Translate.vc / French → Turkish / Queensboro
Queensboro translate Turkish
30 parallel translation
Ça doit être un sacré pont, ce pont de Queensboro!
Queensboro çok etkileyici bir köprü olmalı!
Le pont de Queensboro est bouché.
Queensboro köprüsü tıkandı.
Kramer fait des longueurs d'un pont à l'autre.
Kramer Queensboro Köprüsü ile Brooklyn Köprüsü arasındaki kulvarda yüzüyor.
Tu as donc conduit jusqu'en ville depuis le Queensborough Bridge, pris une autre voiture, et refait le trajet en sens inverse.
- Evet. Yani Queensboro Köprüsü'nden şehrin yukarısına gittin, arabayı bıraktın. Sedanı aldın ve buraya gelmek için onca yolu geri teptin.
Spaulding a fait six mois à la prison de Queensboro pour viol de mineur, sans rien d'autre à faire que de penser à se venger.
Spaulding çocuk tacizinden Queensboro ıslahevinde altı ay boyunca benimle hesaplaşmanın yollarını düşünmek dışında hiçbir şey yapmadan oturdu.
Martin, retourne à la bibliothèque de la prison de Queensboro.
Martin, Queensboro Islahevi kütüphanesine gitmeni istiyorum.
Tout ce que Graham a emprunté à la bibliothèque de Queensboro.
Graham Spaulding'in, Queensboro kütüphanesinde okuduğu her şey.
Prenez la voie expresse Van Wyck.
Van Wyck otoyolundan Queensboro Köprüsü'ne çık lütfen.
Il faut que tu ailles au pont Queensborough.
Queensboro köprüsüne gitmelisiniz.
Je t'attendrai sur la passerelle du pont Queensbourough.
Ama seni, Queensboro köprüsünün ayaklarının orada bekleyeceğim.
On dirait que "Barney" devrait arriver sur le pont Queensboro et monter la 1ère Avenue à peu près dans l'heure qui vient.
Görünüşe göre, "Barney" Queensboro Köprü'sünü geçip First Avenue'ya yaklaşık bir saat sonra geliyor.
Queensboro - École de Danse
Queensboro Dans Akademisi
Il y a deux types au Queensboro Motel à Long Island, l'un d'eux est blessé.
Queensboro Oteli'nde iki kişi var. Biri yaralı.
On va donc étendre le périmètre routier de six rues et fermer le pont de Queensboro jusqu'à demain midi.
Misilleme olarak bölgeyi 6 blok daha genişletip Queensboro Köprüsünü yarın öğlene dek iki yönde de kapatacağız.
- Pas de cible spécifiée. Mais on a trouvé un plan du pont de Queensboro.
Henüz spesifik bir hedef yok ama 59'uncu Sokak Köprüsü'nün bir bilgisayar haritasını kurtarmayı becerdiler.
La retraite du commissaire de police, Charles Stanford... et la prise de fonction de son successeur, Capitaine Marion Mathers... sont soumis à un examen continu... pour "Quality Of Life Raid" ici pour le projet Queensboro a la vieille de Noël.
Emekli Polis Komiseri, Charles Stanford ve tahmin edilen halefi Başkomiser Marion Mathers Noel Arifesi'nde, Queensboro Projesi'nin Kaliteli Yaşam bölgesini incelemeye gelecekler. Yerel halkın dediğine göre, bu proje sokakların güvenliği için yapılmamış. Aslında emlak satışı için yapılmış.
Bridges, en 1986 personne se souciait de deux corps trouvés dans Queensboro Projects.
Amerika'yı Bu Kadar Düz Yapan Beni Bu Kadar Kararlı Yapıyor
J'ai failli rattraper le professeur, mais le vent a allongé sa peau et il a volé jusque dans le Queens.
Profesöre Doğu Nehri'nde tam yetişiyordum ki esen rüzgâr derisini öyle bir sallamaya başladı Queensboro Köprüsü'nden parasailing yapmaya başladı. Ne diye Queens'e gitsin ki?
- C'était vers Queensboro Plaza?
- Queensboro Plaza'nın orada mıymış?
L'accident a eu lieu près des voies de Queensboro Plaza?
Arabanın çarptığı yer Queensboro Plaza'nın yakınlarındaki tren raylarının orası mı?
Il y avait un accident sur le Queensboro...
Queensboro'da kaza vardı o yüzden...
Queensboro Plaza.
Queensboro Plaza.
Hier soir, un homme a sauté du pont de Queensboro.
Dün gece adamın biri bisikletiyle Queensboro Köprüsünden atlamış.
Il s'est jeté du pont de Queensboro, il y a quatre jours de ça.
Dört gün önce Queensboro Köprüsünden atladı.
Mais Manhattan, depuis le pont de Queensboro, reste tel qu'on le découvre pour la première fois, recelant la promesse folle de révéler tout le mystère et la beauté du monde.
Ama Queensboro Köprüsü'nden görmek her zaman şehri ilk defa görmüş gibi hissettirir. Size sanki dünyadaki tüm gizem ve güzellikleri vaat edermiş gibi durur.
Si elle a mis ses fringues dans la machine il y a 3 minutes, il lui faut encore 42 minutes, plus 50 dans le sèche-linge. Je peux prendre le 7 jusqu'à Queensboro Plaza et prendre le N.
Eğer iç çamaşırı 3 dakikadır yavaşça dönüyorsa, 42 dakikalık daha işi vardı, bir de üzerine 50 dakikalık kurutma... 7'ye binip Queensboro Plaza'ya gitsem, oradan da N'e binersem.
Le vehicule cible traverse le pont de Queensboro, immatriculé dans le Delaware.
Hedef araç Queensboro Köprüsü'nü geçiyor. Delaware plakalı.
Il gère un bar de danseuses sous le pont Queensboro.
Queensboro Köprüsü'nün altında striptiz kulübü işletiyor.
Queensboro.
Queensboro'yu.
Les policiers en charge étaient de la 118ème.
Sayın Bridges, 1986'da Queensboro Projesi'nde Kimsenin Umursamadığı İki Ceset Bulundu.