English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Setting

Setting translate Turkish

12 parallel translation
De l'aurore au crépuscule
From dawn till setting sun
Dans quel cauchemar ai-je débarqué pour que ma femme, qui était sexy... qui me faisait l'amour, qui aimait sortir avec moi le soir... se soit transformée en mère nature, championne du monde de l'allaitement?
What freakish nightmare did I step into that turned my wife, who was hot... who had sex with me, who liked to go out with me at night... into some earth mother, world-record-setting breast feeder?
Setting nature all aquiver
Doğada bütün kaynaklar var
Ma Bao-tan Cimetière Setting Sun
Ma Bao-tan Güneş Batımı Mezarlığı
parce que vous ne serez pas là. Le "Set Setting" ( Définition configuration ) est très important, c'est beaucoup plus important que la substance elle même,
Kişisel ve sosyal ortam çok önemlidir, alınan maddeden bile daha önemli.
Le "Set Setting" est votre moi intérieur, chaque choses que vous avez apprises, les capacités que vous avez obtenus, les conditions de sa propre psyché et de la psychologie.
Öğrendiğiniz şeyler, edindiğiniz beceriler kendi ruhunuzun ve psikolojinizin içinde bulunduğu durumdur. Bunlar sizin kişisel ve sosyal ortamınızdır.
C'est le médicament combinaison / interaction avec le "Set Setting" la création d'un environnement sûr, fiable, confortable et plein de ressources, ce qui permet de faire de grands sauts et de recevoir des grands cadeaux et si vous n'êtes pas là, vous avez peur.
Kişisel ve sosyal ortamla etkileşime geçen ilaç, güvenlik, huzur, beceri etkisi yaratarak daha büyük adımlar atmanıza daha büyük ödüller almanıza sebep olur, aksi taktirde dehşete kapıIırsınz.
The lights are off and the sun is finally setting
♪ Işıklar kapalı ♪ Ve güneş sonunda batıyor ♪
♪ days gone by, as I sat beside the mill ♪ ♪ and gazed upon the setting sun ♪ ♪ as it sank beneath the hill ♪
Günler geçip giderken yanında oturdum ve güneş dağların arkasında batarken gün batımını izledim.
Le "Set Setting" est tout.
Kişinin zihin yapısı ve sosyal ortam herşey demektir.
Maintenant, qu'es-ce que le "Set Setting" quand vous avez les yeux bandés?
Gözleriniz bağIıyken bu ortam ne ifade eder?
Le "Set Setting" n'est pas ce que vous voyez, parce que vous ne pouvez voir quoi que ce soit.
Bu ortam ne gördüğünüz değildir, çünkü hiçbirşey görmezsiniz, sizin özbenliğinizdir bu ortam

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]