English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Volt

Volt translate Turkish

364 parallel translation
C'est un train électrique?
- Evet. 20 volt'luk.
Nous avons ici-même une authentique reconstitution... de l'exécution de William Kemmler le 3 août 1890.
William Kemmler'in 3 Ağustos 1890 yılındaki idamından kalan. Kemmler acımasızca öldürüldü ve 2,000 volt gibi yüksek bir elektrik verildi ona.
Nous y injecterons une tension électrique de 50.000 volts en espérant que ça électrocutera Godzilla.
Tel örgüye, Godzilla'yı öldüreceği umuduyla 50.000 volt elektrik akımı göndereceğiz.
Papa, es-tu sûr de savoir ce que tu fais? Ellen, je t'en prie.
Bak, arkasında 5000 volt olduğu yazıyor, tehlikeli.
Quelle idée...
5000 volt ne kadar ki?
- 35 000 volts.
- 35,000 volt.
Le docteur Blankfurt applique 1800 volts aux extrémités de son corps.
Dr. Blankfurt vücudundan sürekli 1800 volt akım geçmesini sağlıyor.
Essayez de mettre une électrode humide sur votre tête, une autre attachée à votre jambe, et 2 000 volts entre elles.
Kafana, tuz solusyonunda ıslanmış elektrot koymayı dene diğer kayışı bacaklarına tuttur, sonra bu ikisinin arasına aniden 2000 volt ver.
Deux mille volts!
İki bin volt!
Et c'est juste du 120 V.
Oysa bu sadece 120 volt.
La chaise électrique, c'est des milliers de volts.
Elektrik sandalyesinde binlerce volt var!
Elle prend 10 000 volts.
10, 000 volt onu öldürecektir.
Il y passe environ 3 000 volts.
3000 volt elektrik yüklü.
Ecoutez, mon vieux, ce perroquet ne ferait pas "zou", même si je le branchais sur du 4.000 Volts.
Bak birader bu papağana 4000 volt versem yine de "vınlamaz".
Ce perroquet ne s'envolerait pas, même si on lui mettait du 4000 volts.
Bu papağana 4000 volt versen bile hiçbir yere püfleyemez.
C'est du 220, ça secoue.
220 volt, hayli güçlü!
Il y a 25 000 volts là-dedans!
Karl, bu alette 25.000 volt var.
50000 watts de puissance KLAX.
KLAX'in gücü 50.000 volt.
3 volts à 0,5 ampères.
Beş amper üç volt.
Ça se volt.
- Öyle görünüyor. - Üzerininzde harika duruyor.
J'ai envoyé 40 000 volts tout autour du monde.
Bütün Dünya'ya telefon hattından 40.000 Volt gönderdim.
Votre ami ignorait qu'en Allemagne de l'Est, le voltage est le double de celui de l'Amérique.
Anlaşılan dostunuz Doğu Almanya'da 220 volt elektrik kullandığımızı fark edememiş.
Système 12 Volt.
- 12 volt sistem.
Elle va adorer, t'es le meilleur.
Pencere demirlerinde 50.000 volt..
On ne volt pas ce qui se passe.
Neler olduğu görünmüyor.
Je vous maudis, volts, watts et ampères!
Sizi lanetliyorum, volt, vat ve amper.
C'est un pistolet incapacitant chargé à 20 000 volts.
Bu bir şok tabancası, 20.000 volt'luk akım veriyor.
Nous oblige pas à te mettre 50000 volts.
Bizi 50.000 volt elektrik kullanmak zorunda bırakma.
- Celles-ci sont de 6 V?
Bunda kaç volt var?
Je voudrais voir si cet appareil supporte un choc électrique de 60000 volts. Quoi?
Oh, sadece intercoterlerimin ani bir altmış bin volt yüklenmesine dayanıp dayanmayacaklarını merak ediyorum.
Un Taser. 65000 volts d'électricité.
Taser. 65.000 volt elektrik.
Afin de mettre un terme à plusieurs siècles de conflit, Krios et Valt Minor ont accepté une réconciliation dont la cérémonie aura lieu à bord de l'Enterprise.
Kriyos ve Volt azınlığı arasında yüzyıllarca süren süren savaşı bitirme çabasının ardından, sonunda iki sistem, Atılgan'da tekrar görüşmelere başlamayı kabul etti.
Le temple unissant Krios et Valt, messieurs.
İşte Kriyos ve Volt'ları birleştiren, bu tapınaktır beyler.
En échange de l'exclusivité de l'exportation des produits kriosiens dans le système valtais...
Kriyoslu ürünlerin, Volt sistemine taşınması ayrıcalığı karşılığında...
Je suis à vous, Alrik de Valt.
Senin içinim, Volt'ın Alrik'i.
Il va m'offrir à Alrik de Valt.
Ben bir hediyeyim. Volt'ın Alrik'ine.
Il y avait une femme nommée Garuth aimée par Krios et Valt et leur passion a causé la perte de l'empire.
Geçmişimizde, Garuth ismindeki Kadın, Kriyos ve Volt kardeşler tarafından müthiş bir tutkuyla sevildi ve imparatorluk çöktü.
Je pourrais vous être utile. Je sais tout de Valt.
Volt'lar hakkında oldukça bilgiliyim, yardımcı olabilirim.
Je vous l'ai dit, j'ai une parfaite connaissance de Valt.
Söyledim sana, Volt konusunda oldukça bilgiliyimdir.
Je me suis posé la question et la seule réponse qui me soit venue est, "Je suis à vous, Alrik de Valt."
Kendime sorduğumda aklıma tek gelen cevap ise "Ben seninim Volt'un Alrik'i."
Je me demandais juste combien de volts il y avait dans ce circuit multiphasique.
Sadece bu açık devreler kaç volt diye merak ediyordum da.
Ils peuvent m'injecter des millions de volts.
Bana milyonlarca volt elektrik verebilirler.
Collez-lui 5 volts de plus.
'Kaltağa 5 volt daha verin.'
Une cafetière 12 volt, abruti.
Bir 12-Volt'luk araba kahve-makinası, sahte bir şey.
50 000 volts, connard.
Elli bin volt, orospu çocuğu.
Batterie C... merde, 0 volt et seulement 2 ampères.
C bataryasında... Güç yok, sadece 2 amper.
2000 volts, mec!
2,000 volt, adamım.
Tu débloques mon vieux!
Gerçek bir aptalsın Volt.
Je laisse Fletcher seul dans mon magasin, il ne m'a jamais rien volé.
Benim yerimi her zaman alabilir. Gece ve gündüz. Bana ne anlatmaya çalışıyorsun Volt?
40 volts.
40 volt.
- Système 12 Volt éteint.
Tamam, 12 volt sistemi kapandı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]