Translate.vc / French → Turkish / Vinny
Vinny translate Turkish
474 parallel translation
Demande Joe Boniface. Dis-lui que Vinny Sintera t'envoie.
Joe Boniface ile konuşmak istediğini, ona seni Vinny St. Terence'ın gönderdiğini söyle.
Je suis un copain de Vinny Sintera.
Vinny St. Terence'ın bir arkadaşıyım. Ondan selam getirdim.
- Alors Vinny, t'as peur du noir?
- Sorun ne, Vinny?
Que fais-tu ici, Vinny?
Orada ne yapıyorsun Vinny?
Vinny, passe-moi une bande!
Vinny, mermi getir.
- Tu as voré?
Hey, Vinny.
Mon cousin Vinny.
Kuzenim Vinny.
Vinny!
- Vinny.
C'est Vinny!
Hey, Vinny.
Vinny, sac à vent!
- Vinny mi? - Vinny Bag o'Donuts. Nasılsın?
C'est Vinny?
- Vinny bu mu?
La première affaire de Vinny!
Vinny'nin ilk davası.
Tu veux bousiller cette affaire?
Lanet olsun, burada ne oluyor, Vinny? Bu davada çuvallıyor musun?
Écoute, Vinny, je l'ai choisi aussi.
Dinle, Vin... Ben de amme avukatıyla devam edeceğim.
Si Vinny se trompe, ton avocat sera là.
Eğer doğru soruları o sormazsa, senin avukatın soracak.
Dès qu'il escamotait quelque chose, Vinny le démasquait.
Evet. Oyunu yapıp, bir şeyleri yok edince, Vinny her seferinde onu yakaladı.
Mais Vinny était lui-même.
İşte bu Vinny'nin ta kendisiydi.
Tu descends en flammes, tu m'entraînes et je peux rien faire.
- Oh, Vinny. Ateşe düşmeni, beni de sürüklemeni seyrediyorum ve bir şey yapamıyorum.
Amène la voiture. Désolé d'avoir douté de vous.
Vinny, sana güven göstermediğim için çok üzgünüm ve bunun için özür dilerim.
Vous avez bien travaillé!
- Vinny, büyük iş başardın. - Teşekkürler.
Vinny, viens voir.
Vinny, buraya gel.
Je suis le mec qui a changé l'Amérique.
Ben Amerika'yı değiştiren adamım Vinny.
Ca te mine... d'être un martyr.
Mağdur durumda olmak kötü Vinny.
Pour des dollars et des cents.
Para söz konusuydu Vinny.
C'est ça qui compte.
Önemli olan bu Vinny.
Ils font toujours des gaufres belges?
Söylesene Vinny, hala Belçika Waffle'ı yapıyorlar mı?
En tout cas, le lendemain du départ de Dot et Vinnie, Ia température est tombée en dessous de 32 après 15 jours de canicule.
Bildiğim tek şey, Vinny ve Dot'un gittiği günün ertesinde iki haftadır ilk defa hava sıcaklığı 32 derecenin altına düştüğü.
J'étais en taule avec Vinny Passo. Il m'a dit que...
Vinny Passo'yla içerdeydik, dediğine göre...
Qui est ce putain de Vinny Passo?
Vinny Passo da kimmiş?
Tu connais Vinny, non?
Ama Vinny'yi tanıyorsun değil mi?
Oui, Vinny...
Atabilirsiniz, Vinny.
Je hais celui qui a donné une arme à Vinny.
Vinney'nin eline kim silah verdiyse ondan nefret ediyorum.
My Cousin Vinny.
Kuzenim Vinny...
My Cousin Vinny. J'ai adoré.
Kuzenim Vinny, bayılırım o filme.
C'est My Cousin Vinny?
Nedir bu, Kuzenim Vinny mi?
J'ai regardé My Cousin Vinny en cassette, l'autre jour, et je me disais qu'on pourrait organiser un rendez-vous, comme on dit.
Herneyse, geçenlerde..,... Kuzenim Villy'yi seyrediyordum ve birden..,... bilirsiniz, sizin bahsettiğiniz şu buluşma geldi aklıma.
Demain on est samedi, on joue aux cartes chez Vinny.
Her neyse. Yarın Cumartesi. Vinnie'de kağıt oynayacağız.
Vinny, il est minuit, faut ramener Chiara.
Chiara'ı eve götürmemiz gerek.
Tu me ramènes un sandwich?
Hey, Vinny! Vinny, bana sandeviç al.
Vinny, tu peux pas rester là!
Hey, Vinny! Orada olmaman gerek! Haydi, uzaklaş ordan!
Calme-toi, Vinny.
- Vinny, sakinleş. - Haydi. Seninle dalga geçiyorduk.
Hé, porc-épic! Vinny a vu les cadavres.
Vinny dün akşam cesetleri görmüş.
Qu'est-ce que tu fais là, Vinny?
Vinny, burada ne arıyorsun?
Ton mari a un problème?
Şu senin kocan Vinny nasıl? İyi mi?
Il paraît que tu as vu l'assassin?
Hey, Vinny, katili gördüğünü duydum.
Mon prénom, c'est Vincent.
Adım Vinny Languilli.
Je dois sortir avec Vinny.
Vinny'yle çıkmam gerekiyor.
Ne sois pas rrop long, Vinny!
- Sahi mi?
- Il me faur un lair au chocolar.
- Fazla uzun sürmesin, Vinny.
- Smitty.
- Vinny.Otur ve dağıt.
Tu la fermes?
yeter, Vinny?