Translate.vc / French → Turkish / Sophia
Sophia translate Turkish
1,457 parallel translation
Sophia
Sophia
Nous y avions droit mais... ce n'était pas suffisant pour les soins dont Sophia avait besoin.
- Biz, nitelikliydik fakat... Sophia'nın ihtiyaçlarını karşılamak giderek daha zor olmaya başladı.
Sophia était condamnée. Elle est morte 6 mois plus tard.
Altı ay sonra Sophia'yı kaybettik.
Il était sans emploi quand il a fabriqué cette boîte à musique pour le noël de Sophia.
İşten çıkarıldığında, bu müzik kutusunu yapmıştı. Sophia için Noel hediyesiydi.
Je tenais Sophia, je ne l'étranglais pas.
Sophia'yı tutuyordum, boğmuyordum.
J'ai pensé à faire du mal à Sophia.
Sophia'ya zarar verdiğimi sanmıştım.
Sophia Loren.
- Sophia Loren.
Tu n'es pas aussi laid.
Teşekkür ederim Sophia Loren.
Merci, Sophia Loren.
O gece Suzy ile berabermişsin.
Si Sophia a un problème, ou un autre patient, je serai là.
Sophia ile ya da başka bir hastayla ilgili bir sorun olursa orada olacağımı biliyorsun.
Le cerveau de Sophia, il y a 3 jours. Et voici son cerveau aujourd'hui.
Bu Sophia'nın beyninin üç gün önceki hâli bu da bugünkü.
Nous soignons votre fille Sophia pour une leucémie. Un examen nous dira si vous pouvez lui faire un don de moelle.
Kızınızı, Sophia'yı lösemi için tedavi ediyoruz ve sizi ve eşinizi kemik iliği nakli için test etmemiz gerekiyor.
Sophia Valez?
Sophia Velez?
Sophia Isabelle Valez?
Sophia Isabel Velez?
Tu connais ma copine, Sophia? Non.
- Sevgilim Sophia ile tanışmamıştın.
- Sophia.
Ben Sophia.
Je m'appelle Aulfric, héritier de Tirmawr, Voici ma fille Sophia.
Ben, Aulfric Tirmawr bu da kızım, Sophia.
mes intentions concernant Sophia sont parfaitement honorables.
Sophia'ya karşı olan hislerimin, tamamıyla ona duyduğum saygıdan kaynaklandığını belli etmek istiyorum.
J'emmène Sophia faire un tour à cheval.
Bugün Sophia'yı küçük bir gezintiye çıkaracağım.
J'ai promis à Sophia de l'emmener, si j'annule, j'ai plus aucune chance.
Bak, Sophia'yı gezdireceğime söz verdim. Sözümde durmazsam, ona karşı şansım kalmaz.
Il voulait profiter de Sophia tant qu'elle est encore là.
Evet, zamanını Sophia ile geçirmek istedi.
J'ai peur que Sophia ne soit pas ce qu'elle laisse paraître.
Korkarım ki ; Sophia, göründüğü kadar masum biri değil.
Quel rapport avec Sophia?
Bunun Sophia'yla ne ilgisi var?
Sophia était dans ce rêve.
- Gördüğü rüyada Sophia varmış.
Morgana dit avoir rêvé que Sophia tuait Arthur.
Morgana, rüyasında Sophia'nın Arthur'u öldürdüğü görmüş.
La femme que Morgana a vu ressemblait peut-être à Sophia.
Belki de Morgana'nın gördüğü kişi, Sophia'ya benziyordur.
Vous avez sûrement remarqué que Dame Sophia Tirmawr et moi sommes devenus très proches.
Muhtemelen ben ve Sophia'nın birbirimize yakınlaştığımız gözünden kaçmamıştır.
Arrêtez Sophia et Aulfric Tirmawr.
Sophia ve Aulfric Tirmawr'ı tutuklayın.
Sophia est certainement ton premier amour, mais elle ne sera pas le dernier.
Sophia, ilk aşkın olabilir ama kesinlikle sonuncusu olmayacaktır.
- Sophia l'en empêchera.
Sophia, bunun olmasına izin vermeyecektir.
- Elle est dangereuse.
- Sophia, tehlikeli biri.
Et qu'a-t-elle fait pour que tu aies cette impression?
Ve böyle bir şey hissetmen için Sophia ne yaptı?
Il souffrira une semaine et Sophia sera oubliée.
Bunun üzüntüsünü bir hafta çektikten sonra Sophia'yı unutacaktır.
Vous pensez aimer Sophia.
Biliyorum, Sophia'yı sevdiğini düşünüyorsun- -
Sophia veut vous sacrifier en échange de l'immortalité.
Sophia, ölümsüz olabilmek için seni kurban edecek.
Il est parti avec elle.
Arthur, Sophia ile gitti.
Sophia, elle...
Sophia, o- -
Avec ton absence à la patrouille de ce matin, j'ai cru que tu avais fui avec Sophia, emporté par la passion.
Bu sabah gezintiye katılmayınca tutkularına yenik düşüp Sophia ile kaçtığından korkmuştum.
Après le départ de Sophia, j'ai voulu l'oublier, donc je suis allé chasser.
Sophia gittikten sonra onu unutmak için ava çıkmaya karar verdim.
Berg, je ne voudrais pas vous déranger, mais en principe, nous étudions Homère et non Sophie.
Berg, rahatsız etmek istemezdim ama Sophia'yı değil, Homeros'u inceleyecektik.
Sophia était comme ma fille.
Sophia benim kızım gibiydi.
Mais pourquoi Sophia?
Ama Sophia neden?
Mais jamais pour Sophia.
Sophia'yı vermek istememiştim.
Je serai là, Sophia.
Hayır, yanınızda olacağım Sophia.
Sophia.
Sophia.
Je dois vous dire, que j'ai écrit aujourd'hui à Sofia Federovna.
Bugün Sophia Federovna'ya bir mektup yazdım.
Sophia Koltchak.
SİVASTOPOLDAN AYRILDIKTAN SONRA PARIS'DE YAŞADI.
Tout va bien.
- Sophia, her şey yolunda.
Sophia Tirmawr.
- Sophia Tirmawr.
Je suis Sophia.
Ben Sophia.
Mais Aulfric m'a surpris dans la chambre de Sophia, et, sous la colère, ses yeux ont changé de couleur. C'est ce que j'espérais.
Ben de öyle umuyorum.