Translate.vc / French → Turkish / Stinky
Stinky translate Turkish
85 parallel translation
"Sincêrement, Stinky Moore". N'est-ce pas merveilleux?
"Saygilarimla, Pis Moore." Müthis, degil mi?
PARTI À HAYSVILLE POUR LA PENDAISON DE LOMAX LE PUANT
STINKY LOMAX'İN İDAMI İÇİN HAYSVILLE'DE
Il a appartenu a un célebre gangster. Stinky quelque chose.
Ünlü bir gangstere aitti, Stinky diye biri.
"Imbécile!" Et le putois?
- Ve hangisi Stinky?
Il apparaît de temps en temps.
Stinky şovda sürekli yer almıyor, arada bir çıkıyor.
Eh bien, Stinky fait marcher Nunzio mais il ne nettoie pas après lui.
Şey, Stinky Nunzio'yu dolaştırıyor ama pisliğini temizlemiyor.
Stinky, tu voulais ton propre chien... mais tu neveux pas la responsabilité, n'est-ce pas?
Stinky, kendi köpeğini arıyorsun... Fakat sorumluluk istemiyorsun, değil mi?
- Eh bien, toi, Stinky et Nunzio.
- Sen, Stinky ve Nunzio.
Je dors avec un chien qui s'appelle Stinky?
Stinky * isminde olan köpekle yatacağım?
Stinky et Nunzio n'ont pas pu saisir son odeur?
Stinky ve Nunzio kokusunu alamadı mı?
Voyons, Dharma, demandes-tu à Stinky et Nunzio comment être dressés?
Yapma, Dharma. Stinky ve Nunzio'ya nasıl eğitilmeleri gerektiğini soralım mı?
Stinky, Nunzio! Attrapez le chat!
Kitty'yi ( kedi yavrusu ) yakalayın!
Je veux te présenter mon chien, Stinky.
Greg, köpeğim Stinky ile tanışmanı istiyorum.
Et voilà le chien de Stinky, Nunzio.
Ve bu da Stinky'nin köpeği, Nunzio.
Stinky a un chien?
Stinky'nin kendi köpeği mi var?
Stinky, n'ouvre la porte à personne.
Stinky, Kapıyı kimseye açma.
Hé, Stinky, Nunzio.
Stinky, Nunzio.
Stinky Britches d'A. Morissette?
— Alanis Morissette'den'Pis Fahişçiler'mi?
Ça ne ressemble pas du tout à Stinky Britches d'A. Morissette.
Bu şarkı ile sanatçımız Alanis Morisette'nin "Pis Fahişçiler" i arasında bir benzerlik göremiyorum.
Soi-disants jurés, l'avocat de Chef prétend que son client Stinky Britches.
Bu sözde jürinin bay ve bayanları, Şef'in avukatı elbette "Pis Fahişçiler" şarkısının 10 sene önce kendi müvekkili tarafından yazıldığına inanmanızı ister.
Quel effet cela fait-il d'être libre et de voir son nom sur la pochette Stinky Britches?
Şef, özgür bir insan olmak ve isminizi "Pis Fahişçiler" şarkısının yazarı olarak görmek nasıl bir duygu?
Voici oncle Stinky.
Bu Stinky Amca.
Qui nous emmène? Oncle Stinky?
Alışveriş merkezinde Bay Hankey var, biri bizi oraya götürebilir mi?
Ces connards veulent voir M. Hankey, emmène-nous.
Stinky Amca, aptal arkadaşlarım Bay Hankey'i görmek istiyor.
Il est temps que tu apprennes ce qu'est la vraie vie d'un jouet.
Pekâlâ, Stinky Pete, oyun oynamanın nasıl bir şey olduğunu öğrenmenin vakti geldi.
Un petit conseil, ne t'approche pas trop de Stinky.
Sakın Stinky'ye fazla yaklaşma.
Desi et Stinki travaillent sur la compression.
- Dasy ve Stinky tasarım departmanında çalışıyor.
C'est une pyramide stinky.
Bu kokuşmuş bir piramit
Nous should ve établi un igloo et un élever stinky po.
Kokuşmuş bir eskimo evi yapıp içine girmeliydik.
Le désespoir est Cologne stinky, John.
Çaresizlik kötü kokulu bir kolonyadır, John.
" A mon cher fils Stinky,
Sevgili oğlum Stinky :
- Stinky? - Vous devriez vous asseoir.
Stinky!
Avec Stinky.
- Stinky'den.
Elles empestent le monde.
Stinky all the way
- Salut, la miss.
- Görüşürüz, Stinky.
Stinky, je suis désolée.
Stinky, affedersin.
Tout le monde dit "cheese".
Herkes "stinky feet" * desin.
Cheese! Attendez.
Stinky feet!
Cheese!
Stinky feet!
Le Putois!
Selam, Stinky?
Merci, le Putois!
Sağ ol, Stinky!
Mlle Crottée et M. Puant.
Bayan Stinky, Usta Smelly.
Crottée et Puant dansèrent plus vite que jamais.
Stinky ve Smelly ise, gelmiş geçmiş en hızlı İrlanda dansını yaptılar.
# l'm stinky rich
Ben kahrolası zenginim.
Le putois adore les cornichons!
TURŞU Stinky turşuya bayılır!
- Mariolle!
- Stinky.
- Tu es infâme.
- Sen aslında Stinky Pete'sin, değil mi?
Salut Stinki.
Stinky.
Stinky!
Stinky!
Stinky?
Stinky.
Stinky.
Stinky!