Translate.vc / French → Turkish / Ross
Ross translate Turkish
5,438 parallel translation
- Non. Ross le fait. Tina le fait.
Ross yapıyor, Tina yapıyor.
Dixit le grand euthanasiste!
Arnold Kugler Ross sözünü söyledi!
Merde, Ross... quel gâchis!
Lanet olsun Ross Ne karmaşa
Voici un de mes amis :
Genç hanım, arkadaşımla tanışın. Barney Ross. Barney Ross, Luna.
Comment vas-tu? - C'est un plaisir.
Tanıştığıma memnun oldum Bay Ross
C'est Barney Ross.
Barney Ross ile tanış.
Je ferai tout ce que tu me demandes.
Bay Ross, ne isterseniz yaparım, her şeyi yapabilirim.
Mars, c'est Barney Ross.
Mars, seni Barney Ross ile tanıştırmak istiyorum.
T'en reste sur le cul, là.
Barney Ross selamını gönderdi
Excuse-moi, M. Ross... un aller simple c'est mieux que de rester.
Afadersin ama tek yönlü yolducuk hiç yolun olmamasından iyidir.
"Je me suis senti comme Rachel quand Ross épouse l'Anglaise."
Veya, "Ne hissettiğimi bilmiyorum. " Galiba Ross o İngiliz kızla evlendiğinde Rachel'ın hissettiği gibi bir şey. "
Et si tu jetais cette mallette par ici?
Çantayı buraya doğru atıver. Ross?
Un corps y a été emmené aujourd'hui, Ross Herrfeldt. C'est mon cousin.
ÖIümlü Suçlular Bürosu bu gün Ross Herrfeldt adında birini getirdi.
J'ai besoin que tu suives John Ross pour moi.
Benim için John Ross'u takip etmeni istiyorum.
Je veux être sûr que John Ross retienne la leçon.
John Ross'un dersini aldığından emin olmak istiyorum.
John Ross, tu as menacé de prendre la vie d'un homme, voici exactement ce que tu mérites.
John Ross, sen bir adamın elinden geçimini sağladığı şeyi almakla tehdit ediyorsun.
Peut être que je suis folle. mais j'ai ce mauvais pressentiment que quelque chose se passe entre John Ross et Emma
Belki delirmiş olabilirim, ama içimde John Ross ve Emma arasında bir şeyler olduğuna dair bir his var.
Mais... mais John Ross et Pamela - semble si heureux.
- Ama, ama John Ross ve Pamela çok mutlu görünüyorlar.
Mais l'autre nuit, J'ai vu John Ross sortant de la chambre d'Emma
Ama geçen gece John Ross'u, Emma'nın odasından çıkarken gördüm.
Bien, as tu parlé à John Ross à ce sujet?
- Bununla alakalı John Ross ile konuştun mu?
Tu devrais t'habiller d'une manière un peu moins provocante en présence de John Ross.
John Ross'un etrafında daha az kışkırtıcı giyinmek isteyebilirsin.
Tu veux rendre John Ross heureux durant sa lune de miel?
John Ross'u balayında mutlu etmek mi istiyorsun?
Mon neveu, John Ross, a sollicité un permis pour forer sur Southfork.
Yeğenim, John Ross, Southfork'ta sondaj yapmak için kendine bir izin sağladı.
Et donc, hum, comment sais-tu que John Ross était le bon?
Peki, aradığın kişinin John Ross olduğunu nasıl anladın?
J'étais encore enceinte et techniquement mariée à Christopher, et John Ross digérait encore sa rupture avec Elena, sans oublier le fait que nos pères étaient des ennemis mortels.
Hamileydim ve teknik olarak Christopher'la evliydim ve John Ross hâlâ Elena'yı unutmaya çalışıyordu. Babalarımızın ölümüne düşman olmalarından bahsetmiyorum bile.
Je la soupçonne de coucher avec John Ross.
- Sanırım John Ross'la düşüp kalkıyor.
John Ross est fantastique en la matière.
John Ross bu konuda efsanedir.
A chaque fois que je vois John Ross et Emma ensemble, cela me donne des aigreurs d'estomac.
John Ross ve Emma'yı ne zaman görsem midem ağzıma geliyor.
Même s'il est parti, je continue à le voir à travers John Ross.
Ölse bile, onu John Ross'da görüyorum.
Et je suis désolée de vous avoir impliqué, et... et j'apprécie réellement le fait que vous m'ayez dit la vérité sur John Ross et Emma.
Seni dahil ettiğim için üzgünüm John Ross ve Emma hakkında gerçeği söylemeni de takdir ediyorum.
Donc, s'agissant de Pamela et John Ross puissent-ils vivre dans la joie et le bonheur pour toujours.
Pamela ve John Ross için kaldıralım sonsuza dek mutlu ve bağlılıkla yaşasınlar.
Elle a pris les dossiers dans mon coffre et les a donnés à John Ross Ewing.
Kasamdan dosyaları almış ve John Ross Ewing.'e vermiş.
John Ross est joli garçon, si ma mémoire est exacte.
Yanlış hatırlamıyorsam John Ross yakışıklı bir genç.
Je vous ai dit de ne pas jouer avec le feu, John Ross.
Çok azgın olma, John Ross.
Vous aviez raison à propos de John Ross et Emma.
John Ross ve Emma konusunda haklıydın.
Bonjour, John Ross.
Günaydın, John Ross.
Je sais que je ne peux pas t'arrêter, John Ross.
Durduramayacağımı biliyorum, John Ross.
John Ross et Pamela sont maintenant mari et femme.
- John Ross ve Pamela artık karı kocadır.
Quoi qu'il en soit, John Ross a de mauvaise chose sur Stanley.
Her halükarda, John Ross'un Stanley'in üzerinde kozu var.
Si vous n'obtenez pas son contrôle
Eğer sen kontrol altına almazsan John Ross alacak.
John Ross le fera, et ce ne sera pas bon pour aucun d'entre vous.
Ve bu hiçbiriniz için iyi olmayacak.
Tu sais, John Ross ne sera plus responsable encore longtemps.
John Ross, uzun bir süre başta kalamayacak.
John Ross me tient.
John Ross beni zor durumda bırakıyor.
Tu penses que John Ross se soucie de toi?
John Ross'un seni umursadığını mı sanıyorsun?
John Ross se soucie de moi.
- John Ross beni umursuyor.
Barney Ross.
Luna, Barney Ross.
- M.
Bay Ross, Bay Ross, Bay Ross
Ross, s'il te plaît.
Lütfen
Attends...
Bay Ross
Elle veut quoi? Un corps a été amené ici, Ross Herrfeldt, on n'a pas eu la bonne identité.
ÖIü Suçlular Bürosu buraya Ross Herrfeldt adında birini getirmiş.
Mr Ripley, Mr Deeds, Mr Pink Mr White, Mr Brown, Mr Blonde, Mr T, Dr T, Dr Jekyll, Dr Phibes, Dr Evil,
Bay Ripley, Bay Deeds, Bay Pink, Bay White, Bay Brown Bay blonde, Bat T, Dr. T, Dr. Jekyll, Dr. Phibes, Dr. Evil Dr. Horrible, Dr. Doolittle, Frodo, Gandalf, Bilbo Neo, Morpheus, Trinity, Simba, Zazu Ross, Chandler, Joey, Jerry, George, Elaine, Kramer Kirk, Spock, Picard, Data?