Translate.vc / French → Turkish / Whitley
Whitley translate Turkish
134 parallel translation
- Mme Whitley devait passer.
- Bayan Whitley sandım.
- C'est pour qui?
- Bu pasta kime? - Eddie Whitley.
- Ed Whitley.
Doğum günü.
Mais c'est Tate Wallington!
Şu Tate Whitley Wallington. Tate.
Winley, Clyde, ouvrez la porte.
Whitley, Clyde, açın.
Je parlais à un ami, un certain Ches Whitley.
Bir dostumla konuşuyordum, Ches Whitley.
Je ne connais pas de M. Whitley.
Bay Whitley diye birini tanımıyorum.
Rajoute 40.
- Bu Whitley. - 40'a oyna.
- Salut.
Bu Whitley.
223 Whitley Place, Hollywood.
Whitley Place, numara 223. Hollywood.
On entendra encore parler de Lois Whitley.
Lois Whitley. Bunu daha önce duyduğumu hatırlıyorum.
Son proprio dit qu'elle bosse au Paddy's Pub.
Ev sahibi Lois Whitley'in İrlandalının Barı'nda çalıştığını söyledi.
Lois Whitley?
Lois Whitley? - Evet.
On cherchait justement une Lois Whitley.
- Biz de Lois Whitley'i arıyorduk.
Alors, Lois Whitley, dites-nous. Quelle est la nature exacte de vos relations avec Karen Walker?
Loist Whitley, söyler misiniz....... Bayan Karen Walker'la ne tür bir ilişkiniz var?
C'est lui Todd Whitley?
Todd Whitley'mi?
Et Todd Whitley?
Peki ya Todd Whitley?
Je vois toujours Todd Whitley... et Mélanie.
Todd Whitley ve Melanie ile hala görüşürüz.
Todd Whitley.
Todd Whitley.
Il se focalisait sur les Whitley, et a négligé Tim Dorn.
Whitley'lere çok kafayı takmıştı,... ama Tim Dorn'u neredeyse hiç incelememişti.
Apparemment il était très copain avec le père des Withley à la fac.
Görünüşe göre o ve... Whitley'lerin babası üniversiteden arkadaşlarmış.
Un des Whitley... conduite en état d'ivresse.
Çünkü Whitley'lerden biri alkollü araç kullanmaktan yakalanmış.
Mme Shelby, il semble que tout les soupçons convergent vers Eric Whitley.
Bayan Shelby, Sanırım Eric Whitley'ye yaklaştık.
Quelques années après le décès de Jill, il a dit quelque chose à sa mère comme quoi les Whitley s'en tiraient après avoir commis un meurtre.
Jill öldükten birkaç yıl sonra Ann'e cinayetin,... Whitley'lerin yanına kaldığıyla alakalı birşeyler söylemiş.
Cesser d'accuser les Whitley.
Whitley'leri daha fazla suçlamamı söyledi.
Il semblerait qu'il y a eu controverse sur un incident survenu au lycée Whitley où 2 étudiants en droit... ont mis au défi l'habilité d'un médium local à prédire un crime.
Bu akşam saatlerinde Whitley Kolejinde ilginç bir olay yaşandı. İki hukuk öğrencisi.. bir psişiğin suçları tahmin etme yeteneğini sorgulamak için garip bir oyun oynadılar.
Jason Whitley.
Adı Jason Whitley.
M. Whitley a-t-il parlé de ce sac d'outils?
Bay Whitley adamın alet çantasından söz etmiş.
M. Whitley, avez-vous eu des difficultés pour rembourser votre yacht?
- Bay Whitley yatınızın taksitlerini ödemekte zorlanıyor muydunuz?
Donc ça devient du matériel de saisie et M. Whitley, un menteur.
O halde bu şey haciz seti ve Bay Whitley ise yalancı.
Votre suspect, Jason Whitley, est dedans.
İçinde şüpheliniz Whitley de var.
Ceci, M. Whitley, est une brûlure de contact.
İşte bu Bay Whitley, yakın mesafe yanığıdır.
Mon client est un chercheur respectable chez Whitley Chemical.
Müvekkilim, Whitley Kimya'da saygı duyulan bir araştırmacıdır.
Nos 2 phishers, Smith and Whitley - Libérés sous caution.
Şu iki dolandırıcı, Smith ve Whitley...
Oui, j'appelle à propos de l'affaire Whitley - Smith.
Evet, ben Whitley / Smith davasıyla ilgili arıyorum.
Whitley.
Whitley...
Whitley?
Whitley kim?
John Whitley.
John Whitley.
Tu le connais? Whitley?
Whitley, bu adamı tanıyor musun?
J'ai trouvé un John Whitley à New York.
New York'ta bir John Whitley buldum.
M. Whitley ne reçoit personne.
Bay Whitley ziyaretçi kabul etmiyor.
M. Whitley. Des gens sont ici. J'ignore comment ils sont entrés.
Bay Whitley, burada birileri var içeri nasıl girdiler bilmiyorum.
- M. Whitley, vous êtes en danger.
Bay Whitley, tehlikede olduğunuzu düşünüyoruz.
On a eu une conversation très intéressante avec John Whitley.
John Whitley ile çok ilginç bir konuşma yaptık.
Voici Sara... Sara Whitley.
Bu Sara, Sara Whitley.
C'est pas très important. Je déjeune avec Whitley.
Aslında bir önemi yok, çünkü Whitley'le yiyeceğim.
- Ton rendez-vous?
- Whitley işler nasıl gitti?
Genre ton histoire de boxeur?
Whitley'e sözünü ettiğin o boksörün hikâyesi gibi mi?
- Qui est Lois Whitley?
Lois Whitley kim oluyor?
Apres, j'ai pris 10 cents a ses copains.
İyi noeller, Bayan Whitley.
Joyeux Noel, Mme Whitley.
Taksi!