Translate.vc / French → Turkish / Preston
Preston translate Turkish
1,091 parallel translation
Preston. Vous avez moment?
Preston, bir dakika.
Ecoutez, Preston, soyons clair.
Bak, Preston. Konuya açıklık getirelim.
John Preston, en particulier.
Bilhassa, John Preston.
Eh bien, c'est de ça que je voulais vous parler. Perston a découvert que cet enculé de Berenson fait sortir des papiers de l'OTAN
Aslında ben de seninle bunu konuşmak istiyordum, Preston'ın enselediği Berenson'ın NATO evraklarını sızdırması hakkında.
Vous êtes un problème, Preston.
Sen bir baş ağrısısın, Preston.
Ne croyez pas que je ne sais pas ce qui se passe, Preston.
Neler döndüğünü bilmiyorum sanma, Preston.
Preston est là?
Preston burada mı?
John Preston.
John Preston.
Preston que voulez-vous?
Preston, ne istiyorsun?
Preston, vous perdez la raison.
Preston, haddini aşıyorsun!
Preston, Regardez cette promo sur Scrooge!
Preston, Cimri hakkında şu yazılanlara bir bak.
Oui, Preston?
Öyle değil mi Preston?
Vous avez vu Preston?
Prestonu gördünmü?
Il vient de monter.
Preston biraz önce yukarıya çıktı.
- On ne peut mieux, Preston.
- Daha iyisi olamazdi, Preston.
m'a engagé ce matin comme... comme consultant, peut-on dire, je lui ai dit : "Je ne suis qu'un membre de l'équipe".
Preston beni bu sabah danışman olarak... işe... aldığında, şöyle dedim, "Ben bu ekibin parçası olacağım."
Preston m'a invité à prendre un verre.
Çok isterdim, fakat Preston içmeye çağırdı.
Un rêveur, inventeur et visionnaire. Un homme en avance sur son temps.
Preston Thomas Tucker'ı hiç duymadınız... hayalperest... kaşif... görünür... zamanının ötesinde bir adam.
Je t'en prie, reviens vite.
Hemen eve gelebilir misin, Preston?
De la part de son mari, Preston Tucker.
Devam et. Bekleyeceğim. Preston Tucker.
À 13 ans déjà, alors garçon de bureau du vice-président de Cadillac, Preston...
13 yaşından beri, Cadillac'ın başkan yardımcısının... ofis memuruyken...
Il faut commencer, vite!
Preston, şu şeyi başlat artık! ı -
Mesdames et messieurs, je suis Preston Tucker.
Hoşgeldiniz, bayanlar baylar. Ben Preston Tucker.
Preston, j'aimerais te présenter Mme Mellon.
Preston, Bayan Mellon'la tanışmanı istiyorum.
Voici la clé de notre ville, et cette magnifique plaque qui commémorera votre succès.
Bay Preston Tucker... güzel şehrimizin anahtarı... ve başarılarınızın anısına... bir plaket.
Preston s'était engagé sur un prix de 1 000 $, or dans cette note, vous doublez le prix.
Preston aracın 1000 dolara satılabileceğine söz vermiş. Buradaki notta, ücreti iki katı göstermiştiniz.
" Bonjour à tous.
Ben Preston Tucker.
Ici Preston Tucker. "Je n'aime pas faire trop de bruit autour de mon nom. " Le bruiteur s'en chargera pour moi.
Kendi kornanızı çalmanız pek hoş değil... bu yüzden benim için adamım çalıyor.
Pour finir, adieu le bleu pâle!
Ve, Preston, waltz mavisi yok.
L'information du jour concerne Preston Tucker, l'ambitieux et auto-proclamé génie de la construction automobile.
Bugün Washington'daki en sıcak haber... uydurma ünvanlı dahi... ve devrimci otomobil üreticisi... Preston Tucker hakkında. Olee!
le procès Tucker se tiendra dans la salle même où Al Capone fut condamné.
Preston Tucker bu sabah mahkemeye gitti... aynı mahkemede Al Capone mahkum edilmişti.
Si vous n'y prenez pas garde, vous passerez 20 ans en prison.
Preston, ciddiyim, eğer dikkatli olmazsan... 20 seneni hapishanede geçirirsin.
Preston Tucker, non coupable.
Preston Tucker'i... suçlu bulmadık.
Je suis Bill S. Preston Esquire!
Ben Bill S. Preston Esquire!
Bill S. Preston Esquire.
Bill S. Preston Esquire.
Je suis le Comte de Preston.
Ben Kont Preston.
Mademoiselle Preston, nous voudrions vous présenter quelques-uns de... nos amis.
Bayan Preston, Sizi bir arkadaşımızla tanıştırmak istiyoruz.
Amicalement, Bill S. Preston Esq.
Saygılar, Bill S. Preston Esq.
Bill S. Preston Esquire et Ted'Theodore'Logan!
Bill S. Preston Esquire and Ted'Theodore'Logan!
Je suis Bill S. Preston Esquire.
Ben Bill S. Preston Esquire.
Al, voici Preston Pearlstein.
Al, bu Preston Pearlsten.
Vous aurez pu appeler Greville Preston et vous plaindre de mon harcèlement et le menacer et il vous aurait écouté.
Greville Preston'u arayıp rahatsızlık verdiğim için şikayet edebilirdiniz, onu tehdit ederdiniz ve sizi dinlerdi.
Je vais contacter Greville Preston pour trouver qui a été raconter des histoires, ou nous irons chez Ben Landless.
Greville Preston'a gidip bu masalları anlatanın kim olduğunu öğreneceğim. Sonuç alamazsak Ben Landless'a gideceğiz.
Je m'appelle Bill S. Preston!
Ben, Bill S. Preston, Esquire!
Mon fils, Ted "Theodore" Logan et son ami Bill S. Preston, le Grand ont été assassinés et remplacés par d'infâmes robots du futur.
Oğlum Ted "Theodore" Logan ve arkadaşı Bill S. Preston, Esquire.. ... gelecekten gelen kötü robotlar tarafından öldürüldü ve..
Je m'appelle Bill S. Preston.
- Adım Bill S. Preston.
Résidence des Logan. Ici, Bill le Teigneux S. Preston, le Grand.
Kötü Bill S. Preston, Esquire konuşuyor.
Preston?
- Preston.
Mais quand Preston...
Fakat...
Vous n'avez jamais dû entendre parler de Preston Thomas Tucker.
Muhtemelen...
Joyeux anniversaire Mamie S. Preston, la Grande.
S. Preston, Esquire Nine!