English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Shots

Shots translate Turkish

395 parallel translation
Jell-o shots ( alcool gélatineux )!
Şekerli shotlar!
Le batteur m'a dit que sa femme ne serait pas le laisser dans la maison... si jamais il a montré à nouveau... avec ce Little Brown Jug. δδ [Rim Shots]
Davulcu eğer karısına o küçük kahverengi sürahiyi tekrar gösteremeseydi evden çıkmaya izin alamayacağını söyledi.
Tu as vu Rambo?
"Hot Shots"'ı izledin mi?
Je n'essaye pas de faire un parallèle, mais... mais tu ne trouves pas que c'est une coïncidence... tu sais, c'est étrange... que tu fasses ça, et dans Rambo...
Burada ukalalık yaptığımdan değil ama..... sence burada bu işi yapıyor olman biraz rastlantı..... veya biraz garipmiş gibi gelmiyor mu? Çünkü "Hot Shots"'da da...
- Attends, attends. Connie, donne-moi deux shots de Wild Turkey.
Connie, bana 2 bardak viski verir misin?
Ok, j'ai Hot Shots, Y-A-T'Il Un Flic.
Seksi Kadınlar, Çıplak Silah, Uçaklar var.
- Ernie Nellins. il travaille dans un bar à Silver Lake, le Shots. J'avais déjà payé ses dettes, mais là je lui ai dit de se débrouiller.
- Ernie Nellins. SilverLake'de Shots adında bir barda çalışıyor. Bu adama daha önce ödeme yaptım.
Refaire le monde en préparant des shots de Jell-O.
Harika, içkileri kafaya dikerken dünyanın sorunlarını çözmek.
J'ai une idée. Puisque de toute évidence, on va pas se préparer des Jell-O shots ni jouer à "épinglez la queue de l'âne"...
Bakın ne diyeceğim, burada eşeğe kuyruk takmaca filan oynamayacağımıza göre...
Projectiles ]
Shots?
Puis t'es mieux de revenir faire tes quatre shots, sinon on va allerte chercher chez vous, devant ta femme puis ton gars, puis ils vont le savoir que t'es un ostie de voleur.
4 kere yapsan iyi olur yoksa karın ve çocukların senin bir hırsız olduğunu öğrenecek.
- Toi, ferme ta gueule, c'est moi qui call les shots!
- Kapa çeneni! Buna ben karar veririm!
Shots d'urine de yak ou panachés au sang de cochon, faites votre choix.
Bütün Tibet sığırı idrarlarını, domuz poposu içkilerini iç.
Des shots.
Jöle vuruşu.
Pour boire des shots!
Nişancılar için!
Je vous offre des hot shots?
- Size içki ısmarlayabilir miyim acaba? - Hayır.
Voilà les shots.
İçkiler.
Des shots de Brandy?
- Konyaklı bir karışım?
Elle aime les chiots, les minous et les canetons et, et vous savez, Jell-O shots, et, danser dans les bars.
O, köpecikleri, kedicikleri, ördekcikleri seviyor, bilirsin, tatlı yemeği, dans etmeyi seviyor.
Shots de tequila dans la cuisine.
Tekilalar mutfakta.
Tu étais barman au Body Shots quand Amy Polk est arrivée.
Amy Polk geldiği cuma akşamı barmenlik yapıyordun.
Et les types qui traînent au Body Shots?
Body Shots'ta takılan elemanlar hakkında ne diyeceksin?
Vous filmiez au Body Shots le soir de sa disparition.
Kız kaybolduğunda Body Shots'ta film çekiyormuşsun.
- Le barman du Body Shots.
- Body Shots'taki barmenin numarası.
Un bracelet du Body Shots.
Body Shots'tan bir bileklik.
Il doit y avoir 20 shots par bouteille.
- Bir shottan 20 papel. Bir şişeden muhtemelen 20 shot çıkar.
Trouve-moi les stars qui rapportent.
Help me spot people, you know, the money shots.
Des shots!
Çakın bakalım!
Deux shots par ici, s'il vous plaît.
Birkaç duble buraya.
Il y a eu des coups de feu.
Shots ateş edildi.
18 shots de Jagermeister ( * )... mauvaise idée.
18 tane votkayı fondip etmek iyi bir fikir değilmiş.
Si on se prenait des shots?
Haydi biraz açılalım hı?
Là, vous quatre avaient commencé à préparer des Margaritas, puis des Tequila body shots, puis c'est parti en vrille.
4 kişi birden margarita hazırlamaya başladınız. Kızların vücudundan içkilerinizi içtiniz. Sonra işler ters gitmeye başladı.
Et les fameux shots.
Ve tabi sement içkileri.
On va commander des shots de Jägermeister.
Jäger içkisinden içireceğiz.
Non, elles ne vont pas boire des shots de Jäger.
Dostum, Jäger içmezler.
Deux shots de saké pour moi et le vieux Yoshimitsu.
Yaşlı Yoshimitsu ve benim için iki tane Japon rakısı.
- Viens, on se prend des shots.
İçki içelim. Hadi!
Moitié prix pour la gellé.
Jello shots'lar yarı fiyatınaymış.
BIG SHOTS, 1X01
Çeviren : phr0zene
Précédemment dans "big shots"...
Önceki bölümlerde..
La Team TetAnthrEllos présente : Big Shots : 1x02
Big Shots Sezon 1 Bölüm 2 Uzun, Siyah ve Kel
Précédemment dans Big Shots
Önceki bölümlerde
Big Shots, Saison 1, Épisode 3.
Big Shots 1x3 The Good, The Bad And The Really Ugly İyi, Kötü ve Gerçekten Çirkin
Précédemment dans "Big Shots"...
Önceki bölümlerde..
La TetAnthrEllos team présente :
Big Shots 1x4 There's a Crowd Bir Kalabalık Var
Précédemment dans Big Shots...
Önceki bölümlerde..
La TetAnthrEllos Team présente :
Big Shots 1x6
Une heure en quatre shots.
- Hayır.1 saat, hemde 4 kere.
Big Shots Saison 1 épisode 5 Traduction :
Big Shots 1x5
Big Shots saison 1 épisode 6.
Car Trouble Araba Belası

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]