Translate.vc / French → Turkish / Policía
Policía translate Turkish
23 parallel translation
- ¡ Alto, policía, no se muevan!
- Herkes silahlarını bıraksın!
La guérilla était à la recherche de Brewer lorsque la police est intervenue. C'est Noël...
Policía ortaya çıktığında gerillalar Brewer'ın peşindeydi.
Tu t'attendais à ce qu'une politique soit honnête?
Ne bekliyordun? Dürüst policía mı?
- Policía?
- Polis?
Viré de la policía federal, il y a 2 ans.
Salvadorluların misillemesinin yönünü değiştirmeye çalışıyor. Yoldadır.
Et comment la policía saura que c'est un suicide?
Polis intihar olduğunu nereden bilecek?
Elle a dit "la policía".
"La policía." dedi.
Policía. Sauvez-vous!
Kaç, kaç, kaç!
Ah, oui. Au fait, si jamais vous voyez la policía, prévenez-moi.
Unutmadan, bu arada etrafta polis görürseniz söyleyin e mi?
À ton avis, pourquoi la policía n'a pas enquêté plus en profondeur?
Sence polis neden bu olayı daha fazla araştırmadı?
Mi familia cultive cette terre depuis 50 ans et la policía veut leur enlever.
Ailem 50 yıldır bu topraklarda çiftçilik yapıyor. Şimdi ise polis bunu onlardan almaya çalışıyor.
Alors laisse-la à la policía.
Bırak polis işini yapsın onlar da başka bir şey yetiştirsin.
Tu crois que la policía fera pousser autre chose?
Polis burayı alınca üzerinde başka bir şey yetiştireceğini düşünüyorsun.
Ray, c'est la policía!
Ray, kadın bir la policia!
La policía se la llevó.
Ben Javier. Polisler beni aldı.
- Alors tu peux m'appeler Coronel Ana Maria Delgado de la Policía Nacional.
O hâlde bana Albay Ana Maria Delgado diyebilirsin.
On est de la police.
Somos policía
On appelle policía.
Polisi aradık.
- Policía dit : "Problème de la ville".
- Polis "Bu bir şehir sorunu." dedi.
Après le massacre, la policía nous a déclaré la guerre.
Katliamdan sonra polis bize savaş açtı
Même si la Policía Nacional n'a jamais su son vrai nom et ne l'a pas arrêté, plusieurs personnes l'ont décrit de la même façon en 1995.
Ama polis kaçakçının gerçek isimini bulamadı ya da tutuklayamadı bir kaç müşterisinin 1995 yılında onu tarif ettiğini iddia ettiler.
Police fédérale ministérielle
Policía Federal Ministerial.
¿ Qué, ella trabaja para la policía?
Hayır, hayır.