Translate.vc / French → Turkish / Rainbow
Rainbow translate Turkish
268 parallel translation
PS : à propos de famille, il s'avère que mon chien, Rainbow, n'est pas un gentleman!
Tüm sevgimle, Joe. Aileden söz etmişken, köpeğim Rainbow'un da erkek olmadığı ortaya çıktı!
Rainbow, protège Joe!
Rainbow, Joe'ya göz kulak ol.
Doucement, Rainbow.
Sakin ol Rainbow.
Te voilà, Rainbow...
Merhaba Rainbow.
C'est mauvais...
Durum kötüye benziyor Rainbow.
Les barreaux de ma cellule ont été arrachés, Rainbow a été tuée.
Hücrenin kapısını söktü ve Rainbow'u öldürdü.
Benny est là.
- Efendim? - Rainbow Benny geldi.
Benny, peut-être?
Rainbow Benny miydi?
Benny!
Selam Rainbow.
Benny, hein?
O Rainbow Benny'di, değil mi?
Et Benny n'ira pas loin.
Ayrıca Rainbow'un uzağa gideceğini sanmam.
En sachant un peu plus, nous pourrions le faire chanter.
Rainbow hakkında bir şeyler daha olsaydı onu çok güzel öttürürdük.
Major, Nick soupçonne Benny. Des renseignements sur lui nous aideraient.
Binbaşı, Nick az önce Rainbow ile tartıştı onunla ilgili belgeler Nick'in işine yarayabilir.
Benny vient de s'enfuir d'ici.
Ortalık karışınca Rainbow Benny kaçtı.
C'est sûrement Benny que le veilleur a vu.
- Bekçinin Stephens'in ofisinden kaçarken gördüğü var ya? Rainbow Benny'miş.
Benny, en ont un également.
Stephens'in Macy'nin, Rainbow Benny'nin ve...
Il a quelque chose sur Rainbow.
Sanırım Rainbow'la ilgili bilgi getirdi.
Benny faisait les paris de la liste de blanchisserie.
Çamaşırhane fişindeki bahisleri inceledik hep Rainbow Benny çıktı.
Je suis déjà venu voir Benny.
Daha önce Rainbow'a gelmiştim.
Benny s'est suicidé, nous le tenions!
Rainbow kendini asmadan itirafname imzalasa bu kadar olurdu.
Écoutez votre client expliquer sa visite à Benny, hier soir!
Tam da müvekkiliniz Rainbow Benny'yi dün akşam neden ziyaret ettiğini söylüyordu.
Ce fut 4 heures avant sa mort!
Ne olmuş? Rainbow öldürülmeden 4 saat önceydi.
- Quand avez-vous vu Benny?
- Rainbow'u en son ne zaman gördün?
Depuis combien de temps Benny y habitait-il?
Öğrenmek istediğim Rainbow Benny'nin o dairede ne kadar yaşadığı.
Vous avez choisi ce pauvre Benny. Il avait corrompu des jockeys et pouvait faire un criminel présentable.
Zavallı Rainbow Benny'yi seçtin çünkü jokeylere ve hileli yarışlara karışmıştı ve polis onu çifte cinayetten suçlayabilirdi.
Benny est passé de l'appartement 32-A au 25-C, à 7 h, hier soir. Le concierge l'a confirmé.
Rainbow Benny 32A numaralı daireden 25C numaralı daireye dün akşam 7'den sonra taşındı.
Oui, j'ai tué Whitey et Benny, et je vais vous tuer.
Olay Rainbow Benny ile kapanacaktı şimdi seninle kapanacak.
Middleton? Ici Hogan.
Rainbow, ben Radio Taksicilik'ten Hogan.
BUNGALOWS RAINBOW
GÖKKUŞAĞI KABİNLERİ
- Au Rainbow.
- Gökkuşağı Kabinleri.
Et pourquoi ces allusions à Rainbow Hill?
Ve neden seni Gökkuşağı Tepesi'ne yatırma planları yapılıyor?
Si tu te droguais, Rainbow Hill t'irait comme un gant.
Uyuşturucu da kullanmıyorsun. Yoksa Gökkuşağı Tepesi için iyi bir aday olurdun.
Si c, est ça qui vous intéresse, parlez plutôt à Johnny Rainbow.
Bunu öğrenmek istiyorsanız benimle konuşmayın.
Et qui est ce Johnny Rainbow?
Peki bu Johnny Rainbow kim?
- Tu es Johnny Rainbow?
Sen Johnny Rainbow'sun. Johnny Rainbow!
Nous sommes tous des criminels ici, n, est-ce pas, Rainbow?
Bu teknedeki herkes suçlu, öyle değil mi Rainbow?
Johnny Rainbow?
Johnny Rainbow mu?
We're not expecting rainbow-colored skies
Gökkuşağı renkli gökyüzü umuyoruz
J'aurais aimé l'avoir dans Finian's Rainbow.
Finian's Rainbow'da işime yarardı.
Finian's Rainbow, de L.F. Dibley.
Bay L.F. Dibley'in Finian's Rainbow'u.
Il était au Rainbow la semaine dernière.
Geçen hafta Rainbow'daydı.
Vous connaissez cette vieille chanson, Over the Rainbow?
* Over the rainbow isimli o eski şarkıyı bilirsin *
Rainbow 1, Rainbow 1.
Gökkuşağı 1, Gökkuşağı 1.
J'ai ete touche, Rainbow 1!
Ben isabet aldım, Gökkuşağı 1!
Rainbow 1, repondez!
Gökkuşağı 1, cevap ver!
Tu connais le motel Rainbow?
Eski değirmen yolundaki Gökkuşağı Moteli biliyor musun?
Rainbow, je n'apprécie pas.
Gökkuşağı, bu tarz konuşman hiç hoşuma gitmiyor.
Rainbow vole toujours les serviettes.
Hani Gökkuşağı sürekli havluları çalıyor ya...
- Vas-y avec Rainbow.
Gökkuşağı'yla gidebilirsin. Electric Haze orada olacak.
On dirait que Rainbow a trouvé quelqu'un.
Görünüşe bakılırsa Gökkuşağı birini bulmuş.
Tranquille, Rainbow.
- Sessiz ol Rainbow.