English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Zhou

Zhou translate Turkish

243 parallel translation
Eh bien, que Mao Zedong soit vivant ou non, Lin Biao a la main mise sur le Comité Central et Lin Shao-Chi n'y peut rien. Il reste donc à voir si Zhou Enlai peut faire quelque chose et revenir en seconde période.
Mao Zedong hayatta olsa da olmasa da Lin Biao Merkez Komitede güçlü Lin Shao-Chi güçsüz Zhou Enlai ikinci yarıda bir şey yapabilecek mi göreceğiz.
Li Yun-zhou, Li Teng.
Tang She Evet! Hemen kontrol et!
- À demain, M. Zhou.
Chou Bey, yarın gene gelin!
Le Maître des poisons : Zhou Yufeng.
Tu Lang Chun Chou Yu-feng
Sous-préfet Zhou, quelle réussite! Vous avez une dizaine de boutiques : riz, prêt sur gage, cercueils...
Sizin gibi birçok restoranı, mağazası cenaze salonu olan birini ağırlamak, benim için bir onurdur.
M. le sous-préfet Zhou, sans me vanter, depuis que je dirige l'École, aucun de mes élèves ne s'est fait battre lors d'une bagarre.
Majeste sizi temin ederim... Burada öğrencilerin yenilmez olması sadece zamana kalmış bir şeydir.
Mon père était un officier droit et respectable à l'époque où Wei Zhou était encore Gouverneur.
Babam erdemli bir saray adamı olmuştu. Wei Zhou deflasyon geçirdiği dönem.
Si on la démasque, quelle honte pour Fa Zhou! La famille sera déshonorée,
- Ama eğer anlaşılırsa aile şerefi lekelenir.
Voyons ton ordre de mobilisation. Fa Zhou?
Askere çağrı belgeni göster.
Le grand Fa Zhou?
- Fa Zhoumu? Şu, Fa Zhoumu?
Honorable Fa Zhou, je... Mulan!
Şerefli Fa Zhou, Ben Mulan!
M. Zhu, faisons équipe ensemble!
Efendi Zhou, bir takım oluşturalım!
Voici Zhou Xuan dans "Les Années Fleuries".
Evet şimdi Zhou Xuan'dan "Her Yerde Çiçekler" i dinliyoruz.
Mung Goo Hi... Zhou Hei...
Mung Goo Hi...
- On va voir Zhou Xiaogang.
- Git, Zhou Xiaogang'ı gör.
- Zhou Xiaogang?
- Zhou Xiaogang mı?
Tu cherches Zhou Xiaogang?
Zhou Xiaogang'ı mı arıyorsun?
Veux-tu voir Zhou Xiaogang?
Zhou Xiaogang'ı mı görmek istemiştin?
Zhou Xiaogang!
Zhou Xiaogang!
Je sais juste que la distillerie clandestine est à Zhou Xiaogang.
Sadece kaçak içki fabrikasının Zhou Xiaogang'ın olduğunu biliyorum.
Zhou Xiaogang a une arme?
Zhou Xiaogang'ın silahı var mı?
Zhou Xiaogang, tu mens!
Zhou Xiaogang, yalan söylüyorsun.
Zhou Xiaogang... est-elle morte à ta place?
Zhou Xiaogang. - Senin yerine canını mı verdi?
Empêchez Zhou Xiaogang de quitter la ville.
Zhou Xiaogang'ın şehirden çıkmasını yasaklayın.
Zhou Xiaogang!
- Zhou Xiaogang'dı!
Zhou Xiaogang... comprends que nous voulons te sauver.
Zhou Xiaogang, senin hayatını kurtarmak istiyoruz.
Zhou Xiaogang doit rester.
Zhou Xiaogang ayrılmamalı. Yemimiz o.
Je vais l'utiliser pour tuer Zhou Xiaogang. Je veux le tuer!
Zhou Xiaogang'ı öldürmek için kullanmak istiyorum!
Ma Shan, tu as gâché mes plans!
Ma Shan, planımı bozdun. Zhou Xiaogang'ı öldürmek istiyordum.
Zhou Xiaogang!
- Zhou Xiaogang!
Je voulais tuer Zhou Xiaogang.
Zhou Xiaogang'ı istiyordum. - Silahım ve suçlu elimde.
L'alcool de Xiaogang a fait des victimes, même dans ma famille!
Zhou Xiaogang'ın kötü içkileri yüzünden insanlar ve yakınlarım öldü.
Il vous faut des preuves.
Delile ihtiyacı olan sensin. Ben değil. Zhou Xiaogang!
Zhou Yu! Oui!
Zhou Yu...
C'était lors d'un voyage d'affaires à San Ming que Chen Ching a rencontré Zhou Yu.
Chen Qin, Zhou Yu ile bir rastlantı sonucu tanışır,..
Zhou Yu peignait des porcelaines.
... çünkü o, çini süsleyen bir kadındır.
Zhou Yu.
Zhou Yu.
Zhou Yu était une fille qui avait grandi dans le train.
Tren yolunun kenarında, yetişkin bir kız...
- Zhou Yu.
Zhouyu...
Ce n'est pas du tout ce que je voulais dire! Zhou Yu!
Kasdettiğim bu değil!
Dis-moi l'ancien, t'aurais pas vu Zhou Yu?
Hey, aklıma gelmişken... Zhou Yu'nun nerede olduğunu biliyor musun?
Zhou Yu!
Zhou Yu! Bırak!
Chow Lu.
Zhou Hei... Chow Lu...
Zhou Xiaogang.
Zhou Xiaogang.
Zhou Yu!
Zhou Yu...
L'autre jour, Zhou Yu s'est évanouie dans le train, et je t'avais demandé d'aller voir et tu m'avais répondu :
Sizden yardım istemiştim...
Hé, Zhou Yu, ce n'est pas ce que je voulais dire!
Zhou Yu!
Zhou Yu, ce n'est pas drôle.
Bırak beni...
Zhou Yu!
Ben bir erkeğim...
Zhou Yu, t'es là?
Burası, Zhouyu'nun evi mi?
Zhou Yu!
Zhou Yu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]