Translate.vc / French → Turkish / Starling
Starling translate Turkish
565 parallel translation
Voilà. Nom de code : Starling.
Gönderenin kod adı Sığırcık.
Comment arrivent les rapports de ce Starling?
Bu Sığırcık'ın raporları elimize nasıl geçiyor?
Le matériel de Starling est arrivé. Il est excellent.
Sığırcık'tan gelen bilgiler harika Karl, gerçekten harika.
Et envoyez ce message à Starling.
Ve Karl. Bu mesajı Sığırcık'a gönderin.
Starling vous a trouvé un boulot.
Sığırcık sana bir iş ayarladı.
Vous avez découvert qui était Starling?
Bu arada Stalin'in kim olduğunu bulabildin mi?
Starling!
StarIing!
Starling.
StarIing.
- Vous êtes trouillarde, Starling?
- Kolayca korkarmısın Starling?
Maintenant, écoutez-moi bien, Starling.
Şimdi tüm dikkatini toplamanı istiyorum Starling.
Clarice Starling.
CIarice StarIing.
- Dr Lecter, je m'appelle Clarice Starling.
- Dr Lecter, adım CIarice StarIing.
C'est une ruse un peu sournoise, agent Starling.
Bu sizin esnekliğiniz Ajan Starling.
Il me reste la mémoire, agent Starling, à défaut d'une vue.
Hafıza görüntü yerine sahip olduğum şey, Agent StarIing.
Pourquoi croyez-vous qu'il leur enlève la peau, agent Starling?
Sence niçin onların derilerini yüzüyor, Agent Starling?
Agent Starling, vous pensez que ce truc de rien du tout suffira à me disséquer?
Oh, Agent StarIing, beni bu kaba aletle mi inceleyeceğini düşünüyorsun?
- Agent Starling!
- Agent StarIing!
Agent Starling!
Agent StarIing!
Fouillez les recoins de votre âme, Clarice Starling.
İçine derince bak, CIarice StarIing.
Vous êtes morte, Starling.
Sen öldün, StarIing.
Starling, où est votre zone dangereuse?
StarIing, tehlike bölgen neresi?
- Starling?
- StarIing?
Oui, Mlle Starling.
Evet, Miss Starling.
Sur le ring pour remplacer Starling.
StarIing'i arıyor.
Visualisez-le, Starling.
Bak ona, StarIing.
Pas mal, Starling.
Fena değil, StarIing.
Agent Starling.
Ajan StarIing.
- Starling, on revient.
- StarIing, biz geri döndük.
OK, Starling.
Tamam, StarIing.
Que voyez-vous d'autre, Starling?
Başka ne görüyorsun, Starling?
C'était une ruse, Starling. Il fallait que je me débarrasse de lui.
Bu sigara gibi birşey, Starling Ondan kurtulmam lazım.
Agent Starling?
Agent StarIing?
Agent Starling, que faites-vous quand vous n'enquêtez pas?
Birşeyleri ortaya çıkarmıyorken ne yaparsın sen, Starling?
Agent Starling, je vous présente M. Acherontia styx.
Agent StarIing, Mr Acherontia'ı karşıla.
Ecoutez, je ne suis pas qu'un geôlier, Mlle Starling.
Bak ben bi tür maymuncuk değilim Miss StarIing.
Clarice Starling et cet ignoble Jack Crawford ont perdu bien assez de temps.
CIarice StarIing ve şu iğrenç Jack yeterince çok zaman harcadılar.
Je m'appelle Clarice Starling.
Ben CIarice StarIing.
- Starling...
- Starling...
- Starling, on sait qui il est.
- Starling, kim olduğunu biliyoruz.
Non, Starling.
Hayır Starling.
Starling, nous ne l'aurions pas trouvé sans vous.
Starling. Onu sen olmadan bulamazdık.
Clarice M. Starling.
CIarice M StarIing.
Agent spécial Starling.
Özel ajan StarIing.
- Starling.
- StarIing.
- Starling.
- Starling.
Angus Starling.
Angus Starling.
Quels propos écoeurants!
Bu kusturucu konuşma sadece, Bay Starling.
Starling a réussi à convertir quelques indigènes.
Starling bazı yerlileri ikna etti.
Où est-il?
Nerede? Starling nerede?
Je remplace Angus Starling.
Angus Starling'in yerine geldim.
- Où est Starling?
Starling nerede?