Translate.vc / French → Turkish / Vinnie
Vinnie translate Turkish
737 parallel translation
- Vinnie!
- Vinnie!
Allez, Vinnie.
Hadi Vinnie!
- Tu ne vois pas, Vinnie?
- Anlayamıyor musun, Vinnie?
- Vinnie, je suis vraiment pressée.
- Bak, Vinnie, ben benim acelem var.
Ecoute, Vinnie.
Dinle, Vinnie.
Je t'en prie, Vinnie.
Lütfen, Vinnie.
Je m'appelle Harold.
İsmim Harold. Vinnie Harold.
- Vinnie Harold.
- Vinnie Harold.
Vous auriez dû voir ce Vinnie Harold.
Vinnie dediklerini görmeliydiniz.
- Il est comment, ce Vinnie Harold?
- Bu Vinnie Harold nasıl biri? - İnsanı donduran bir bakışı var.
C'est techniquement impossible d'être plus rapide que Vinnie Harold.
Vinnie Harold'dan hızlı silah kullanmak teknik olarak mümkün değil.
C'était Harold, Vinnie Harold.
Bunu yapan Vinnie Harold'du, Bill.
- Ça m'a l'air parfait.
Ne dersin Vinnie?
Qu'en penses-tu, Vinnie?
- Ne zaman varırız?
Écoute, Vinnie, on a deux heures d'avance.
Bak Vinnie, iki saatten fazla vaktimiz var.
Harold, Vinnie Harold.
Harold, Vinnie Harold.
Il y a dedans un fameux tireur, et Vinnie attend qu'il sorte.
İçeride ünlü bir silahşor var. Vinnie onun çıkmasını bekliyor. - Kimmiş?
Vinnie s'en est pas vanté, mais c'était sa femme.
Kendisi bir şey demez ama Dink, o Vinnie'nin karısıydı.
Cl-GÎT GEORGE KELBY JR TUÉ PAR VINNIE HAROLD
BURADA VINNIE HAROLD'UN ÖLDÜRDÜĞÜ GEORGE KELBY JR YATIYOR.
Cl-GÎT VINNIE HAROLD TUÉ PAR GEORGE KELBY JR
BURADA GEORGE KELBY JR'IN ÖLDÜRDÜĞÜ VINNIE HAROLD YATIYOR.
- Moi, Vinnie et Lou.
- Ben, Vinnie ve Lou.
Vinnie, dis-lui á quelle heure tu pars.
Vinnie, Oscar'a ne zaman gideceğini söyle.
Vinnie, ouvre.
Vinnie, kapıyı aç.
- Vinnie, ouvre.
- Vinnie, kapıyı aç.
- Vinnie, la douche.
- Vinnie, duşu aç!
- Tu seras le premier que j'appellerai.
- Arayacağım ilk kişi sensin, Vinnie.
Un sandwich bien chaud pour Vinnie.
Vinnie için sıcak leziz bir sandviç.
Mercury Johnson-Vinnie Avila.
M.Johnson ile V. Avila.
C'est pas rien d'avoir Mercury. Vinnie pédalait dans la semoule.
Sisi yumruklar gibi vurdu ona Mercury.
Vinnie Contino, le play-boy de l'année.
Yılın poster çocuğu Vinnie Cuntino mu var? Hadi.
Vinnie Contino, M. Stegman.
Vinnie Cuntino, Bay Stegman.
Salut, Vinnie.
Merhaba Vinnie. Nasılsın?
Qu'est-ce que tu veux?
Senin için ne yapabiliriz, Vinnie?
Garde le contact, Vinnie.
Evet kendini özletme Vinnie.
Je ne crois pas que Vinnie peut le faire.
Bakın ben şahsen Vinnie'nin bunu yapabileceğini sanmıyorum.
D'accord, Vinnie, fais-le.
- Peki öyleyse Vinnie, yap.
Un petit coup de baguette magique.
Şuna bak Vinnie. Küçük bir sihir numarası.
C'était Vinnie.
Vinnie yaptı.
- Mais on a Vinnie.
- Hem Vinnie hâlâ elimizde.
Vinnie n'a pas parlé.
Vinnie şimdilik konuşmuyor.
Et t'aurais fini recyclé en carton à pizza.
Vinnie adında birinin paspası oldun.
Vinnie, ça suffit! Ah, dure époque pour les vrais hommes.
İşte böyle bir ortamda erkekler baştan çıkabilir.
Prends une photo. C'est bon?
Vinnie resmimi çek
Sa réputation de rude concurrent est légendaire.
Dixon'un ünü, yorumcunun düşüncesine göre efsane, Vinnie.
Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Très bien, Vinnie.
Tamam, Vinnie.
Mais Vinnie, ils chantent!
Ama Vinnie, ilahî söylüyorlar!
- Ça fait une part de moins. Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Vinnie Contino.
Vinnie Cuntino.
- Et toi?
- Ben Vinnie'yle beraberim.
Merde, Vinnie...
- Onu götürüyorsun. - Evet.