Translate.vc / French → Turkish / Renta
Renta translate Turkish
27 parallel translation
Oscar de la Renta.
Oscar de la Renta.
Renta, Caporetto, Lozzo.
Renta, Caporetto, Lozzo.
Valentino, Escada, Oscar de la Renta.
Valentino, Escada, Oscar de la Renta.
C'est vrai, Elle pourrait tabasser Oscar De La Renta.
Gerçekten, çirkeflikte oscar alırdı.
Oscar de la Renta, Chanel, Dior.
Oscar de Laurenta, Channel, Dior.
" Une robe en soie Oscar de la Renta sans manche, avec un jupon délicat
" Oscar de la Renta kolsuz, ipek, uzun etekli elbisesi,
Commence donc par la Oscar de la Renta.
Lütfen Oscar De La Renta ile başla.
Susan Hayworth ne portait que du de le Renta sur ses vieux jours.
Susan Hayward son günlerinde sadece De La Renta giydi.
- Armando Renta, Vic Mackey.
Armando Renta, bu Vic Mackey.
Et vous êtes tout à fait ignorante du fait... qu'en 2002, Oscar de la Renta a fait une collection de robes céruléennes.
Ve sen kaygısızca Oscar de la Renta'nin 2002 de yaptığı gök mavisi gecelik kolleksiyonundan habersizsin.
Halston, Lagerfeld, de la Renta.
Halston, Lagerfeld, de la Renta.
Je crois que l'excuse était un dîner avec Oscar de la Renta.
Sanırım bir kilo daha gitti. Oh, Tanrım, boğucu bir sıcak var.
Et Oscar de la Renta.
Oscar de la Renta.
Ca pourrait être le parfait complément à cette magnifique robe Oscar de la Renta.
Muhteşem Oscar de la Renta kıyafeti için güzel bir takı olabilir.
En solde, chez Bachrach, ils ont des cravates Oscar de la Renta.
Bachrach's'ta ucuzluk var. Kimsenin almadığı Oscar de la Renta kravatlarından satıyorlar.
J'aime Oscar De La Renta automne 2009.
Oscar de la Renta Sonbahar 2009'u seviyorum!
Grace Bennet en Oscar De La Renta.
Grace Bennett bir Oscar de la Renta elbisesiyle.
La distinction de de la Renta?
De La Renta deki lady gibi mi,
Pour moi, l'un des plus beaux moments de la série est quand Blair Waldorf court dans la gare St-Lazare dans cette robe orange Oscar de la Renta et il y avait juste cette sombre, vieille, belle gare.
Bana kalırsa, dizideki en güzel dakikalardan biri Blair Waldorf'un, o turuncu Oscar de La Renta elbisesi içinde, Gare Saint-Lazare'de koşması.
Je vais porter ma robe vintage unique Oscar de la Renta!
Kendine özgü klasik Oscar de la Renta elbiselerimden birisini giyeceğim.
On devrait étudier Descartes, pas De La Renta.
Descartes öğrenmemiz gerek, De La Renta değil.
Très jolie robe De La Renta.
Ama bu çok tatlı bir De La Renta.
- Loyer!
- Renta! Renta!
J'étais pressée la nuit dernière parce que j'étais en retard à mon rendez-vous avec De La Renta.
Dün ofisimden aceleyle çıktım çünkü Oscar de la Renta ile bir şeyler içmeye geç kalmıştım.
Elle a bu un verre avec De La Renta jusqu'à 2h du matin.
Oscar ile gece 02 : 00'a kadar bir şeyler içiyorlar.
Ne dites pas ça à Oscar de la Renta parce que la bleu marine coûte 159 $.
- Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan 159 dolar.
Des flics Renta pour les riches.
Zengin herife kiralık polis.