English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Steel

Steel translate Turkish

355 parallel translation
Nous dépasserons en taille Steel Can!
Miriam, davul dengi dengine çalar.
Dites-moi...
- Dr. Steel eğer hemen gitmezseniz treni kaçıracaksınız. - Şimdi ben...
Tu as trouvé que Steele était troublé?
Steel'in tedirginlik hissettiğini söyleyebilir misin?
Je m'appelle Samantha Steel, "Sam".
Adım Samantha Steel. Bazıları bana Sam der.
Elle prétend se nommer Samantha Steel.
Adının Samantha Steel olduğunu söylüyor.
Elle a un passeport américain : Samantha Steel.
Samantha Steel adına bir ABD pasaportu,
Samantha Steel, Johnnie Vulkan.
Samantha Steel, Johnnie Vulkan.
J'ai fait de cette organisation un empire plus grand que Metropolitan Steel et United Motors réunis.
Bu örgütten imparatorluk yarattım öyle ki, Metropolitan Steel ve United Motors'un birleşiminden daha büyük.
Presque aussi bien que le 4 juillet au Steel Pier.
Neredeyse Steel Pier'deki 4 Temmuz kutlamaları gibi.
Vous aviez dit pareil avant la défaite contre Endicott Steel, non?
Geçen yıl Endicott Çelik'e karşı yenilmeden önce de öyle demiştiniz.
Je vais cacher votre gibier au quai de la Bethlehem Steel.
Bir süre bekledikten sonra Bethlehem Çelik Tesisi iskelesine getireceğim.
Tu sais où est le quai de la Bethlehem Steel?
Bethlehem Çelik İskelesini biliyor musun?
I.B.M., I.T.T., A.T.T., Dupont, U.S. Steel et vingt autres entreprises américaines.
General Motors IBM, ITT, ATT, Dupont, Amerikan Çelik ve 20 diğer Amerikan şirketi onların.
Les, quand Steele y arrivera, il va relâcher Rising Star.
Les, Steel oraya gidince... -... Doğan Yıldızı salacak.
Humboldt, Deutz, Krupp, Mercedes... et moi, ils m'ont appâté.
Klöckner, Humboldt, Deutz, Krupp Steel, Mercedes. Beni buraya çektiler.
Vous avez 5000 actions de U.S. Steel, un compte à la Redoute...
5000 U.S. Steel hissesi, Noel Kulübü hesapları....
L'acier semble être la clé.
Cevap Steel olmalı.
C'est ça, montre-leur!
Salla onu Steel.
Vous n'êtes capable d'exciter que ma curiosité en anthropologie.
Antropolijik açıdan merakımı saymazsak, beni heyecanlandırman imkansız, Steel.
C'est pas grave, les hommes des cavernes avaient de grosses bites.
Sorun değil, Steel. İlkel insanların hepsinin siki büyük olur!
Votre vieux pote Steel veut vous voir, on se dépêche!
Eski dostunuz Steel, sizi görmek istiyor.
Steel, viens! Au secours!
Steel, Steel, Steel, Koru beni, koru beni!
Laisse-le, il n'aurait pas dû monter.
Bırak onu, Steel. - Zaten oraya hiç çıkmaması gerekiyordu.
Steel, ça suffit!
- Steel, kes şunu!
Je fais tout mon possible pour ne plus avoir à voir ta sale gueule, Steel!
Biliyor musun? Umutsuz da olsa, birilerine ulaşmak için hala efor, sarfedebilirim. Sırf senin o edepsiz çenenden uzak durmak için, Steel...
Steel, je t'ordonne de descendre cette femme.
Steel, vur şu kadını.
Tu crois que je déconne, Steel?
Taşak mı geçiyorum sandın, Steel?
Ça fait cinq maintenant, Steel.
- Beşteyim, Steel.
Il l'aurait fait, par Steel.
- Steel'e yaptıracaktı.
Ce serait lui faire une faveur.
Bu ona iyilik olur, Steel.
Allons-nous-en, Steel.
Gel, Steel.
Ne reste pas là, Steel!
Gel dedim, Steel.
Steel, mets-lui une danse.
Steel, onu biraz patakla.
Steel, tu prends le flanc gauche.
Scott ve Steal, sol tarafı da siz alın. Tek hat halinde ilerleyeceğiz.
A la Jetée d'acier d'Atlantic City.
Atlantic City. Steel Pier.
Racontes-en une sur le sergent Steel et son combat avec les Marines.
Çavuş Steel ve adamlarının bir macerasını anlat.
Cold Steel, position 5 / 2... ouvrez le feu!
Siper alın! 1. alarm. Pozisyon 52, tamam.
Cold Steel, ici 1 / 6 Alpha... A vous...
Kolt 6, burası 16, tamam.
Nom de Dieu, il achète Anacott Steel!
Yüce İsa! Anacott Çelik alıyor.
"Blue horseshoe adore Anacott Steel."
"Mavi Nal, Anacott Çelik sever"
Achète de l'Anacott Steel à fond.
Eşit mali yükle Anacott Çelik almaya başla.
- Où en est Anacott Steel?
- Anacott Çelik nasıl?
Anacott Steel.
Anacott Çelik.
"Blue horseshoe adore Anacott Steel."
Mavi Nal, Anacott Çelik sever.
On dirait qu'Anacott Steel est dans la course.
Anacott Çelik oyunda gibi görünüyor.
Qui est Samantha Steel?
Samantha Steel kim?
On est plus puissants que U. S. Steel.
Michael A.B.D. Çelik'ten büyüğüz.
Steele.
- Steel.
- Ton avis, Steel?
Ne dersin, Steel?
Steel, balance-les dedans.
Steel, onları içeri yolla bakalım.
Cold Steel, ici Red 1 / 6...
Burası 16.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]