English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Turk

Turk translate Turkish

1,484 parallel translation
Turk, "nous" préférons lui montrer.
Turk, sanırım çoktan Çıban-yüze karar verdik.
Turk?
Turk?
Attends!
Turk! Turk!
Voilà. J'ai dit à Turk que je n'aimais pas son grain de beauté et je me sens coupable maintenant. Mais je ne m'y fais pas...
Turk'e et benini sevmediğimi söyledim, fakat şimdi suçlu hissediyorum.
Turk veut le faire pour moi
Turk benim için çok tatlı bir şey yapıyor.
On se marie demain!
- Turk! Yarın evleniyoruz!
Tu m'as dis que tu étais d'accord pour écrire tes propres voeux.
Turk, kendi andını yazmak ister misin diye sorduğumda, evet demiştin.
- Oui, Turk.
Evet, Turk, söyledi.
J'ai besoin de conseils à propos d'Elliot.
Turk, yardımına ihtiyacım var kanka, konu Elliot.
Je ne l'aime pas.
Turk, ona âşık değilim.
- Pas vrai, Turk?
- Öyle değil mi, Turk?
Mon pote, je parle là.
Turk! Kanka, burada bir şey söylemeye çalışıyorum.
"En écoutant Turk, je songeais à l'amour."
Turk'ü dinlemek, aşk hakkında düşünmemi sağladı.
"Quand Turk est en retard, j'essaye toujours de lui faire peur."
Turk'ün ne zaman acelesi olsa, önüne atlar ve onu korkuturum.
"Il est pressé parce qu'il va démarrer une garde" "avec un nouveau chirurgien titulaire."
Turk'ün acelesinin sebebi, hastanenin yeni cerrahi uzmanıyla rotasyona başlıyor olmasıydı.
Dr Turk?
Doktor Turk?
Ecoutez, Dr. Turk est un ami... et il n'est pas sexiste.
Bakın, Doktor Turk benim gerçekten iyi bir arkadaşım ve cinsiyet ayrımcısı değildir.
Le Dr Turk va vous demander conseil sur son couple, vous demander où acheter de la lingerie cochonne parce que quand les femmes veulent un cadeau, évidement elles désirent un soutien-gorge en cuir avec des pompons là...
Ve evet, arkadaşın Turk senden ilişkisi için tavsiye isteyebilir, ya da zavallı kız arkadaşı için edepsiz iç çamaşırlarını nereden alacağını, çünkü ikimiz de biliyoruz ki, konu hediyeler olunca, tüm kadınlar deri, püskülleri şöyle, şöyle gidip gelen bir sütyene tav olurlar.
Turk, je donnerai tout pour avoir un prof comme elle qui m'aiderait à ne pas me contenir en permanence.
Turk, onun gibi bir kadın uzmanın, kadın olmamın, pasif olmam için bir sebep olmadığını bana hatırlatması için neler vermezdim?
Je peux te poser une question?
Turk, sana bir soru sorayım, dürüstçe cevap ver :
Qu'est-ce que vous voulez, Dr Turk?
Ne istiyorsunuz, Doktor Turk?
Rattrape la, Turk!
- Yakala onu, Turk.
Tu sais quoi, Turk, si tu veux de la sympathie, trouves une maladie que les gens peuvent voir!
Eğer sempati toplamak istiyorsan, insanların görebileceği bir hastalığa yakalan.
Peux tu emmener Turk quelque part pour moi?
Benim için Turk'u bir yere götürür müsün?
Bien-sûr! Et Turk adorerait y aller avec toi.
Elbette, Turk, seninle gitmek istiyormuş.
Saison 8 - Episode 06 Avatar Transcript :
SG-TURK Çeviren :
Saison 8 - Episode 10 Endgame Transcript :
SG-TURK Çeviri :
Saison 8 - Episode 05 Icon Transcript :
SG-TURK Çevri :
- Oui, Turk.
- Evet, Turk.
Turk!
Turk.
- Ouais, Turk.
- Evet, Turk.
Turk et Carla avaient des soucis, mais au moins, ils en parlaient.
Turk ve Carla'nın da ilişkilerinde sorunları vardı ama en azından bunun üstünde çalışıyorlardı.
Une 1 re année de mariage fait surgir des obstacles. Si on n'en parle pas, on ne les surmontera pas.
Turk, birçok çift evliliklerinin ilk yılında sorunlar yaşar, ama sorunlarımızı açık bir şekilde tartışmazsak hiçbir şey çözülmeyecek.
Tu vois? Voilà le problème.
İşte bizim sorunumuz bu Turk.
Si tu oublies de reboucher le dentifrice, comment éduquer nos enfants?
Turk! Diş macununun kapağını kapatmayı bile hatırlayamıyorsan, çocuğumuzu nasıl yetiştireceğiz?
Ouf, Turk est parti.
Tanrıya şükür, Turk gitti.
- Déjà?
Sahi mi, Turk?
J'ai trouvé ton portable dans le parking.
Turk, telefonunu otoparkta buldum.
Vous trouvez que j'exagère avec Rosanna?
Sizce Turk'e aşırı mı tepki veriyorum?
Turk me tuera si je les vire.
Onlardan nasıl kurtulacağımı biliyordum, ama bunu Turk'e yapamam.
Va parler à Turk.
Carla. Git Turk'le konuş.
Je viendrai bientôt, c'est promis.
Hey, Turk? Söz veriyorum, ziyaretine geleceğim.
Le mariage de Turk et Carla battait de l'aile à cause de trucs stupides que Turk avait fait, Alors, hier soir je suis sorti avec Carla pour lui changer les idées.
Turk ve Carla'nın evliliklerinde, Turk'un yaptığı salakça bir şey yüzünden sorunlar vardı, ben de dün gece işler düzelsin diye Carla'yı dışarı çıkardım.
C'était à peine plus qu'un baiser entre amis, alors nous avons décidé de ne rien dire à Turk.
Arkadaşça bir öpücükten birazcık daha ileri bir şeydi, bu yüzden Turk'e söylememeye karar verdik.
Turk!
Dur!
Turk!
Turk!
Personne ne veut de Bounty.
Kimse bu TÜRK şekerlerini istemiyor
Saison 8 - Episode 08 Covenant Transcript :
SG-TURK Çeviren :
Saison 7 Épisode 21 The Lost City Part I
SG-TURK Çeviri :
Saison 8
SG-TURK Çeviren :
Saison 8 - Episode 04 Zero Hour
SG-TURK Çeviren :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]