Translate.vc / French → Turkish / Stéphanie
Stéphanie translate Turkish
1,448 parallel translation
Stéphanie, qu'y a-t-il?
Stephanie, sorun nedir?
Ça suffit, Stéphanie, elle simule!
Kapa çeneni, Stephanie! O yatıyor.
Pardon. Excuse-moi, Stéphanie.
Üzgünüm Stephanie.
STÉPHANIE : La nourriture va se perdre.
Yiyeceğimiz bitmek üzere.
STÉPHANIE : Ils n'ont pas vraiment le choix, si?
Başka şansları var mı sanki?
Hé, jeudi soir, Stéphanie et moi on sort.
Baksana, perşembe gecesi Steph'le dışarı çıkmayı planlıyoruz
- Stéphanie Griffin.
Stephanie Griffin.
- Bonjour, Stéphanie.
- Merhaba Stephanie.
Stéphanie Griffin.
Stephanie Griffin.
Ce qui veut dire que Miss Stéphanie Griffin est notre nouvelle Mini Miss Texas!
Bu da demek oluyor ki Bayan Stephanie Griffin yeni Texas Güzelimiz!
Uh, apparemment Stéphanie a eu 12 enfants.
Görünüşe göre Stephanie'nin 12 çocuğu olmuş.
Je viens de gagner mon match Twister contre Stéphanie, et quand je dis "contre", je veux dire, ma tête était contre... qu'est-ce qui se passe?
Az önce Stephanie'ye karşı twisterı kazandım, ve "karşı" dediğimde demek kastettiğim... kafam - sizin derdiniz ne çocuklar? Oley! Bilmiyorum.
Stéphanie est au bar.
- Ciddiyim. Stephanie barda.
La Stéphanie?
- Bildiğimiz Stephanie mi?
C'est Stéphanie.
Tanrım, gerçekten Stephanie.
- Ça va, Stéphanie?
- Stephanie nasıl? - İyi.
Je sais que Stéphanie t'a quitté et que ça te bouffe, mais là, il s'agit de moi.
Stephanie'nin seni terk ettiğini biliyorum. Bu konuda sorunların olduğunu biliyorum ama konu sen değilsin. Benim.
Dites bonjour à Stéphanie.
Stephanie'ye nasıl olduğunu sorduğumu söyle.
- Stéphanie.
- Stephanie.
Non, c'est mon amie, Stéphanie.
Hayır, bu arkadaşım Stephanie.
Et toi, Stéphanie, c'est ça?
Senden nehaber? Stephanie?
Est-ce que Stéphanie la connaît?
O kız kim? Stephanie onu tanıyor mu?
Stéphanie Squires.
Stephanie Squires.
Je ne veux plus que tu voies Stéphanie.
Ney? Stephanie'yi görmeni durdurmanı istiyorum. O sana göre değil.
Stéphanie, tu pars aussi?
Stephanie? Sen de mi gidiyorsun?
Et désolé pour Stéphanie.
Stephanie için de üzgünüm.
L'oncle de Stéphanie est ambassadeur.
Stephanie'nin dayısı büyükelçi.
Est-ce que Stéphanie est là?
Stephanie evde mi?
Stéphanie, où est-ce que tu vas?
Merhaba Stephanie, nereye gidiyorsun?
Je crois que Stéphanie est... Lesbienne.
Sanırım Stephanie lezbiyen.
Le "S", c'est pour "Stéphanie".
Stephanie'nin S'si.
Bonjour, Stéphanie est là?
Merhaba, Stephanie evde mi?
- Je suis désolé, Stéphanie.
- Üzgünüm Stephanie.
Nous savons, par exemple, que Stephanie ici a - - Un adolescent.
Mesela burada duran Stephanie ergenlik çağında.
Ainsi, lorsque Stephanie est mort, c'est tout encore des tissus mous, et ça fondu, qui est en fait appelé... décomposition.
Yani Stephanie öldüğünde dokuları hala yumuşaktı ve yok olup gitti biz bu duruma çürüme adını veriyoruz.
Quoi qu'il en soit, vous le savez, il ya quelque chose entre lui et Stephanie.
Neyse, onunla Stephanie arasında bir şeyler olduğunu sen de biliyorsun.
Stéphanie?
Stéphanie, telefonu bağla.
Acclamations, applaudissements...
- Evet Stephanie, daha sesli konuş. - Haydi içsene.
Rien à voir avec...
Stephanie ile hiç alâkası yok.
Stéphanie?
- Stephanie?
Stéphanie?
- Stephanie. Ne oldu?
- Je te présente Elanor.
- Stephanie, bu Elanor. - Merhaba.
- Stephanie.
- Stephanie.
J'étais avec Stephanie...
Stephanie'yle birlikte çıktık...
Voici Stephanie.
havuzda yüzen Stephanie.
Stéphanie.
Stephanie.
Stephanie.
- Stephanie.
Bien. Et voici sa toute nouvelle femme, Stephanie.
Doğru ve bu o, Onun oldukça yeni karısı, Stephanie.
Il faudrait que tu dragues Stephanie, la femme d'Eldon...
Eldon'nın karısını oynatmana ihtiyacım var, Stephanie'yi,
- Je suis Stephanie.
- Ben Stefanie.
J'ai les droits sur Stephanie.
Stefanie'yi ben kaptım.