English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Velma

Velma translate Turkish

442 parallel translation
C'est Velma, ma petite-fille, qui conduit bien.
Velma benim torunum, o iyi bir şofördür.
La mère de Velma s'est remariée. Elle nous a dit de venir.
Ama Velma'nın annesi tekrar evlendi ve bizi de davet etti.
C'est la faute de Velma.
Sanırım, sahiden de Velma'nın hatasıydı.
J'avais 13 cents en poche et 5 $ dans ma chaussure.
Velma o arabaya çarptığında, cebimde sadece 13 sent vardı. Ve ayakkabımın içinde de $ 5.
ça ne me regarde pas... mais elle a quoi, au pied?
Bağışla, biliyorum beni ilgilendirmez ama... Velma'nın ayağındaki sorun nedir?
Surtout Velma!
Yalnızlık hissedebiliriz. Özellikle de Velma.
Velma est pour, Ma est contre.
Sanırım Velma da benimle aynı fikirde. Ama annesi pek sıcak bakmıyor.
C'est ma fille et il n'est même pas docteur!
Velma benim kızım. Ve eğer bu adam bir doktor bile değilse...
Velma n'y tient pas.
Velma'nın bunu istediğini sanmıyorum.
Tu énerves Velma... avec cette histoire!
Bak, böyle konuşarak Velma'yı nasıl üzdün.
Et si le spécialiste dit que c'est opérable?
Roy, eğer bu uzman Velma'yı ameliyat edebileceğini söylerse ne olacak?
Vous voulez l'épouser?
Velma ile evlenmeyi mi düşünüyorsun, Roy?
Avant que vous fassiez des frais je dois vous dire, pour Velma...
Paranı ortaya koymadan önce, Velma hakkında bilmen gereken bir şey var.
Alors on l'a amenée ici.
Bu yüzden, büyükannesiyle birlikte Velma'yı buraya, annesinin yanına getirdik.
Elle m'a l'air de penser encore à lui.
Benim tahminimce, Velma'nın aklı hâlâ onda.
C'est drôle... comment dire... j'ai l'impression de la connaître depuis mille ans.
Sanırım komik gelebilir ve tam olarak doğru sözleri de bulamıyorum ama... Velma sanki bir milyon yıldır yanımdaymış gibi hissediyorum.
Je me faisais tant de souci!
Ama Velma için çok üzülüyordum.
N'ayez pas peur, Velma.
Endişelenecek bir şey yok Velma.
Elle s'appelle Velma.
Evet. Adı Velma.
Velma va bien?
- Velma nasıl?
Venez voir Velma.
Gel de Velma'yı gör.
Vous me comprenez?
Ne demek istediğimi anlıyor musun Velma?
J'aimerais vous épouser.
Demek istediğim Velma, seninle evlenmeyi çok isterim.
Oui, je viendrai la voir marcher.
Evet. Tekrar gelip, Velma'yı yürürken göreceğim.
- Et Velma? - Je sais pas, justement.
- Küçük Velma'dan ne haber?
Velma m'a parlé de vous.
Memleketten. Merhaba Roy. Velma senden çok bahsetti.
Vous êtes Velma?
Merhaba. Sen Velma'sın, değil mi?
A propos... vous avez été chouette!
Sahi mi? Tabii ya, bu bana Velma için yaptıklarını hatırlattı, Roy.
Tu aurais dû prendre l'argent du fiancé de Velma.
Velma'nın sevgilisinin teklif ettiği parayı almalıydın.
Rien su de Velma?
Velma'yı duydun mu hiç?
Demandez-lui, vous.
Ona Velma'yı sen sor.
Tu connaissais Velma?
Sen Velma'yı hatırlıyor musun?
Ils ne savent rien.
Velma'yı hatırlamıyorlar.
Vous trouverez Velma?
Pekala. Sen Velma'yı bul.
Elle a un nom?
- Soy ismi var mı? - Velma.
Une rousse, Velma, qui chantait dans la boîte de votre mari.
Kızıl saçlı, Velma Valento adlı kızdan. Central Bulvarı'nda kocanızın işlettiği barda çalışırdı.
Vous vous rappelez?
Velma hatırlıyor musunuz?
- Velma.
- Velma.
Vous cachez celle de Velma?
Velma'nın bu resmini neden sakladın?
Avez-vous connu Velma, une chanteuse?
Velma Valento adında birini tanıyor musunuz bayan Grayle, bir şarkıcı?
Je vous ai payé.
Velma'yı bul diye sana para verdim..
Vous allez dire où est Velma!
- Yerini söylememen hoşuma gitmiyor.
S'il a dit que je savais où est Velma, il est fou.
Sana Velma'nın yerini bildiğimi söylemişse aklını kaçırmış demektir.
Demandez-lui!
Velma'yı niye ona sormuyorsun?
Continuez à chercher Velma.
Velma'yı aramaya devam etmeni istiyorum.
Il vous a fait marcher. Vous ne trouverez pas Velma.
Sana olta atıp oyalıyordu ki kadınını bulama.
Velma? C'est ça, n'est-ce pas?
Bu Velma. "Daima, Velma" yazıyor, değil mi?
Moi, pas trop.
Ben biraz titrek bir şoförümdür ama Velma...
Monsieur?
- Velma.
Il aime bien Velma.
Bir sebebi olmalı. Belki Velma'dan hoşlanıyordur.
Vous en êtes folle?
Ben de bu aralar ondan haber bekliyorum. Onu çok mu seviyorsun Velma?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]