English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Tootsie

Tootsie translate Turkish

86 parallel translation
Tootsie à l'appareil.
Ben Tootsie.
Non, chez "Tootsie's Steakhouse".
Hayır, "Tootsie's Steakhouse" a gittik.
Barres chocolatées?
Tootsie ekmeği?
Je vous ai laissé des chocolats dans le tiroir de la chambre!
Anne, yatak odasında, üst çekmecede hepinize biraz Tootsie Rolls bıraktım. - Hoşça kalın.
Ce n'est pas Tootsie ou Toots ou chérie, Bébé ou poupée.
Tootsie, Toots tatlım, şekerim ya da bebeğim değil.
Hé, les opératrices sont lentes! J'ai des appels à passer!
- Geçen hafta hepimiz HBO'da Tootsie'i izlemiştik.
Et toi alors, avec le film Tootsie?
- Alf?
Vous êtes dans un avion, il est à côté!
- Tootsie.
- Tootsie. - Oh, non... Ne regardez pas ça.
- Anne durdur onları!
Les caramels!
Tootsie Sarması!
Comme un caramel.
Tootsie Roll gibi.
Vous aimez les carambars, hein?
Tootsie Rolls'a benziyorsun, değil mi?
Elle semblait bien avec moi. Puis on est allés voir "Tootsie".
Sonra "Tootsie" filmine gittiğimizi hatırlıyorum.
Tout le monde aimait "Tootsie", non? - J'ai aimé.
Demek her an herkes birini nedensiz yere terk edebilir.
Bart, as-tu déjà mangé un Tootsie Pop?
Bart, daha önce hiç Tootsie Pop yedinmi?
Sois gentil avec Nelson et je te donnerai un Tootsie Pop.
Nelson'a iyi davran, ben de sana Tootsie Pop yaparım.
Et elle l'a appelé... "le Tootsie Roll..."
Ve ona... "Toprak" diyor.
Parce que ça a le goût d'un Tootsie Roll alcoolisé.
Çünkü tadı toprağa benziyor.
Un peu trop de trémolos, à mon goût.
Benim için biraz fazla Nana Tootsie tarzı.
- Tu vois un pied? - Pas même un "tootsie" *.
- Bir ayak görüyor musun?
Un "tootsie"?
- Serçe mi?
Bien qu'à mon époque, "tootsie" faisait aussi référence à un joli petit lot *. [ référence au film "Tootsie" 1982 ]
Ama benim neslimdekiler bunu sevgi sözcüğü olarak da kullanırdı.
Comment as-tu pu envoyer Steve dans un camp dont tu ne sais rien?
Dün gece AMC'de "Tootsie" yi izlerken birdenbire aklıma bu geldi. Daha sonra, Örümcek Korkusu filmini yayınladılar.
Tootsie.
- Tootsie'ye.
C'est vieux, mais ça tient la route.
Eski ama işe yarıyor. Bir de Tootsie'yi.
Et Tootsie. Rien à voir, mais c'est sympa.
Konuyla alakasız ama güzel film.
J'ai seulement vu "Star Wars" et "Tootsie", donc on arrête pas de regarder ces deux-là encore et encore.
Elimizde sadece Yıldız Savaşları ve Tootsie var. O yüzden ikisini seyredip duruyoruz.
Je trouve que Tootsie est un film très bien fait.
Bence Tootsie çok güzel kotarılmış bir film.
Je me sens plus trahi et confus que ces gens qui travaillent avec Tootsie.
Uğradığım ihanet ve yaşadığım kafa karışıklığı Tootsie'yle çalışanlarınkinden bile büyük.
Et je t'aime, ma Milka.
Ben de seni, Tootsie dilimim.
Ces sucettes Tootsie par exemple.
Bu tütsüler aklı karıştırıyor.
Allez viens, Tootsie.
Gel bakayım, Tixie.
Oh, Tootsie, non.
Tootsie, olamaz.
Alors pourquoi je te dis que tu ressembles à Tootsie?
O zaman niye sana bugün Tootsie gibi gözüktüğünü söylüyorum.
Je le sais parce que j'ai arrêté le film, on regardait Tootsie.
Biliyorum, çünkü filmi durdurmuştum. - Tam da Tootsie'yi seyrediyorduk hani- - Pekala, ağrı nerede, efendim?
Qu'est-ce que vous regardez? - Les infos. - Tootsie.
- Ne izliyorsunuz?
La télé est en panne.
- Haberleri. - "Tootsie" yi. *
Tu veux... un Tootsie Roll, mon grand?
Yumuşak şeker ister misin evlat?
- Ecoute, tapette...
- Dinle, Tootsie...
On dîne ensemble puis on se regarde Tootsie?
Penn İstasyonundaki markete gidip sonra da Tootsie'yi izlemek ister misin?
- Tootsie Rolls et tonic.
Yani mahallede şeker mi şaka mı diye gezerken arabada şekerlemeler ve içki olacak.
- et regarder Tootsie encore une fois.
-... Tootsie filmini tekrar izleyecektim.
- J'adore Tootsie. C'est mon film préféré.
- Tootsie'ye bayılırım.
Que Tootsie craint?
Şu Tootsie berbat?
C'est Tootsie quoi?
Tootsie ne?
Tootsie, fais une pause.
Tootsie, 10 dakika mola.
D'abord le téléphone, maintenant la radio.
- E peki sen ve'Tootsie'ne oluyor?
La semaine dernière, on a tous regardé Tootsie sur HBO.
- Bay Dafoe?
Tootsie Childs!
... Tootsie Childs?
- Ça me fend le cœur, Tootsie.
- Cokta umrumda, guzelim.
Tootsie.
Televizyon bozuldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]