Translate.vc / French → Turkish / Underwood
Underwood translate Turkish
683 parallel translation
- Son nom est Underwood.
- Adı Underwood'du.
"Quand sonnera le couvre-feu, Cet homme rendra son âme à Dieu".
Karartma çanı çalarken,... Basil Underwood ölmeli. "
M. Glen Bateman, de Woodsville, New Hampshire, et Larry Underwood de New York.
Woodsville, New Hampshire'dan Bay Glen Bateman... ve New York City'den Larry Underwood.
Larry Underwood avec Baby Can You Dig Your Man.
Larry Underwood'dan Erkeğini Anlıyor musun Bebek'i dinliyoruz.
C'est fini, M. Underwood?
Bitti mi Bay Underwood?
L'affaire s'est résumée à une machine à écrire... et un rouleau de film cachés dans un champ de citrouilles.
Dava Underwood sekreterine balkabağına saklı olan bir film içerisinde geldi.
- M. Et Mme Underwood?
Bay ve Bayan Underwood?
Mme Underwood... ce que votre fils a vécu l'a affecté d'un point de vue physique.
Bayan Underwood oğlunuz her ne yaşadıysa fiziksel durumunu etkilemiş.
M. Underwood...
Bayan Underwood?
- Non, d'un gosse. Billy Underwood.
Billy Underwood adındaki küçük çocukla ilgili.
Je comprends vos réticences, mais c'est une nouvelle voie à explorer.
Kuşkularınızı anlıyorum Bay Underwood. Bunu alternatif bir yol olarak düşünebiliriz.
- Nous allons résoudre cette affaire.
Bunu çözeceğiz Bay Underwood.
Mme Underwood, je suis Sharon Pearl.
Bayan Underwood. Ben Sharon Pearl.
Josh, le fils cadet des Underwood, a disparu.
Underwood'ların öbür oğlu Josh da kayıp.
- Billy Underwood!
Billy Underwood!
Ça ne fait aucun doute : Il s'agit bien du squelette de Billy.
Bu mezardaki Billy Underwood'un iskeleti olduğuna hiç şüphe yok.
Il vient de Grafton Underwood.
Grafton Underwood'lu.
Il utilise une ronéo.
Şablon makinesi kullanıyor, daktilosu da Underwood marka.
Tu prends ton Pulitzer, ton Underwood, tes caleçons de rechange... et tu déhottes!
Pulitzer'ini ve sevgili Underwood'unu ve kirli iç çamaşırlarını alıp toz olabilirsin.
Ne serait-ce pas la fille aînée des Underwood?
Underwood'ların en büyük kızları mı?
"Jesus Takes The Wheel" de Carrie Underwood.
Carrie Underwood'un "Jesus Takes The Wheel" şarkısı.
Je veux voir Ricky Underwood immédiatement.
Ames'de Reese gitti. Benimle ilgili kavga ediyorlardı.
Alors quelle est la grande urgence avec Ricky Underwood?
Hayır, Ted.
Sara Jean Underwood? Playmate de l'année 2007?
Sara Jean Underwood... 2007 yıl Playmate'i.
Blair Underwood ne vaut rien face à toi.
Şu an, Blair Underwood yanına yaklaşamaz.
- Il n'a jamais joué de pompier.
Blair Underwood hiç, itfaiyeciyi oynamadı.
Je l'ai nommée Responsable de la Santé.
Kendisi, Bay Underwood ile kraliyet ailesinin tedavisinden sorumlu olacaktır.
- Je suis désolé, Mme Underwood.
- Özür dilerim Bayan Underwood.
{ \ pos ( 192,220 ) } Mais ceux d'Underwood pour renouveler la mutuelle, 8 jours auparavant.
Bu Underwood'un, sağlık sigortasını yenilemek için kazadan bir hafta önce yaptırdığı testten bir bölüm.
- Cross National nous balance un test anti drogues de Underwood.
- Cross National sigorta şirketi Underwood'a uyguladıkları uyuşturucu test sonucunu gösterdi.
Tu es "la future Carrie Underwood".
Statesman senden yeni Carrie Underwood diye bahsediyor.
Pour certains, mais pas autant que Carrie Underwood.
Bazı çevrelerde iyi tanınırdı, ama Carrie Underwood kadar meşhur değildi.
Une vieille Underwood 5 avec chariot de retour d'origine.
Orijinal satır başı olan bir Underwood Five.
Certains grands travaux ont conduit la police vers un conducteur de camion poubelle de la ville, Ronald Underwood transportant de la drogue illégale que nous avons connecté au gangster irlandais Hugh Killian, et ensuite au Conseiller Ronin Gibbons.
İyi bir polis çalışması, bizi uyuşturucu taşıyan belediye çöp kamyonu sürücüsü Ranold Underwood'a götürdü. Bunu İrlandalı mafya babası Hugh Killian'a sonra da Aza Ronin Gibbons'a bağladık.
Et plus tard cet après-midi, M. Ronald Underwood va témoigner.
Öğleden sonra Bay Ronald Underwood ifade verecek.
Maintenant... Commissaire Colvin, Pouvez-vous, s'il vous plaît, décrire pour le grand jury dans quelle fonction M.Underwood était-il employé par la ville?
Bayan Colvin, lütfen Bay Underwood'un belediyede hangi işi yaptığını büyük jüriye söyler misiniz?
- Et tout cela sera corroboré par Ronald Underwood cet après-midi. Oui.
- Bunların hepsi bugün Ronald Underwood tarafından desteklenecek?
Depuis l'arrestation de M. Underwood, il a été coopératif avec la police pour rassembler les preuves contre ses employeurs.
Evet, Bay Underwood, tutuklandığından beri işverenlerine karşı delil toplamak için polise yardım ediyor.
M. Underwood, c'est le détective Wysocki.
Bay Underwood, ben Dedektif Wysocki.
Tu m'as conseillé de ne pas mettre Underwood en détention préventive.
Bana onu koruma altına alma dedin.
La meilleure façon de garder l'enquête du grand jury un secret, c'était de laisser Underwood vivre sa vie et de continuer à travailler pour l'organisation Killian pour qu'il puisse nous nourrir avec plus d'informations.
Büyük jüri soruşturmasını gizli tutmanın tek yolu onun hayatına karışmamaktı. Böylece Killian'ın örgütünde çalışıp bize bilgi aktarabilirdi.
Et si j'ai plus que juste Underwood?
Ya elimde Underwood'dan başkaları da varsa?
Très bien, nous sommes à la recherche de ce gars-là, Ronnie Underwood.
Bu adamı arıyoruz. Ronnie Underwood.
Le procureur de l'État nous a donné 24 heures pour trouver Underwood et le présenter devant le grand jury.
Eyalet savcısı Underwood'u bulup büyük jürinin önüne çıkarmamız için... -... 24 saat verdi.
S'ils savent à propos d'Underwood, ce n'est qu'une question de temps Avant qu'ils ne découvrent à ton sujet.
Underwood'u biliyorlarsa seni de öğrenmeleri an meselesi.
M. Underwood.
Bay Underwood.
- Underwood.
- Underwood.
Mme Underwood.
Bayan Underwood.
Vous Milton Underwood?
- Milton Underwood?
Son nom est Ronnie Underwood.
Adı Ronnie Underwood.
Liam Underwood ne peut pas témoigner, d'accord?
Liam, Underwood ifade vermeyebilir.