Translate.vc / French → Turkish / Tornado
Tornado translate Turkish
182 parallel translation
C'est une tornade, chérie.
Bir tornado tatlım.
"Tornado" : modèle de missile militaire.
Tornado ise askeri bir roket türüdür.
Laissez-moi présenter une artiste considérable, notre fameux rossignol de l'Arizona :
Huzurlarınızda... Arizonalı ünlü sanatçımız Tornado Lou Hanım!
Femme-tigre, femme-tempête, femme fatale!
Evet, seviyorum. Tornado Lou...
Tornades fréquentes.
Tornado fırtınası yüzeyini yalamış.
Red Terwiliger et son taureau Brahma, Tornado.
Red Terwiliger ve boğası Tornado.
Inondations, tornades, tremblements de terre, massacres, émeutes, fusillades, meurtres, crashs aériens, famines...
Seller, tornadoılar depremler, katliamlar isyanlar cinayetler, katiller, uçak kazaları kıtlık.
Des anges. Tu sais qui était leur grand-père?
Büyükbabaları bir Tornado imiş.
Tornado.
Cambridge'deki Tornado'yu...
Tu te souviens de Tornado à Cambridge?
-... hatırlıyor musun?
Quelle excellente idée, Charles.
- Bu çok güzel bir fikirdi, Charles. - Eski dost Tornado'ya.
Il y a 28 Toronado bleues dans l'État dont l'immatriculation se termine par 226.
Eyalette sonu 226 ile biten 28 tane mavi Tornado var.
Il pourrait conduire... une vieille Toronado noire, avec beaucoup de chevaux sous le capot.
Ve eski, siyah bir Tornado, kullanıyor. Şu beygir gücü fazla olanlardan sanırım.
Qui a bu aboiera ou Les dangers de l'alcool et La pyromanie ou Comment se griller dans la société.
Hayat kurtaran inekler ve sahte tornado alarmları hazır olmayı düşürür gibi eğitici filmlerden tanıyorsunuzdur.
Tornade, mon ami, tu te fais vieux.
Tornado, sevgili dostum, bu işler için artık yaşlandın.
II bondit du balcon sur son fidèle Tornade et retourna chez sa femme, Esperanza et Elena, sa fille.
Balkondan aşağı atladı ve sadık atı Tornado'ya binerek evine döndü. Eşi Esperanza'ya, ve biricik kızı Elena'ya.
Galopant sur Tornade.
Tornado'ya binip rüzgâr gibi uçacak.
C'est une tornade! Une tornade qui traverse la ville!
Bu hareketin adı tornado ve bu tornado küçük bir kasabadan geçiyor!
J'ai toujours peur quand j'entends la sirène à ouragans.
Şu eski tornado sireninin sesini duymak beni her zaman ürkütüyor.
Quoi, qu'un ouragan emporte la banque?
Bankaya bir tornado düştüğünü mü düşündün?
Kroner est une ville sophistiquée, complexe et... sexy.
Fakat bir de meteorolojinin gözünden bakılırsa alçak basınç sistemleri, fırtına öncülleri, tornado nöbetleri Kroner, gelişmiş, karmaşık ve heyecanlı bir yer.
Le soir du bal de fin d'année, une tornade a détruit le lycée.
Son sınıf gezintimizin gecesinde bir tornado, lisemizi yok etmişti.
La tornade, au lycée. C'était vous, hein?
Şu lisedeki tornado, o sendin, değil mi?
La tornade au lycée?
Lisedeki o tornado?
Les hab résistent à des tornades force 5.
Her HAB tornado koridorunda F-5'e kadar dayanıklı.
Et on dirait que le vieux Tornado veut caraméliser sa crème brûlée.
Ve görünüşe göre yaşlı Tornado adamı krem karamele çevirecek.
Donc je serai tout seul dans le Tornado Twister, le seul grand Huit qui fasse aussi grand Splah!
Bunun anlamı, suya dalan bir hızlı tren olan..... Tornado Twister'a sadece ben binebilirim.
Et voilà. La tornade blanche.
Devam et... beyaz tornado.
D'habitude, Ouragan est un rapide. Un bon litre par semaine.
- Şuradaki yaşlı Tornado aslında bizim en hızlı boğamızdır.
C'est une belle croupe mais Ouragan a besoin d'etre motive.
Ama belki de Tornado'nun başka bir şeye ihtiyacı vardır.
Il a pas mange epice, au moins?
Tornado'ya Meksika yemeği yedirmediniz değil mi?
Ca la foutait mal, Ouragan arrivait a rien.
Tornado her zamanki gösterisini yapamadı.
- Où tu vas, Tornado?
- Nereye gidiyorsun, hızlı ayak?
They just issued a tornado warning in Los Angeles.
Az önce L.A için bir hortum uyarısı yapıldı.
Une série des cataclysmes météorologiques s'abat sur Moscou et mène à la formation de la tornade...
Şiddetli hava muhalefeti yaşayan Moskova'da... tornado belirtileri...
BLACK TORNADO!
KARA FIRTINA!
J'espère que Tornado et toi vivrez heureux ensemble.
Umarım sen ve Tornado çok mutlu olursunuz.
Et lui, c'est Tornado?
Bu da Tornado değil mi?
Elle m'a juste embarrassé devant toute la tornado belt league.
Beni bütün "Tornado Belt Ligi'nin" önünde utandırıyor.
Oh, bien, la prochaine fois, tu feras attention aux panneaux "Passage de tornade".
Gelecek sefere, "Tornado Geçiş" levhasını görmezlikten gelmezsin.
- Peut-être à cause de l'alerte météo?
Tornado yüzünden olabilir mi?
Il y a même eu une tornade à Cleveland la semaine dernière.
Geçen hafta Cleveland'da bir tornado oldu.
D'autres infos météo, une tornade a frappé Détroit, éteignant plusieurs incendies.
Diğer küresel ısınma haberleri şöyle : Detroit'i vuran tornado bir kaç yangın çıkardı.
un dernier commentaire, Tornado Girl?
Son bir sözün var mı Kasırga Kızı?
C'est comme si je perdais le contrôle you know gaining momentum, like a... tornado?
Sanki her şey kontrolden çıkmış dönüp duruyor, tıpkı şey gibi hız kazanan... KASIRGA KIZI Kasırga gibi mi?
TORNADE
TORNADO
Les Anglais, les Italiens et les Japonais rassemblent une équipe de leurs meilleurs inspecteurs, une "Dream Team" internationale pour trouver Tornade.
İngilizler, İtalyanlar ve Japonlar, şu Tornado'nun izini sürmek için en iyi dedektiflerini toplayarak bir nevi uluslararası bir Rüya Takımı olan elit bir ekip oluşturuyorlar.
Tornado Lou - artiste.
Şarkıcı Tornado Lou!
Au bon vieux Tornado.
Huzur...
Modèle improbable avec fil et aiguille Toutes les maladies S'engouffrent dans ce corps tourmenté
rastgele bir desen iğne ve iplikten oluşan bulaşıcı bir hastalık tamamen kaplamış gibi tornado / hortum vücud ve el bombasından bir kafa ve bacaklar iki aşığı birbirine dolamış içimde, bir boşluk dışımda kağıttan bir kefen ve tüm geri kalan sadece bir illüzyon
que les experts appellent "la tornade".
Uzmanların tornado olarak adlandırdığı... hava türbülansı, şehri etkiliyor.