English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Reports

Reports translate Turkish

28 parallel translation
Je ne comprends pas comment une société qui perd de l'argent peut fructifier, avec tous les reports sur les impôts.
Bir şirketin ne kadar zarar ederse kimi alavere dalavereyle, o kadar çok kazanmasına aklım ermiyor.
Dire que? a marchait si bien! Qui me prêtera l'argent pour les reports?
Her şeyin iyi gittiğini farz etmek bana yatırımımı geri getirecek mi?
Je vous donnerai des bijoux pour les reports.
Bazı mücevherlerimi sana vereceğim, zarar için.
Ça donne plein de moyens de reports.
Bu size bir seçim hakkını da beraberinde getiriyor.
Il y avait des rapports de troupes fédérales dans le nord, monsieur.
There were reports of Federal troops in the north, sir.
Il y a la mise en examen, la mise en accusation des requêtes en nullité et des reports des changements de ci ou ça la désignation du jury qui entraîne d'autres délais puis on fixe la date du procès et on la change
Önce tebligat sonra iddianame sonra reddedilmesi için hakime bir önerge sunulur. Ve ertelenir sonra mahkemenin yeri değiştirilir. O değişir, bu değişir.
Je suis à court d'avocats et de reports.
Avukatım yok ve mehil sürem bitti.
Mais la chaîne n'avait pas les moyens.
Granada Reports'un o kadar parası yok.
Vous avez sans doute devant vous feu Tony Wilson, de Granada Reports.
Bu muhtemelen Tony Wilson'un Granada Reports için son işi.
Ici Tony Wilson, l'ombre de ce qu'il était, pour Granada Reports.
Ben Tony Wilson, Granada Reports.. şimdi stüdyoya dönüyoruz.
Le Consumer Reports de sécurité automobile.
"Otomobil Güvenliğiyle İlgili Tüketici Raporları" nı.
Ça doit encore être un de ces reports.
O ertelemelerden biri olmalı, sanırım!
Ecoutez, voilà, c'est toutes les recherches, les interviews, les reports de témoins oculaires, le rapport de la C. D. C, tout.
Bakın burda... bütün araştırma... ropörtajlar, görgü tanıklar, polis raporu, her şey.
Je dirai juste que j'ai lu quelque chose dans le journal des consommateurs à propos des niveaux de radiation.
Consumer Reports'da radyasyon seviyesiyle ilgili bir şey okudum derim.
Le Drudge Report va en parler.
Görünüşe göre "Drudge Reports" ta yayınlanacak.
Les reports de match ont compromis les combats entre Holyfield et Tyson.
Raporlar tehlikeye maç Holyfield ve Tyson arasinda mücadele.
Mais malgré tous ces reports successifs, la rencontre semble inévitable, ils finiront par s'affronter.
Ama bütün bu basarili ertelenmesine ragmen, Toplanti kaçinilmaz görünüyor onlar sonunda çarpisacak.
Vous nous avez enterrés sous les papiers, reports, attendus jusqu'à ce que Benny Brauer meurt.
Benny Brauer'in ölmesini beklerken bizi kâğıt yığınlarının, ertelemelerin yeniden yargılamaların içine gömdünüz.
On m'informe que votre arrivée a été signalée à Taylor.
Our asset at the hotel reports that Taylor's message of your arrival was relayed successfully.
Ici ACN Reports et ce soir nous vous racontons l'histoire de l'Operation Genoa, le conte fait pour hollywood d'une mission de sauvetage osée.
ACN Bildiriyor'u izliyorsunuz ve bu gece size Hollywoodvari bir askeri kurtarma operasyonu olan Ceneviz Operasyonu'nu bildireceğiz.
Un chef d'équipe de l'opération nous racontera la suite Quand ACN reports reviendra après ceci.
Aradan hemen sonra ACN Bildiriyor'da operasyonun ekip şefiyle yaptığımız görüşme sizlerle olacak.
Pour l'équipe d'ACN reports, c'était Will McAvoy.
ACN Bildiriyor'dan ben Will McAvoy.
Vous êtes sur ACN Reports, et ce soir nous vous parlons de l'opération Genoa.
ACN Bildiriyor'u izliyorsunuz ve bu akşam sizlere Ceneviz Operasyonu'nu bildireceğiz.
Ces 5 dernières minutes, la police a eu plus de 200 reports d'hommes masqués attaquant la ville.
Son 5 dakika içinde SCPD'ye maskeli adamların şehre saldırdığına dair 200'ün üzerinde rapor geldi.
j'ai un conseil d'administration, un quart des reports, la sécurité.
Yönetim kurulu var, hisse senetleri var, Sermaye Piyasası Kurulu var.
Un des sujets est un garçon de 8 ans qui dit parler à un ami appelé Drill, une " présence malveillante
Well, one of the subjects is an 8-year-old boy who reports talking to a friend named Drill, a, uh, " malevolent presence
11 nouveaux reports.
Bu sabah 11 hatalı sipariş şikayeti daha.
Je vais vous submerger de motions, de reports, de pièces et de dépositions, et il ne verra pas un centime pendant au moins dix ans, voire plus.
Sizi öyle taleplere, gecikmelere, bulgulara ve ifade vermelere boğacağım ki en az on yıl, belki daha da fazla, tek bir kuruş bile göremeyecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]