors, Phil, je me disais, puisque le président est mort et qu'on est les derniers sur Terre, l'un de nous devrait être le président des États-Unis.
Phil, düşünüyordum da ABD başkanı öldüğü ve biz de dünyadaki son iki kişi olduğumuz için içimizden biri bence ABD başkanı olmalı.
Phil, le mariage arrive, alors faisons-en quelque chose de bien.
Phil, düğün olacak, o yüzden güzel olmasına bak.
Phil. À toi, Phil.
Phil, cevap ver.
Phil, c'est Carol.
Phil, ben Carol.
Tu veux dire : "Ici Phil"?
- "Ben Phil" diyecektin.
Es-tu vraiment occupé?
- Cidden meşgul müsün Phil?
Nous sommes réunis aujourd'hui pour unir Philip Miller et Carol Pilbasian par les liens sacrés du mariage.
Bugün burada, Phil Miller ve Carol Pilbasian'ı bağlamak için bulunuyoruz.
Phil Miller, merci de me marier.
Carol, önce sen. Phil Miller, benimle evlendiğin için teşekkürler.
C'est entre nous!
Phil. Bu iş ikimizin arasında!
Phil, contacte-moi.
Phil, kendini tanıt.
Ici Phil.
- Ben Phil.