Translate.vc / French → Turkish / Proof
Proof translate Turkish
49 parallel translation
Herbes tribales sans cholestérol, huile de carthame, alcool à 120 degrés.
Düşük kolestrol, kabile bitkileri, yalancısafran yağı. biraz alkol, 120 proof.
- Gave proof through the night
Tanıtladılar tüm gece,
Preuve que tu n'es pas là souvent.
Size çok etrafında henüz Proof olumlu.
- C'est la grande classe.
151 proof.
o / ~ any proof o / ~ o / ~ Where's the déception?
# Aldatmacayı kucakla, öğren kıvırmayı #
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ That l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ They just don t have any proof o / ~
# Doğruyu söylemediğimi ben biliyorum, sen biliyorsun # # Kanıtları olmadığını ben biliyorum, sen biliyorsun #
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
"Et Cinayettir Ama Cinayet de Cinayettir"
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Çeviri : bloodflower İyi Seyirler... Sezon 2 Bölüm 7 "O kadar akıllıysan neden ölüsün?"
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Sezon 2 Bölüm 9 "Ödül Avcıları"
/ ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Çeviri : bloodflower İyi Seyirler... Sezon 2 Bölüm 11 "Ah Mira Vah Mira"
Te voilà Proof. David et Golliath, c'est de la connerie.
İşte ispatı ; bu saçmalıktan dolayı David hayatını kaybedebilir.
- Son taux d'alcoolémie était élevé.
Şey, bilirsiniz, kocanın nefesi yaklaşık 40 proof ( alkol derecesinin ölçüsü ).
La preuve n'est plus notre priorité.
I don't know that getting proof is our first priority.
Vous m'avez vue m'entraîner.
"Death Proof" ta gördünüz değil mi?
Body of Proof 2x06 - Second Chances Original air date October 25, 2011
Body of Proof 2x06 İkinci Şanslar
Body of Proof 2x01 - Love Thy Neighbor Original air date September 20, 2011
Body Of Proof 2x01 Komşularını sev.
♪ I know you know they just don t have any proof ♪
Bildiğini biliyorum ki, ellerinde hiç kanıt yok.
Body of Proof 2x07 - Hard Knocks Original air date November 1, 2011.
Body of Proof 2x07 Sert Darbe.
Tout est là, preuve irréfutable.
It's all here, conclusive proof.
J'ai des preuves.
I have proof.
Orely85
♪ I know you know they just don't have any proof ♪
Non! Body of Proof 2x16 - Home Invasion Original air date February 28, 2012
Body of Proof 2x16 Haneye Tecavüz.
Body of Proof 2x18 - Going Viral, Part 1 Première diffusion : 27 mars 2012
Body of Proof 2x18 Salgın Bölüm 1
Body of Proof 2x19 - Going Viral, Part 2 Original air date April 3, 2012
Body of Proof 2x19 Salgın, Bölüm 2
Body of Proof 2x14 - Cold Blooded Original air date February 14, 2012
Body of Proof 2x14 Soğukkanlı.
Body of Proof 2x20 - Mind Games Original air date April 10, 2012
Body of Proof 2x20 Akıl Oyunları.
Body of Proof 2x17 - Identity Original air date March 13, 2012
Body of Proof 2x17 Kimlik.
My possessions are causing me suspicion but there s no proof
* Sahip olduklarım kemiriyor içimi ama yok hiçbir kanıtım *
Précédément dans "Body Of Proof"
"Body Of Proof" un önceki bölümlerinde...
On t'attendait pour examiner le corps. ( voix de radio de police qui continue ) Body Of Proof 3x02
Vücudu incelemek için seni bekliyorduk.
Body of proof 3x04 - Mob mentality Première diffusion : 12 mars 2013
Çeviri : fherchat
♪ Body of Proof 3x03 - Lost Souls Première diffusion : 05 / 03 / 2013
- Lost Souls Original air date March 5, 2013
Body of Proof 3x01 - Abducted Original air date February 19, 2013
Çeviri : fherchat
♪ Body of Proof 3x08
Paul Beth'le biz fikrimizi değiştirdik.
Cette nana est totalement Bruce-proof.
Aradığınız Bruce'a şu anda ulaşılamıyor.
Viens. 512 - "Burden of Proof"
Hadi. Çeviri : asosyalpsikolog İyi seyirler. 5x12 - "Burden of Proof"
Précédemment...
"Proof" un önceki bölümlerinde...
Intéressant. Du Bourbon, avec un soda à l'orange.
- Barrel Proof Visk, portakallı sek şans getirici.
Précédemment...
Proof'un önceki bölümünde...
- Précédemment...
"Proof" un önceki bölümlerinde.
Précédemment...
"Proof" ta daha önce...
But we met with the proof of their guilt.
Ama suçlarının kanıtıyla karşılaştık.
Ils ont appelé ça le gâteau au chocolat "Idiot-proof".
Aptal yapımı çikolatalı kek diyorlar.
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Sezon 2 Bölüm 8 "Bebeği Pas Geç"
Body of Proof 1x02
- Body Of Proof 1x02
Body of Proof 2x15
Body of Proof 2x15 Mesleki Tehlikeler.
- Abducted
Body Of Proof 3x02
♪ The Big Bang Theory 6x16 ♪ The Tangible Affection Proof Première diffusion : 14 / 2 / 2013
Sezon, 16. Bölüm "Somut Sevginin Kanıtı"